- Несомненно, - кивнул Трелони, - и она невероятно похожа на Оливию.
- Это да, - Ливси взглянул в лицо девочки, - ты похожа на маму? – спросил он Клэр.
Малышка закивала.
Вечером, когда уже большая часть команды спала, а доктор все не мог заснуть, он читал книгу. На кровать рядом с ним забралась Клэр и тоже заглянула в текст.
- Папа, - печально взглянула она на Ливси.
- Да, малышка, - он отложил книгу.
- А… а ты скучаешь по маме? – отвела она глаза.
- Конечно скучаю, - Дэвид грустно улыбнулся и погладил девочку по золотистым кудрям.
- Потому что мне ее очень не хватает, - Клэр прижалась к отцу, и на ее глазах выступили слезы, - но… мне с тобой хорошо. Иметь папу врача – невероятно здорово. Он любую ранку враз залечит, а если заболеешь, то даст тебе лекарство, только не горькое. Нет, оно горькое, но папа скажет, чтобы я представила, что оно сладкое, и оно сразу же станет сладким. А еще папа добрый, как никто другой. Он мне еще сказки всегда читает. Ведь ты помнишь, правда? А когда приходил домой, всегда играл со мной. Так наверно и будет, когда мы вернемся.
Ливси не мог ничего ответить. От таких слов дыхание прерывалось. Девочка потерлась своей щекой о щеку доктора. Дэвид вспомнил, как однажды Оливия сделала также. «Вся в маму» - промелькнуло у него в голове.
========== Глава 9. Прекрасная незнакомка ==========
На следующее утро море было уже более спокойным, и доктор вместе с Клэр поднялись на верхнюю палубу. К ним присоединились Трелони и Смоллетт. Неожиданно девочка всмотрелась куда-то вдаль, а потом легонько подергала Ливси за рукав.
- Что такое? – он наклонился к ней.
- Там лодка, - прошептала она ему на ушко и указала на какой-то темный объект, который качался на волнах в ярдах пятидесяти от «Испаньолы».
Доктор всмотрелся туда и заметил едва различимую фигуру в лодке.
- Капитан, - обратился он к Смоллетту, - там лодка. И возможно, что в ней кто-то есть.
Александр достал подзорную трубу и всмотрелся.
- Да, вы правы – там кто-то есть.
- Что мы можем сделать?
- Подплывать на корабле к ней будет слишком опасно, но можно… - тут Смоллетт приостановился и задумался, - боцман! – позвал он Берда и тот быстро появился рядом, - спустите шлюпку.
- Есть, - кивнул боцман, но немного погодя, спросил, - а зачем?
- И соберите человек пять из команды. Поторопитесь, - закрыл глаза капитан.
Ливси зашел к Джиму. Тот спал, но когда доктор зашел, открыл глаза.
- Как ты сегодня? – спросил Дэвид, садясь рядом и поднимая рубашку.
- Значительно лучше, - вздохнул Хокинс.
- Болит? – Ливси начал менять бинт.
- Да. А чего нового на корабле? – улыбнулся Джим.
- Клэр увидела лодку, а капитан сказал, что там кто-то есть. Смоллетт и еще пять человек спустили шлюпку и поплыли за ней. Еще не знаю, чем кончилось.
- Расскажете потом? – он закрыл глаза, так как был еще слишком слаб для долгих разговоров.
- Конечно, - Дэвид положил руку Джима на постель, и тут в каюту заглянул Трелони.
- Здравствуй, Джим, - сказал он и повернулся к доктору, - Ливси, вы нужны.
- Конечно, сейчас иду, - вздохнул врач.
Сквайр вышел, а Ливси повернулся обратно.
- Отдыхай и скоро поправишься, - он провел рукой по его плечу и, прикрыв Джима одеялом, вышел.
За дверью его ждал Трелони, и он отправился вместе с доктором в каюту, отведенную для спасенного человека. Когда Дэвид зашел в нее, то увидел девушку, лежащую на кровати без сознания. Полы ее легкого платья были опалены пожаром, сама она была измазана в саже, а непослушные каштановые волосы разметались по подушке. Ливси присел рядом с ней и обтер сажу с ее лица мокрым платком и взял за запястье, измерив пульс, он поднялся и сказал Смоллетту и стоявшему рядом с ним:
- Она в порядке. Просто в глубоком обмороке, но думаю, что скоро очнется…
- Капитан! – в помещение заскочил матрос.
- Прошу прощения, - извинился Смоллетт и вышел.
- Как Джим? – спросил Трелони.
- Ему намного лучше, - улыбнулся Дэвид, - он скоро поправится. А пока что я останусь с ней, на случай, если она очнется.
- Хорошо. А кто с Джимом?
- С ним все время сидит Клэр, - развел руками Ливси. - За него можно не волноваться. - И он сел рядом с кроватью незнакомки.
Джон ушел, а доктор остался с девушкой. Прошло немного времени, и она открыла глаза. Незнакомка посмотрела на доктора.
- Где я? – тихо спросила она.
- На борту «Испаньолы». Вас нашли в лодке. Как вас зовут?
- Хельга Джонс, - девушка села.
- Поблизости не было ни одного судна. Расскажите, как вы оказались в лодке?
- На нас напали пираты, и «Медуза» начала тонуть, а я и еще несколько моряков сели в шлюпку и отплыли от корабля. Корсары пальнули из пушки и должно быть, именно в этот момент я потеряла сознание. Матросы отстреливались из нашей лодки и вернее всего, их всех убили.
Немного погодя, Хельга спросила Ливси.
- А как вас зовут?
- Дэвид Ливси. Давайте-ка прогуляемся, - и они поднялись на верхнюю палубу.
- Мистер Ливси, куда мы следуем?