Читаем Любовь без правил (СИ) полностью

-Только, пожалуйста, отвечай на мои звонки, - говорит он настойчиво и довольно строго.


Он поправляет мое пальто и быстро целует в лоб, а бабочки в моем животе снова оживают после нескольких дней безнадеги.


-Я постараюсь, - бормочу я, желая поскорее оказаться в машине.

-Я буду дома ближе к вечеру, Эви. Обещаю, - убедительно говорит Адам, но я не знаю, стоит ли мне верить его обещаниям.


Адам открывает для меня дверь машины, но все еще не отпускает от себя.


-Делай как знаешь, - устало отвечаю я и залезаю внутрь, пытаясь не смотреть в его сторону. Слышу, как он захлопывает дверь, и Джон тут же заводит мотор.

-Мистер Эддингтон распорядился отвезти вас домой, - говорит он.

-Да, Джон….домой….


Поблуждав по дому в сотый раз, снова возвращаюсь в спальню и сразу же падаю на кровать. Кажется, у меня опять кружится голова. Черт, все-таки будет лучше сдать анализы. Так бы сказал и папа.


Бросаю взгляд на экран телефона, который напоминает мне о нескольких пропущенных звонках от Адама. Он звонит мне каждый час, но сейчас у меня нет сил ему перезванивать.


Накрываюсь теплым пледом и задумчиво смотрю в окно, наблюдая, как город накрывает вечер. Окна соседних небоскребов начинают загораться яркими цветами, а я чувствую, как тяжелеют веки. Кажется, бессонная ночь в доме Бекки дает о себе знать. Стараюсь не засыпать, но тут же широко зеваю, чувствуя, как медленно уплываю в сон….


Открываю глаза, увидев перед собой смятую подушку. В комнате как-то светло. Странно…Уже утро?


Резко приподнимаюсь и замечаю рядом с собой Адама. Он сидит на краю кровати, держа в руках поднос с завтраком. В голове проносятся сотни мыслей. Во сколько он вернулся? Неужели, я все проспала?


-Доброе утро, - ласково говорит он, ставя передо мной поднос. – Я попытался приготовить тебе завтрак.

-Который час? – сонно спрашиваю я.

-Половина одиннадцатого. Ты и раньше была соней, - говорит Адам, широко улыбнувшись. Как же я скучаю по этой улыбке, - но сейчас!

-Я просто устала, - бормочу я, взглянув на поднос с едой.


Он приготовил блинчики с сиропом? Все выглядит довольно аппетитно, но вспомнив вчерашний конфуз с юбкой, решаю ограничиться только кофе.


-Ты спала так долго, - обеспокоенно говорит Адам. – Как ты?


Делаю глоток горячего кофе, вдыхая приятный аромат. Мммм, как вкусно! Все-таки Адам готовит прекрасный кофе.


-Все нормально. Почему ты не на работе? Неужели, у тебя закончились дела? – говорю я с сарказмом. Адам отводит взгляд в сторону, уловив мой намек. Ну, и что же мы ответим?

-Я подумал, что должен остаться сегодня с тобой, - отвечает мой муж, коснувшись моей руки. По телу сразу проносятся мурашки, и я чуть не давлюсь кофе.

-Мне не нужна нянька, - гордо отвечаю я, строго взглянув на Адама.

-Эви, ладно тебе, - говорит Адам, тяжело вздохнув. – Я просто хочу провести время со своей женой.


Изображая удивление, серьезно смотрю на Адама. Что он сказал?


-Неужели? И ради этого ты готов отложить всю работу? – спрашиваю я с сарказмом. – Вы ли это, мистер Эддингтон?

-Ты будешь спорить со мной до конца дня? – спрашивает Адам немного сердито.

-Возможно, ты прав, - стараюсь ответить я, изображая спокойствие. Мне нравится моя манера поведения. Как же я иногда скучаю по старой Эви!


Адам протягивает руку, нежно касаясь моего лица, и я тут же вздрагиваю. Его прикосновение похоже на теплый летний ветерок. Мне хочется больше, не смотря на собственную злость.


-Почему ты такая упрямая? – спрашивает он с лаской в голосе.


Он обводит кончиком пальца контуры моих губ, и только сейчас я замечаю, что совсем не дышу. Мне нужно вдохнуть и просто выдохнуть.


-Не повезло тебе со мной, - отвечаю я дрожащим голосом и тут же сглатываю.

-Доедай свой завтрак. Нам нужно еще заехать в больницу, - говорит Адам, - и у меня для тебя сюрприз.

-Я не голодна, - говорю я, зачарованно наблюдая, как Адам наклоняется к моим губам. Честно говоря, это чистая правда. Все выглядит очень вкусно, но мне не особо хочется есть.


Нахожу в себе силы отодвинуться в сторону, чтобы чары Адама немного ослабли, но кого я пытаюсь обмануть?


-Эви, - говорит он, снова протягиваю руку. Просто оставь меня в покое.

-Я в душ, - быстро говорю я, встав с кровати, едва не опрокинув поднос. Адам пытается меня поймать за руку, но я успеваю убежать.


Захожу в ванную и быстро защелкиваю замок, как будто пытаюсь спрятаться от какого-то монстра. Настроение просто ужасное, но мысль, что Адам сейчас дома… а не с этой ведьмой, меня успокаивает.


Приняв душ, становлюсь напротив зеркала, укутываясь в полотенце. Ерошу руками мокрые волосы, глядя на свое отражение.


-Ты все выдержишь, Эви, - шепотом говорю я.


Выйдя из ванной, настороженно оглядываю комнату, но Адама здесь нет. Высушив голову, надеваю темно синие джинсы, белую кофту с длинным рукавом, а наверх накидываю вязаный кардиган. Кажется, старая Эви любила такие вещи.


-Я давно тебя такой не видел, - слышу я голос Адама и едва не подскакиваю от испуга. Он проходит в комнату, все ближе направляясь ко мне. – Отец звонил. Спрашивал, как ты себя чувствуешь.

-Он знает? – хмуро спрашиваю я. Черт, не хочу, чтобы по компании пошли слухи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия