Не собирался говорить это вслух, но все равно слетело с языка. Я самому себе казался ребенком. Словно просил Дон защитить меня или что-то в этом роде.
Она шла впереди, но остановилась и обняла меня за плечи, так что мы пошли вместе. Запах ее волос напомнил о матери. Похоже, они пользовались одним шампунем. Я повернул голову, чтобы избавиться от этого запаха.
– Я тоже не очень стремлюсь увидеть Мэгги. Но, послушай, ты не обязан с ней разговаривать. Даже смотреть на нее. Нам просто нужно думать о твоей ма, верно?
Дело не в необходимости смотреть на Мэгги, хотя, даже если она посмотрит на меня, я взбешусь. Это будет таким ужасным унижением… позволить ей увидеть, как она исковеркала мою жизнь.
– Кит Уэстон!
Я повернулся и увидел бегущих ко мне мужчину и женщину. У парня была камера, у женщины – микрофон. Опять репортеры! Гребаные репортеры! Глазам не верю! Они следят за мной или как?
– Ты хотя бы можешь предположить, где твоя мать? – спросила женщина.
Я повернулся так быстро, что ударился головой о подбородок Дон. Она подтолкнула меня к переднему крыльцу Локвудов.
– Иди дальше, – велела она мне.
Я направился к крыльцу и услышал, как она заорала:
– Держитесь подальше от него, черт вас возьми! Не считаете, что с него довольно?!
К тому времени, как она поравнялась со мной, меня трясло. Но я делал вид, что ничего особенного не случилось.
– Полные кретины, – сказал я, кивнув в сторону репортеров. Они шли к белому, припаркованному на улице фургону.
– Это точно, – согласилась Дон.
Дверь нам открыла Триш Делфи, мэр Серф-Сити.
– Дон!
Она обняла Дон и потянулась ко мне.
– Кит, дорогой. Как держишься?
– Нормально.
Я позволил ей обнять меня. Удивительно, что она здесь. МЭР. Может, люди наконец восприняли это всерьез? Насколько я мог понять, копы не особенно старались. Сказали, что критичны первые сорок восемь часов, а сегодня вечером как раз будет сорок девять.
Мисс Триш поменялась местами с Дон и, обхватив меня за плечи, повела на кухню. Я увидел там яркий свет. Увидел Лорел, и мать Эмили Кармайкл, и еще одну незнакомую леди. Они болтали друг с другом и что-то резали на кухонном столе. Я не хотел входить. И остановился на пороге.
– Я подожду здесь, – сказал я мисс Триш, показывая на пустую гостиную, где было не так светло. В одном из окон не было стекла, и оно было закрыто ставнями. Мне нравилось, что в комнате не слишком светло. А на кухне я был у всех на виду.
– Конечно, дорогой, – сказала мисс Триш.
– Я пойду с тобой, – решила Дон.
– Нянчить меня совершенно ни к чему, – заявил я.
– Думаешь, я этого не знаю? – ухмыльнулась она, ероша мне волосы. А потом прошептала на ухо: – Предпочитаю общаться с тобой, а не с этими людьми.
Да уж… но с ее стороны это так мило. Поэтому не стоит ее расстраивать.
Мы сидели у искусственного камина. Я вспомнил, что в этом доме три камина. Один – здесь, один – в спальне Лорел и один – на крытом крыльце. У Локвуда денег больше, чем у самого бога.
Маркус вышел из кухни, неся тарелку с едой.
– Привет, Дон, Кит, – сказал он, садясь по другую сторону от меня. – Фрэнки с тобой, Дон?
– Он еще на работе.
– Сегодня у нас собрались люди, Кит, – сообщил Маркус.
Я кивнул, не сводя глаз с кухонной двери. Наверное, Мэгги тоже там. И я хотел подготовиться к встрече. Наверное, притворюсь, что не вижу ее. Буду смотреть сквозь нее, словно ее не существует. Вот так и поступлю.
Дон встала:
– Принесу нам поесть. Ты оставайся.
Можно подумать, я куда-то собирался.
– Как физиотерапия? – Маркус вонзил вилку в макаронный салат.
Я пожал плечами. Маркус – неплохой парень. Единственный из Локвудов, кого я мог выносить. И не только потому, что он на собственные деньги основал фонд для моего колледжа. Но я не хотел говорить о ФТ. Я пропустил ее сегодня утром. Это последнее, о чем я мог думать. Я не делал упражнений, и руки и плечи болели, как черт знает что. Перед приездом Дон я сунул в рот дополнительные полтаблетки перкосета, но он еще не начал действовать.
– Кто там? – спросил я.
– Посмотрим…
Он прожевал. Проглотил.
– Флип Гейтс, для начала.
Да. Весь смысл встречи в том, чтобы копы сказали нам, как мы можем помочь.
– Кто еще?
– Лорел, конечно. Робин Кармайкл. Сью Чарлз. Ты ее знаешь?
Я кивнул. Сью была одной из подруг матери по книжному клубу, так что вполне понятно, почему она здесь. Я не знал, что мать Эмили так заботится о моей. Эмили тоже была в церкви во время пожара, так что, возможно, связь есть. Эмили отделалась несколькими царапинами и синяками, но в основном была в порядке. По крайней мере, такой же, как во время пожара, хотя подробностей я не знал.
– Мэгги там?
Я больше не мог оставаться в неизвестности.
– Она наверху. Пробыла дома всего два дня и не готова встретиться с окружающим миром.
«Дерьмо трусливое», – подумал я. Но при этом знал, что это такое – нежелание встретиться с миром. Хорошо, что она торчит наверху.
– А Энди в школе, – добавил Маркус.
– Верно.
Где должен быть и я. К дьяволу школу.
Вернувшаяся Дон принесла мне тарелку с едой.
– Поешь, – сказала она.