Читаем Любить — это так просто! полностью

   — Я уже и так сижу с медведем на руках, как маленькая. Считаете, для полноты образа следует пойти до конца? — (Брейди усмехнулся, его белые зубы блеснули в темноте.) — Что тут смешного?

   — Должно быть, выражение «пойти до конца» означает у вас не то, что у нас.

   Джейн отрицательно покачала головой.

   — Ничего подобного. Для здешних извращенцев оно означает то же самое, что и в Техасе. Ваш холостяцкий склад ума так же бросается в глаза, как и ковбойские сапоги, мистер Коулман.

   — Признайте, со мной не соскучишься.

   — Как сказать!

   Рассмеявшись, он вышел из машины.

   — Пойду предупрежу Мануэлу, что вы вернулись.

   Пружинящей походкой он направился к дому, позвонил в дверь. Вышла Мануэла, Брейди объяснил ей свой план, и экономка, вглядевшись в темноту, помахала Джейн рукой.

   Коулман приблизился к машине, открыл дверцу.

   — Готовы?

   Не выпуская игрушку из рук, Джейн обняла Брейди за шею.

   Без всяких усилий он поднял ее и зашагал к дому. За время болезни Джейн немного похудела, но легкой как пушинка не стала. Какой же он сильный! — мысленно восхитилась она.

   — Добрый вечер, сеньорита, — приветствовала ее Мануэла. — Как провели день?

   — Брейди отвез меня в клинику, я немного поработала.

   — Вот и отлично! — просияла экономка.

   Джейн показала, куда идти, и Брейди понес ее в спальню. Уловив аромат духов, он заметил:

   — Вам говорили, что вы пахнете, как техасская роза

   — Нет. К тому же я никогда не была в Техасе.

   Брейди остановился.

   — Что?

   Джейн покачала головой.

   — Никогда.

   — Ну,  как только поправитесь, непременно приезжайте в Сан-Антонио!

   Простая вежливость, но Джейн хотелось надеяться, что Брейди приглашает ее искренне.

   — Если приеду, станете моим гидом?

   — Конечно! Я покажу вам «Аламо» и все приличные дансинги в городе, — пообещал он, возобновив свой путь. — Кроме того, у нас куча замечательных мексиканских кафе и несколько французских ресторанов, где можно отведать устриц или чего-нибудь еще в этом роде.

  — Держу пари, вам нравится французская кухня, только вы не хотите признаться...

   Он покачал головой.

   — Вас не так-то легко обмануть. Может, я вообще зря приехал...

   Он засмеялся, давая понять, что шутит, но Джейн усомнилась в этом. Неизвестно, как бы все обернулось с Джереми, не вмешайся Брейди в их отношения. Ей хотелось думать, что рассказанная им история все равно выплыла бы на свет Божий, но кто знает?

   — Ну, как бы то ни было, на душе у меня полегчало, — продолжал он.

   Джейн кивнула.

   — Я рада, что вы приехали.

   Они вошли в спальню, и Брейди опустил Джейн на кровать. Мануэла, шедшая вслед за ними, встала рядом.

   — Когда подавать обед, доктор? — Она взглянула на Брейди, и Джейн поняла, что экономка приготовила еду для них обоих.

   — Я так устала, Мануэла, что хочу прежде всего отдохнуть. Успела забыть, как много энергии требуют дети.

   — Совсем ничего не будете есть?

   — Ну, разве только тарелку супа... Принеси сюда, если не трудно.

   — Конечно, не трудно, сеньорита, сию минуту. — Мануэла вышла из комнаты.

   Брейди не сводил с Джейн глаз.

   — Я чувствую себя как выжатый лимон, — пожаловалась она, — но зато теперь обрела уверенность.

   — Можно добиться чего угодно, было бы желание.

   — Очередная мудрость вашего отца?

   — Нет, думаю, где-то вычитал. Может, у Черчилля, но точно не помню.

   Ей нравилось, что Брейди такой начитанный. Сама она всю жизнь посвятила медицинской науке, так что общий кругозор у него наверняка шире. Странно, но это обстоятельство не только не раздражало ее, но даже радовало.

   — Ну, — вздохнул Брейди, — наверно, я должен откланяться. Сейчас принесу ваше кресло и пойду.

   Джейн протянула руку, он сжал ее пальцы.

   — Спасибо за сегодняшний день, Брейди, — помолчав, сказала она. — Это был подарок, замечательный подарок. Я вам очень благодарна... за все... — Джейн прижала медвежонка к груди.

   — Похоже, мы уже начали прощаться, — хмыкнул он.

   Она кивнула.

   — Почему-то мне грустно, а ведь мы знакомы так недолго.

   Джейн снова кивнула. Брейди не сводил с нее подозрительно заблестевших глаз. Неужели показалось? Ей-то самой точно хотелось заплакать.

   — Знаете что? — начала она. — Наверно, следующие полгода я буду спать с вашим медвежонком.

   Он погладил ее дрожащие пальцы.

   — Ровно столько продлится ваша симпатия?

   Ее губы дрогнули.

   — Думаю, да.

   — Польщен, что вы запомните меня так надолго.

   — Я и потом вас не забуду, — прошептала Джейн. По ее щеке покатилась непрошеная слезинка, которую она поспешно стерла ладонью.

   — Кажется, мне лучше поскорее удалиться, пока мы оба не расчувствовались. — Он широко улыбнулся, но в его глазах затаилась печаль.

   Присев на кровать, Брейди наклонился и нежно поцеловал ее.

   — Берегите себя, слышите?

   Она кивнула, кусая губы. Брейди ласково погладил ее по лицу и встал.

   — Черкните открытку, сообщите, как дела, бросил он через плечо и, не оборачиваясь, зашагал к двери.

   — Брейди...

   Он остановился и повернулся.

   — Да?

   — Так вы поедете завтра в Биг-Сур?

   — Судя по вашему описанию, там красиво.

   — Очень! Мои родители купили там небольшой дом. В детстве я проводила лето на побережье.

   — Вот как?

   — Могу вам его показать, если вы выдержите еще один день в обществе дамы с медведем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей