Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

Смотрю на время и резко округляю глаза. Почти четыре! Черт! По телу пробегает волна паники, когда я заглядываю в свой телефон. Двадцать пропущенных. Все от Адама. Дважды черт!


-Эм…хорошо, спасибо.


Быстро забегаю в свой кабинет и набираю его номер. Один гудок, второй…почему он не отвечает?


Нервно хожу из стороны в сторону, глядя на телефон, но Адам не перезванивает. Вылетаю из кабинета, направляясь к лифту. Добравшись до его приемной, ловлю на себе приветливый взгляд миссис Браун, но мне сейчас не до нее.


-А Адам…

-Мистер Эддингтон на совещании, — говорит она. Нет, но почему именно сейчас?

-Оно скоро закончится?

-Думаю, да, миссис Эддингтон, — говорит секретарша.

-Тогда я подожду его здесь, — нервно говорю я, открывая дверь в его кабинет.

-Желаете чай или кофе? — вежливо спрашивает миссис Браун.

-Нет, спасибо, — отвечаю я, криво улыбнувшись.


Зайдя в просторный кабинет, подхожу к окну, задумчиво глядя на вечернюю панораму города. Город медленно накрывает темнота, но яркие огни Нью-Йорка все равно освещают каждый уголок.


Мои мысли снова возвращаются к Адаму и Николь, а сердце снова тревожно отстукивает нервный ритм. А что если она тоже на этом чертовом совещании? Господи, почему я думаю об этом снова и снова?


-Эви! — слышу я сердитый голос Адама позади себя и резко оборачиваюсь.


Адам закрывает дверь и идет в мою сторону, глядя на меня серьезным взглядом. Кажется, он зол, раздражен…


-Привет, — тихо говорю я.

-Где ты была? — строго говорит мой муж. — Я звонил тебе миллион раз. Неужели, так сложно просто ответить на звонок?


Он останавливается в шаге от меня, держа дистанцию. Почему он так со мной разговаривает? Мне хочется сказать ему правду, но…если я скажу ему, что обедала с Бекки, чтобы разузнать о Николь, которая оказалось его первой любовью, он вряд ли будет рад моему ответу. Но…черт, я должна поговорить с ним!


-Я..обедала с Джин, — вру я, чувствуя себя отвратительно. — Мы заболтались о свадьбе, и я…немного…задержалась.


Адам недовольно поджимает губы и опускает голову.


-Эви, я волновался за тебя, — говорит он, делая глубокий вдох. Его голос становится мягче, но в нем все равно мелькает злость. Я не хочу, чтобы он был таким.

-Прости. — Мой голос переходит на шепот. Я едва сдерживаюсь, чтобы не расспросить его о Николь, но, наверное, мне лучше сделать это дома, где нам точно никто не сможет помешать. — Не сердись на меня, Адам. Я же ведь здесь, с тобой.


Делаю шаг навстречу и кладу ладонь ему на грудь. Пристально смотрю в голубые глаза, пытаясь увидеть в них хотя бы один ответ на мой вопрос.


-Иди сюда, — говорит Адам, прижимая меня к себе.


Его рука ласково гладит мою спину, и на какое-то мгновение я прикрываю глаза, наслаждаясь объятьями своего мужа. Я никуда его не отпущу…


Чувствую, как его мягкие губы оставляют за ухом легкий поцелуй, и я снова расслабляюсь. Наверное, все не так уж и плохо.


-Поцелуй еще, — тихо говорю я, обнимая его за шею.


Губы Адама раздвигаются в улыбке, и мое мрачное настроение начинает медленно рассеиваться. Мой Адам снова вернулся. Адам наклоняется к моим губам и легонько трется о кончик носа. Меня переполняют приятные ощущения, а в животе снова начинается привычный полет бабочек.


Адам касается моих губ, с каждой секундой делая наш поцелуй еще более настойчивым, яростным, властным. Он так сильно прижимает меня к своему телу, что на секунду мне кажется, если он меня отпустит, то я не смогу удержаться на ногах!


Постепенно буря стихает, и Адам ослабляет хватку, но все равно не выпускает меня из своих невероятно крепких объятий. Не помню, чтобы он меня когда-нибудь так целовал! В голове снова проносится мысль, что он мог так целовать Николь, но я стараюсь забыть об этом. Если я буду постоянно о ней думать, то точно сойду с ума!


-Что это было? — спрашиваю я, пытаясь восстановить дыхание после самого яростного поцелуя в своей жизни. Адам хмурится. Я сказала что-то не так?

-Тебе не понравилось? — настороженно спрашивает Адам. Что? С чего он это взял?

-Нет! — резко отвечаю я. — Конечно, нет, Адам. Мне понравилось. Очень. И я бы с удовольствием повторила это снова.


Чувствую, как губы сами кривятся в глупой улыбке, но я ничего не могу с собой поделать. Приподнимаюсь на цыпочки и ласково целую его в щеку.


— Ты ведешь себя странно, — настороженно говорит Адам. — Что-то случилось?


Сильно сглатываю, услышав его вопрос. Случилось ли…Это я хочу узнать у него.


-Со мной все в порядке, — говорю я, опустив голову, разглядывая его галстук. – Но..

-Но что?

-Адам, — говорю я, пытаясь найти в себе былую уверенность, — мне нужно с тобой поговорить.


Он снова хмурится, глядя на меня задумчивым взглядом. Может быть, он догадывается, о чем пойдет речь?


-Значит, все-таки что-то не так? — настороженно спрашивает он. Черт, все идет не так, как надо!

-Я хочу у тебя кое-что спросить, — говорю я неуверенно, —, но не здесь. Не хочу, чтобы нам кто-то помешал…Поехали домой?


Адам резко отводит взгляд в сторону, делая тяжелый вздох.


-Эви, мне нужно задержаться сегодня, — говорит он, не глядя мне в глаза. — Возникли кое-какие проблемы…


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия