Читаем Любовь дракона полностью

Советник много повидал на своём веку и нутром чувствовал, когда чужие секреты становятся слишком опасными для посторонних ушей. Путь лучше драконы с ней возятся, авось, и им придётся несладко.

Чуть успокоившись, только руки ещё мелко подрагивали, выдавая пережитое, Советник зашагал по улице к дворцу. Экипаж почтительно полз сзади. Ничего, король может и подождать его доклада, а вот успокоить нервы пешей прогулкой правой руке главы королевства сейчас очень даже необходимо.

<p>Глава 7. </p>

После ухода Советника напряжение за столом не ослабло.

- Думаю, Ластирран, вам не стоит торопиться продемонстрировать Совету вашу добычу, - Эрльханц был само сочувствие, только в глубине его зрачков змеились злорадные языки пламени, - я бы советовал тебе подготовить её заранее к тому, что ей предстоит, а то Глава не выносит женских слез, особенно человеческих.

- Хочешь поединка? - спокойно поинтересовался Ластирран, глаза драконов, сидящих за столом, мгновенно засверкали ярко-алыми зрачками.

- Нет, что ты, - притворно испугался Эрльханц, - ты - командир звена, которому повезло обнаружить цель. Я не вправе мешать тебе исполнить волю Совета.

- Ты так уверен, что поединок с тобой может мне помешать? - вопросительно изогнул бровь дракон. Краешек его рта кривился в едва заметной усмешке.

Эрльханц с такой силой вонзил пальцы в край стола, что дерево жалобно затрещало.

- Я предупрежу Совет о вашем скором прибытии, - он встал из-за стола чуть быстрее, чем того требовали приличия. Пара ударов сердца, и лишь побледневшее лицо дракона напоминало о недавней вспышке гнева. Двое его товарищей молча последовали за своим командиром, лишь кивнув на прощание.

- Ты был слишком груб с ним, - неодобрительно покачал головой Кэстирон.

- Эта самонадеянная тварь чересчур зазналась, - недовольно прошипел Ластирран, - давно следовало поставить его на место.

- Но теперь у него будет время настроить Совет против Риль. А уж красок для своего рассказа он не пожалеет, - поддержал товарища Фэстигран.

- Сделанного не воротишь, - щелкнул пальцами дракон, - Совет всё равно не откажется от своего решения, приведи мы им даже выжившего из ума старика. Конечно, будь вместо Риль не зелёная девица, а опытный маг, он бы справился с задачей лучше. Вот только уговорить его играть по нашим правилам, было бы в разы трудней. У меня тоже нет уверенности, что Риль решит нашу проблему. Если нет?

- Тогда война! - провозгласил первый дракон.

- Война! - откликнулся второй.

- Война... - тихо повторил третий.

Влетев в свою комнату, Риль бросилась на кровать и горько разрыдалась, обильно окропляя подушку слезами. Девушка надеялась, что драконам хватит их драконьего такта не лезть к ней сейчас с утешениями. Ничего неожиданного в её слезах не было. Просто она немного недооценила свои силы и способность психики к восстановлению. Видно, слишком глубоки были её душевные раны, так что они снова закровоточили при виде Советника.

Наплакавшись, Риль не заметила, как уснула. Проснулась она от четкого ощущения чужого присутствия в своей комнате. И странное дело, ей не нужно было открывать глаза, чтобы понять, что в кресле напротив кровати сидит Ластирран. Девушка села, нервно разгладила безвозвратно помятое платье и с тоскою подумала, что вот теперь выглядит точно настоящей уродиной - с красными от слёз глазами и распухшим носом.

- Ну и пусть, - махнула она рукой на свою "неотразимую внешность". Может, расскажет, наконец, зачем она им нужна, чтобы избавить себя от созерцания её зареванной физиономии.

- Как ты, успокоилась? - мягко спросил дракон.

Риль пожала плечами. Слезы сделали свое дело. Душевная пустота истончилась, начиная заполняться эмоциями. Молодость брала свое.

- Почти, только есть хочется, - пожаловалась она. Жаловаться было глупо, но дракон смотрел на нее с искренним участием. Перенесенная недавно боль жестко ударила по самомнению, полностью разрушив иллюзию собственной безопасности, заставив ощутить себя слабой и беззащитной. Инстинктивно хотелось обрести хоть какую-то преграду, за которой можно было спрятаться пусть и ненадолго от жизненных невзгод.

Дракон промолчал, внимательно изучая девушку. Пришлось переходить ко второй части речи. "Спасибо, что вытащили меня из темницы и спасли мне жизнь. Мой долг будет уплачен, - Риль выдохнула. Слова клятвы произнесены, дело сделано, теперь можно и спросить, - Может, скажете зачем я вам понадобилась? С таким долгом мне от любого дела не отказаться.

- Не дура, - спокойно констатировал Ластирран, - но слишком торопишься. Всё узнаешь в своё время, не раньше. Дай слово, что не сбежишь, и я не буду тебя неволить.

- Слово, - утвердительно кивнула девушка, твёрдо глядя в нечеловеческие глаза.

Дракон улыбнулся.

- Как только окончательно поправишься, исполню твою мечту, - он хитро улыбнулся, - всё ещё желаешь полетать на драконах?

- Э-э-э, - промямлила что-то невразумительное Риль, лихорадочно пытаясь понять, что стоит за данным приглашением. - Если только недалеко и недолго, а то боюсь, с непривычки голова закружится, - решила она тихонько прощупать почву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Риль

Асхалут дракона
Асхалут дракона

Вторая книга. Время действия - три недели после свадьбы. До эпилога первой книги еще несколько месяцев!Солнце стояло в зените, опаляя своими лучами все живое. Риль в очередной раз вытерла пот со лба. Странно, с берега кораблик казался довольно небольшим, а вот когда это корыто надраиваешь тряпкой, оно словно становится бесконечным. Мытье палубы навевало убийственно философское настроение. Хотелось убить одну патлатую сволочь или, по-крайней мере, помечтать об этом. От придумывания сорок восьмого способа мучительной казни капитана, её отвлек радостный вопль, прозвучавший над ухом. "Вот она, моя тондочка!" Один из матросов нырнул в большую кучу мусора и со счастливым видом вытащил оттуда нечто грязное, мохнатое и с одним глазом. "От младшенького память осталась", - поведал он, нежно прижав находку к груди. Вскоре его примеру последовали остальные члены команды. Риль, прислонившись к борту, не вмешивалась, наблюдая, как вытащенный из углов на белый свет мусор тщательно разрывают в поисках потерявшихся когда-то вещей.

Екатерина Александровна Боброва

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги