Читаем Любишь меня? Люби мою собаку! (СИ) полностью

Слова с делами у девочки не расходились, продолжая трещать подобно сороке, она протянула Гарри ножницы. Под воздействием какого-то чудного настроения Гарри встал, недоверчиво и с опаской взял ножницы, как будто в первый раз в жизни их увидел. Потыкал пальцем в острый кончик, потом осторожно прикусил колечко с другого конца, пробуя на зубок… озадаченно повертел в руках, соображая, что это за штука такая. Затем так же осторожно постучал ножницами об стол. Звук ему неожиданно понравился, и он, воодушевившись, поймал какой-то свой воображаемый ритм и исполнил короткий танец с маракасами, потряхивая на их манер ножницами и ритмично дергая плечами и бедрами. К концу этой пантомимы Эмили уже практически не дышала от хохота, она распласталась на столе и тоненько подвывала от неудержимого смеха. Подурачившись, Гарри присоединился к её смеху и включился в увлекательное занятие — вырезанием из бумаги. А потом они здорово повеселились, складывая всевозможные варианты из кусочков картона. Гарри раздухарился и склеил пучеглазую карикатуру на Миссис Норрис — получилось очень похоже, и он решил подарить её мистеру Филчу, всё-таки портрет его кошки.

Все каникулы они встречались, всё ближе и ближе узнавая друг друга. А потом, увы, пришлось расстаться, Гарри уехал в Хогвартс, а его юная возлюбленная, маленькая подружка Эмилия Даррелл уехала в девичью гимназию Куинн-колледж.

Комментарий к Часть двадцать шестая. Что-то начинается в большом мире…

* К/ф «Формула любви»

========== Часть двадцать седьмая. Экипаж машины боевой… ==========

При обсуждении третьего испытания возникли некоторые разногласия. Министр и его лизо… блюды хотели бы запретить применение маггловской техники и оружия, подозревая, что Барти и Виктор не просто так спалили логово пауков во время подготовки, но Дамблдору было любопытно, мадам Максим была благодарна, а Каркаров просто развлекался, потому дополнительных ограничений не было. На самом-то деле Каркаров точно знал, что будет, и развлекался оттого вдвойне, а то и втройне. Министр насупился, сделал обиженное лицо и удалился, высказавшись почему-то Дамблдору в духе:

«Ты мне больше не подружка,

Ты мне больше не дружок!

Не играй в мои игрушки

И не какай в мой горшок!»

Итак, наступил день третьего испытания.

— Мы будем патрулировать снаружи, — сообщила участникам состязания профессор МакГонагалл. — Если кто-нибудь попадет в беду и почувствует, что требуется подмога, пошлите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придем на помощь. Все ясно?

Чемпионы кивнули.

— Тогда вперед! — весело скомандовал Бэгмен четверым патрульным, после чего коснулся палочкой горла и тихо произнес: — Сонорус!

И тут же его усиленный волшебством голос разнесся по всему стадиону:

— Леди и джентльмены, третье и последнее состязание Турнира Трех Волшебников начинается! Разрешите мне напомнить вам турнирное положение участников на сегодняшний день! Первое место делят между собой мистер Виктор Крам, школа «Дурмстранг», и мистер Бартемиус Крауч, школа «Хогвартс», у каждого восемьдесят пять очков!

Крики, гром аплодисментов разбудили чудом выживших птиц в Запретном лесу, и они с тревожным гомоном поднялись в темное ночное небо.

— На втором месте мисс Флер Делакур, академия «Шармбатон»! Джентельмены попросили нас пропустить вперед даму! Итак, Флер, начнете по моему свистку! — пророкотал Бэгмен. — Три… два… один…

Он резко свистнул, и Флер устремилась внутрь лабиринта подобно трепетной лани в кольчуге.

Готовясь объявить Виктора и Барти, Бэгмен запнулся — откуда-то слышались звуки музыки. Под грозный, яростный марш, больше похожий на гимн, на площадку выбрался мощно порыкивающий и воняющий выхлопом броневик. Он был не нов, хоть и подкрашен, виднелись подпалины и яркая красная звезда на башне.

«…Это есть наш последний и решительный бой…» [1] — звучало из громкоговорителей, установленных на башне. Среди части зрителей, узнавших мелодию, началась тихая паника. Те, кто мелодию не узнал, подозревали, что она тут не просто так.

На башню выбрались из люков улыбающиеся Барти и Виктор, устанавливая странные продолговатые штуки на броневике. Одеты они были одинаково — в зеленый мундир, на головах были странные черные шапки, напоминающие русскую зимнюю шапку. Прижав что-то к шее, Виктор зашевелил губами, и из рупоров донеслось:

— Раз, раз, работает! Ну, мы пошли?

И, не ожидая ответа, оба скользнули в люки. Броневик резко взревел и, опустив две пары колес [2], доселе висевшие под днищем, рванул ко входу в лабиринт. Почти сразу же возобновилась музыка и зрители увидели огненные стрелы, пламя и взрывы. Чемпионы явно получали удовольствие от испытания, что не скажешь об организаторах. Хагрид всхлипнул:

— Сфинкса жалко…

Поименованный сфинкс вывалился сквозь стену лабиринта и с криками «Мы так не договаривались!», «Идите вы все…» и «Война! Война!» умчался в сторону озера — прятаться у русалок, они-то уже опытные. Взрывы стали чаще, из лабиринта разбегались звери, улетали птицы и даже лианы, кажется, пытались уползти.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги