Читаем Любитель экзотики (СИ) полностью

Гермиона спрыгнула с табурета и, тряхнув головой в такт своим мыслям, отправилась под красно-золотые знамёна. Макгонагалл, проводив её одобрительным взглядом, уже звала следующего первокурсника, имя которого ничего не сказало Гарри. Минерва была права — первокурсников было много… гораздо больше, чем в его годы учёбы.

— Лонгботтом Невилл Френк.

Гарри даже вздрогнул, когда увидел Невилла, совершенно не похожего на себя прежнего. Теперь Шляпе можно было даже не опускаться на его голову, чтобы определить, куда его отправлять. В той, старой жизни, он никогда не был столь уверен в себе. На первом курсе так точно! Невилл приветливо улыбнулся Макгонагалл и даже обменялся с ней парой фраз, оставшихся неслышными в общем гуле. Она ласково похлопала его по плечу и опустила на голову Шляпу.

— Гриффиндор!

Кто бы сомневался! Задумавшись, Гарри чуть было не пропустил распределение Драко Малфоя, который отчего-то имел слегка неухоженный вид. То ли галстук криво завязан, то ли мантия не так сидит… о том, где отпрыск Люциуса умудрился растрепать безукоризненную причёску, Гарри предпочёл не думать. Драко, как и ожидалось, отправился на Слизерин, и теперь Гарри предстояло дождаться распределения еще двух дорогих для него людей — Гарри Джеймса и Рона.

— Поттер Гарри Джеймс! — провозгласила Макгонагалл и одарила Гарри ехидным взглядом.

Нет, не зря Лили волновалась за сына! Если по внешнему виду Драко Малфоя можно было только заподозрить, что тот себя вёл как-то не так, то облик Гарри Джеймса красноречиво свидетельствовал об участии в драке, а если учесть, что с Драко они всё давным-давно выяснили, то Гарри начали терзать не совсем радужные сомнения. Гарри Джеймс поймал его взгляд и радостно улыбнулся разбитыми губами. Потом он уверенно уселся на место и погладил поля опустившейся на его голову Шляпы. На этот раз она долго не думала:

— Гриффиндор!

Гарри Джеймс показал Гарри и Северусу поднятый вверх большой палец и чуть ли не вприпрыжку отправился за факультетский стол, усаживаясь рядом с Поллуксом. Распределение шло своим чередом, осталось дождаться только Рона…

— Уизли Рональд…

Твою ж мать! Даже близнецы восторженно засвистели, увидев брата. Северус слегка наклонился к Гарри и прошептал:

— Наш сильнее… или удачливее…

Глаз Рона слегка заплыл, и уже сейчас было понятно, что бланш будет отменным. Остальные участники драки, судя по всему, уже сидели за столами. Гарри прикрыл глаза ладонью и постарался не выдать своего разочарования. Неужели их дружба с Роном не выдержала испытание временем? Он-то больше боялся, что они не сойдутся с Гермионой… кто ж знал… да и Гермиона сидела совершенно на другом конце стола и разговаривала с Невиллом, не обращая ни на Гарри Джеймса, ни на Рона никакого внимания. Макгонагалл явно сказала Рону что-то ехидное, отчего его уши вмиг покраснели, но он упрямо помотал головой и уселся на табурет.

— Гриффиндор!

Хоть здесь всё неизменно! Рон легко соскочил с табурета и к удивлению Гарри направился прямиком к Гарри Джеймсу. Тот быстро подвинулся, уступая место, и мальчишки о чём-то горячо зашептались.

— Синяк останется, — меланхолично заметил Северус, наливая в свой кубок рябиновую настойку, которую Хуч протащила на пир под видом тыквенного сока.

Только сейчас Гарри заметил: он с такой силой стиснул колено Северуса, что у самого уже заболели пальцы.

— Прости…

— Мне кажется, они подружатся.

— Ага… мне тоже!

Распределение закончилось, Дамблдор сказал свою очередную странную торжественную речь и объявил пир, а Гарри все никак не мог насмотреться. Невилл, Гермиона, Дин, Симус, Лаванда, Парвати, Поллукс, Гарри Джеймс, Рон… прошлое и настоящее причудливо перемешались, образуя совершенно иную картину…

========== 86 ==========

Первый суетный день учебного года наконец закончился, и Гарри уже который раз порадовался собственной осмотрительности, которая помогла избежать назначения на пост декана Слизерина. Иначе вместо того, чтобы растянуться на шкуре у камина рядом с Северусом, ему пришлось бы приветствовать своих студентов и проверять, как староста всех расселил. Слагхорн всё-таки неплохо с этим справлялся и сам.

Северус лежал на животе и, уткнувшись носом в книгу, что-то сосредоточенно читал, а Гарри пытался написать свою многострадальную речь. В голове крутились воспоминания о вступительной речи профессора Снейпа, которую, если переосмыслить, вполне можно притянуть и для Истории Магии. Главное, поймать настрой… Гарри начал быстро записывать: «Исторические события многочисленны, разнообразны, изменчивы и вечны. Изучать их — все равно что сражаться с многоголовым чудовищем. Отрубишь одну голову — на ее месте тут же вырастает новая, еще более свирепая и коварная, чем прежде. Это битва с противником непостоянным, неуловимым, вечно меняющим обличья, и уничтожить его невозможно». Он ещё раз перечитал, что получилось… какая хрень! А у Снейпа тогда… как песня… эх…

Камин вспыхнул зеленью, и в нём показалась голова Сириуса:

— Пс-с! Кролики-и… — громким шёпотом позвал он. — Я вас не вижу-у…

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство