Читаем Любить нельзя ненавидеть полностью

Корвин встал напротив девушки, к которой был неравнодушен Фуми, присмотрелся. Она входит в число выделенной им пятерки, но это все, что он мог о ней сказать. Неужели придется положиться на аликорна? Сам Корвин едва ли справится с заданием. Слишком жесткие условия.

— Вы сделали выбор? — уточнила женщина. — Не хочу вас торопить, но вечно мы ждать не будем.

— Минуточку, — отмахнулся Корвин, всматриваясь в девушку.

Та стояла неподвижно, ничем не выдавая себя. Либо это не Эйвери, либо у его жены железные нервы.

Он наклонился к ней в надежде хоть что-то увидеть за завесой или вызвать ответную реакцию. Девушка по-прежнему не двигалась, но Корвин уже не нуждался в ее отклике — он узнал тонкий аромат луговых цветов ее волос. Без сомнений перед ним жена.

— Вот она, — Корвин кивнул на девушку.

В ту же секунду она взмахнула рукой, сбрасывая покров с себя и других. Корвин не волновался, уверенный в своей правоте. И это действительно была Эйвери.

— Нечестно! — заявила она. — Меня выдал аликорн. Ты нарочно водил его за собой.

— Условиями это не запрещалось, — парировал Корвин. Он мог поспорить, доказывая, что узнал ее по другой причине, хотя Фуми немного помог, но счел оправдания ниже своего достоинства.

Эйвери оглянулась в поисках поддержки, но ее собственные люди лишь разводили руками. Корвин справился с заданием, не нарушая условий. Что тут поделать?

— Треклятый духи, — сжала кулаки Эйвери, — похоже, ты выиграл.

— И это значит, что сегодня мы спим в одной кровати, — подмигнул ей Корвин.

Лицо жены исказилось от злости, и он шепнул, наклонившись к ней:

— Учись достойно проигрывать.

— Хорошо, — взяла себя в руки Эйвери, — ты получишь свой приз. А пока ты и твои люди могут располагаться во дворце. На три дня. Но если кого-то заподозрят в действиях против Серого клана, он будет схвачен и казнен.

— Мы пришли с мирными целями, — заверил советник Дамиан. — Вам не о чем волноваться, миледи Эйвери.

— Позвольте мне решать, о чем мне волноваться, а о чем нет, — снова разозлилась она.

Корвин многое бы отдал, чтобы узнать, о чем беседовали эти двое, и как советнику удалось уговорить Эйвери открыть ворота. Увы, Дамиан не выдавал секретов своих успехов.

Наконец, появился шанс наладить отношения с женой. Только это Корвина и заботило. Он возлагал большие надежды на совместную ночь. Быть может, именно сегодня состоится инициация. Близости с женой он желал куда сильнее, чем благодать.

Глава 23. Воссоединение

Нужно сосредоточиться на грядущей ночи с Корвином, изобрести способ, как обезопасить себя от его посягательств, но я думала исключительно о матери. Через слуг узнала, что дама без имени в конюшне, следит за разгрузкой багажа, и тут же устремилась туда.

Только первым делом в конюшне наткнулась не на маму, а на аликорна. Дымок радостно заржал в знак приветствия и, вырвавшись из рук конюха, подбежал ко мне.

— Что, сладкоежка, похоже, у тебя традиция пакостить мне, — проворчала я. — Мало тебе, что едва не убил меня, сбросив в пропасть, так еще выдал Корвину.

Дымок потянулся ко мне, ткнулся мордой в плечо, вроде как говоря — ну чего ты, мы же друзья. Я, признаться, вовсе на него не злилась. Сама хотела этой дружбы, вот и получила.

Потрепав аликорна по шее, вернула его конюху, пообещав Дымку непременно заглянуть еще и не с пустыми карманами. А потом увидела маму, и плотину моих эмоций прорвало. Ноги сами понесли меня ей навстречу.

Заметив мое приближение, она застыла, не зная, как реагировать. Могу представить, какой у меня был вид — точно у ненормальной. Должно быть, я ее напугала. Но я совершенно не контролировала себя. Подойдя, толком ничего не сказала, просто обняла ее. Родную, теплую, живую. Маму.

Она привыкла общаться без слов и поняла все то, что я хотела сказать, но не могла из-за спазма, сдавившего горло, и душащих меня слез. Да и как словами объяснить переполнившую меня радость? Высказать, сколь много она для меня значит. Что ближе человека у меня нет, что до встречи с ней я была совершенно одна, а теперь уже никогда не буду одинока. Все это и много больше я передала через объятия и получила взамен те же чувства, ту же любовь и нежность.

Мы простояли так, наверное, вечность. Пока люди не начали оборачиваться на нас и шептаться. Только тогда нехотя разомкнули объятия, но продолжали держаться за руки, словно опасаясь вновь потеряться. Так цепляясь друг за друга, мы поднялись в мои личные покои, пообщаться без свидетелей.

— Если бы я знала раньше, — первое, что произнесла, когда мы остались наедине, вдали от любопытных глаз. — Если я б догадалась. Никогда бы не покинула Замок на скале.

В ответ мама покачала головой. Я и прежде неплохо ее понимала, теперь же между нами установилась незримая связь, помогающая изъясняться. Она утверждала, что я поступила правильно. Она бы не позволила мне рисковать собой ради нее. Даже если мой уход грозил вечной разлукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь иных миров

Похожие книги