Читаем Любить нельзя отказать полностью

На несколько минут вокруг зависло гробовое молчание. Услышав предложение Мэйв, все явно удивились. Даже лиер. А я вспомнила рассказ о том, почему именно пираты были наняты, чтобы наказать поселение. Возможно, жалоба старейшин селения на бездействие и самоуправство своего феода королю, была не единственной причиной для нападения. Кто-то решил, что того, что он получает, мало и тогда он захотел забрать себе все?

Ли Галладжер медленно сел на свое место, несколько минут задумчиво рассматривал Мэйв. А когда начал говорить, то не сразу ей отказал, а все же дал возможность продолжить свою мысль.

- Надеюсь, ты понимаешь, с какими столкнешься сложностями? Никогда женщина и, тем более, незамужняя девушка, не стояла во главе торговой лавки. Как нанятый работник, да, но не более. Захотят ли с тобой иметь дело клиенты? Воспримут ли тебя серьезно? Захотят ли с тобой сотрудничать другие торговцы?

Но и тут девушка не растерялась.

- Для клиента главное — качество товара и расценки. Даже если мы будем ставить минимальную цену, то все равно выиграем, так как это будет почти в два раза выше, чем сумма, за которую скупил бы у нас все бродячий торговец. Да, прибыль будет не сразу, но со временем поток станет непрекращающимся. Да и женщины, которые будут покупать все тот же жемчуг, перламутр, салвы и другие товары, с большей охотой расскажут о своих желаниях и предпочтениях другой женщине, так как с ней можно посплетничать на такие темы, которые с мужчинами не обсудишь. Да и мужья их будут с большей охотой отпускать к девушке за покупками. Ну а если конкуренты меня не воспримут всерьез, то это уже будут их проблемы. Ведь в любом деле что главное? А главное - это не недооценить противника. А градоначальнику, вообще, важно, чтобы налоги платили. А вот кто это будет делать, все равно.

А я смотрю, Мэйв оказалась куда более интересной натурой, чем мне думалось вначале. Уверена, она долго готовила свою речь и аргументы, которые может привести. И оказалась права.

- Завтра зайдешь ко мне, поговорим, - кивнув, чтобы девушка садилась, Броган повернулся к ожидающему окончательного решения его вопроса, Блехтейну. - Все знают, ты достойный воин, смелый и храбрый, но девичьему сердцу не прикажешь. Я не даю своего разрешения на ваш брак, но позволяю тебе ухаживать за Мэйв до праздника зимнего солнцестояния.

Ну что же, девушке повезло, и она все же получила отсрочку в несколько месяцев. Посмотрим, что будет дальше.

Еще две пары состоялись вполне благополучно, после чего, все встали из-за стола и потекли ручьями на луг к тому самому пугалу. Возле него был выложен довольно широкий круг из дров, подготовленных заранее. Поджёг этот круг Броган. Точнее, сначала он толкнул речь про благодарность за помощь духам и о дарах, которые они им приносят. После лиер поднес факел к дровам в нескольких местах, и те довольно быстро загорелись. И вот уже счастливые новобрачные, держась за руки и весело смеясь, прыгают внутрь огненного круга, идут к пугалу, кланяются ему низко четыре раза и что-то кладут у ног. После чего, все так же держась за руки, еще раз перепрыгивают через огонь. Стоило первой паре покинуть круг, как туда уже запрыгивала вторая, и действие повторилось.

5


На улице уже потемнело. Поэтому, помимо горящего круга у пугала, было запалено еще несколько костров выше человеческого роста, вокруг которых народ водил хороводы и распевал песни. За столами почти никого не осталось. Разве что старики сидели, да и то не все. Некоторые, несмотря на возраст, все равно плясать пошли.

Мэйв, к моему удивлению, также не осталась на своем месте. После слов феода она даже улыбаться стала. А когда подружки ее потянули в общий хоровод, то пошла с ними. Я же осталась сидеть, наблюдая за всем происходящим со стороны. Несмотря на то, что танцы были несложными, и я вполне могла что-то такое повторить, все же решила не рисковать.

- Скучаешь?

Услышав вопрос, я вздрогнула от неожиданности. Для того чтобы взять себя в руки, мне понадобилось всего несколько мгновений. Только после этого я обернулась.

- Нет.

Услышав мой ответ, Броган лишь скептически хмыкнул. После чего поинтересовался, нагнувшись настолько низко, что я почувствовала теплоту его дыхания у своего уха.

- Ты уже принесла дар духам?

Не совсем понимая, о чем идет речь, я удивленно переспросила, не поворачивая головы. Так как от неожиданной близости мужчины, волна жара пробежалась по телу, замерев в районе моих щек. Вот только нехватало, чтобы я начала смущеться. Да и было бы от чего.

- Дар духам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любить нельзя отказать

Любить нельзя отказать
Любить нельзя отказать

Иногда судьба любит подкидывать нам сюрпризы. И вот, вчерашний врач-реабилитолог, сегодня уже ученица знахарки в приграничном феоде. И все бы ничего, пусть здесь жизнь и не сахар, но чувствуя, что ты не только приносишь пользу, но и нужен кому-то, к ней гораздо легче приспособиться. Главное, чтобы не мешали и не указывали на место, которое должна занимать женщина. А вот с последним все сложнее. Еще и эти странные взгляды, которые лиер бросает в мою сторону. Ведь он не собирается меня, как остальных спасенных им девушек, выдать замуж? Или кто-то стал догадываться, откуда я? Да и необычный дар напрягает, не позволяя расслабиться. А может, ну его, этот магический мир с его средневековыми замашками? Пусть дома меня никто, кроме кредиторов, не ждет, но там хоть все спокойнее и привычнее.

Эйвери Блесс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги