– Знаю. Не буду уверять, что мне было легко. Особенно на первых порах. Но вашей дочери, Алисон, присуще обаяние. Полагаю, это можно назвать харизмой, хотя она сама вряд ли это сознаёт. Таких как она на самом деле не так уж много. А ещё она потрясающе сложена. Большинство профессиональных танцоров, с которыми я была знакома, когда ещё выступала, пошли бы на убийство, чтобы научится двигаться так, как это делает она. По правде говоря, – улыбнулась она, – если бы я не была прикована к креслу, то для меня она была бы физически притягательна не меньше, чем для Хэмиша. – Подобного признания она бы не сделала перед большей частью людей её собственного круга, но, как только что заметила Алисон, та была родом с Беовульфа. – Даже если не принимать это во внимание, она невероятно славная личность, в своём собственном стиле. И с такой чертовской решимостью не выпячивать собственные заслуги, что временами хочется её удавить.
– Это у неё от отца, – с энтузиазмом заявила Алисон. – Весь этот альтруизм. – она покачала головой. – Моя собственная философия намного более гедонистична.
– Наверняка. – Эмили улыбнулась. – И это наверняка объясняет, неким замысловатым образом, причину вашего сегодняшнего визита в Белую Гавань?
– Ну, даже завзятый гедонист обычно проявляет желание позаботится о своём первом внуке.
Алисон пристально смотрела на хозяйку, но улыбка Эмили не дрогнула.
– Почему-то я не удивлена, – сказала она. – Но, прежде чем мы приступим к данной теме, какова
– О,
– Понимаю. А истинная причина?
– А истинная причина – это разговор с вами на совершенно иную тему, – сказала Алисон внезапно заметно тише. Под взглядом Эмили Алисон помотала головой.
– Я не собираюсь спрашивать о ваших чувствах в отношении моей дочери и вашего мужа. Перво-наперво, это не моё дело. И, что ещё более важно, даже до нашей встречи я знала, что вы сильная личность, не из тех, кто смиряется с чем-либо сделанным против вашей воли. Но у Хонор не было времени завершить все необходимые формальности с Бриарвудом до отлёта на Звезду Тревора. Поскольку я её официальный представитель, с доверенностью на принятие медицинских решений, я подбираю за ней эти хвосты. Говоря абсолютно честно, Эмили, я считаю, что заниматься всем этим должно было быть позволено
Глаза Эмили увлажнились, губы задрожали. Затем она глубоко вдохнула.
– Хотелось бы мне быть способной на это, – тихо произнесла она. – Не могу даже сказать, насколько хотелось бы.
– Я лично строго моногамна, что достаточно странно для уроженки Беовульфа, – сказала Алисон с меньшим напряжением. – Полагаю, что это часть моего бунта против нравов родного мира. Но, если бы я была на вашем месте, знаю – напряжение вернулось, – насколько бы
Брови Эмили поползли вверх. Одним из суровых уроков практики искусственного вынашивания оказалась необходимость предоставить развивающемуся плоду такую же физическую и звуковую стимуляцию, какую ребёнок обычно получает в утробе матери. Биение сердца, случайные внешние звуки, движение и – во многом самое важное изо всего – звук голоса матери.
– Мы с Хонор отобрали некоторые из её писем ко мне и к её отцу, – продолжила Алисон. – Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и её любимых детских книг. И настояла на включении в набор наших с её отцом голосов. Также она очень, очень хочет, чтобы её ребенок слышал голос своего отца… и обеих матерей.
Лицо Эмили застыло. Она несколько секунд смотрела на Алисон, не в силах вымолвить ни слова. Та нежно улыбнулась.