Читаем Любовь и нежность полностью

— Твои будут еще хуже, — заметил Трю.

— Но кто-то должен это сделать, иначе Чериш спалит себе волосы, когда наклонится над очагом, — и Слоун ободряюще подмигнул девушке.

— Я сделаю, — сказал Трю, вытаскивая длинный острый нож и выбирая деревяшку.

Чериш села на стул, покрытый шкурой, поближе к огню. Ора Делл взобралась ей на колени. Девушка рассматривала многочисленные охотничьи трофеи, которыми были увешаны стены. Несколько больших шкур были прибиты к бревнам, словно ковры, висели луки и стрелы, томагавки и кинжалы. Почетное место занимали ветвистые рога благородного оленя, а также прочная полка с деревянными часами. Их маятник плавно раскачивался из стороны в сторону. В кладку очага были вделаны плоские камни, служившие каминной полкой для свечей и складом патронов для ружей. Сбоку к очагу была пристроена печка для хлеба с железными дверцами. У двери стоял комод и вешалка для одежды.

Здесь стояло три застеленные кровати, у изголовья каждой висело на крюке ружье с длинным прикладом. Напротив, рядом с очагом были прибиты полки с посудой и скатертями. Эти длинные полки возвышались почти до самого потолка, а ближе к углу стоял рабочий стол с привинченными к полу ножками.

Длинный стол на козлах и две скамьи занимали середину комнаты. По углам стояли деревянные кресла, маленький стульчик на высоких ножках и грубо вырезанная деревянная лошадка. Свет в комнату проникал через два застекленных окна, прорубленных в противоположных стенах.

Трю робко протянул девушке две тонкие деревянные шпильки. Они были гладко обструганы ножом и заострены с обеих сторон, напоминая вязальные спицы. Чериш встала, поблагодарила мастера за его работу, откинула голову назад и собрала волосы на макушке. Скрутив их жгутом, как веревку, она намотала их вокруг головы и закрепила шпильками. Вдруг она поняла, что все четверо — и мужчины и девочка — смотрят на нее, не отрывая глаз. Смущенно покраснев, Чериш быстро уселась обратно в кресло и взяла девочку на руки.

— Не понимаю, как это можно такую копну уложить всего только двумя заколками, — сказал Слоун, нарушив неловкое молчание.

— Мы вот тут стоим и любуемся на это прекрасное зрелище.

— Моя мама научилась этому от своей матери, а та — от своей. Я всегда убирала волосы при папе и при брате, и… и в этом не вижу ничего постыдного, — дрожащий голос выдал ее неловкость.

— Да, это было замечательно, правда, Джуси? А вот ты бы так сумел?

— Нет, конечно, это ее искусство. Так ловко только медведь мед из дупла таскает.

От глаз Джуси разбежались морщинки, и Чериш увидела, что он ухмыляется. Тогда она тоже засмеялась:

— Шутники вы все!

ГЛАВА 14

Солнце село, налетел ветер и с воем стал крутить вокруг хижины снежные вихри. Вся компания сидела перед очагом. Чериш держала на руках спящую девочку, а Слоун рассказывал, как встретил ее, о Моуте и Сэтче, об утонувшем в реке Рое, брате девушки. Он поведал, что виделся с Пьером.

— Пьер велел передать всем привет и сказал, что постарается быть здесь к Рождеству.

— Я знал, что он собирается далеко. И надолго. Он что, шел по твоим следам? — Трю снова строгал. Его длинные пальцы вертели вещицу из светлого дерева, из заготовки появлялось что-то, похожее на двурогий гребешок.

— Да тут ничего особенного, — сказал Джуси, — стоит ему увидеть юбку — пробежит за ней хоть пять миль подряд.

От внимания Чериш ускользнул предостерегающий взгляд, который Слоун бросил на Джуси, прежде чем закончил рассказывать случай с неосмотрительным священником и его миссией, направляющейся в Хэрротсберг. Тут Джуси пожелал высказаться.

— Постой! — прервал он Слоуна. — Он самый глупый осел, о котором я слышал. Я не поставлю за них и понюшки табаку, вполне может быть, что с них уже сняли скальпы. Если Джон Хэррод пригласил в свой поселок священника, почему не послал за ним проводника?

— Хэррод слишком торопится основать город, — серьезно сказал Слоун. — А священник и церковь привлекут людей.

— Ха! Как же парень пойдет к священнику, если тот оставил свою шкуру болтаться на каком-нибудь суку?

Чериш беспокойно смотрела то на одного, то на другого, и Слоун поспешил сменить тему разговора:

— Пьер сказал, что Дэниел Бун вернулся в Бунесбург. Вождь Черный Окунь отпустил его после того, как Дэн прошел через строй его воинов. Тех, кого взяли вместе с ним, послали в Детройт обменять на пленных индейцев. Многие думают, что дело тут нечисто и что возвращение Дэниела в одиночку подозрительно. Наверняка он закроет свой форт для шауни. Я-то в это ни на йоту не верю, да если людям понадобится, они и у Бога найдут огрехи.

— Черт, даже не верится, что парни могут быть так тупы.

— Дэниел настаивает на суде, чтобы восстановить свое доброе имя.

Слоун стал рассказывать дальше о нападении гуронов, не забыв и участия Чериш.

— Гуроны застали нас врасплох, — признался Слоун. — Я ожидал встретить индейцев чероки и не особенно волновался — шауни их достаточно напугали: А что слышно от Джона Пятнистого Лося?

Джуси кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Крон-Пресс)

Похожие книги

Непристойное предложение
Непристойное предложение

- Элеонора, вы ведь понимаете, что никто не женится на вас?- А вы, значит, пришли в роли моего спасителя?– вскидываю бровь, пытаясь казаться надменной. Лучше так, чем жалкой и никому ненужной женщиной.- Я делаю вам деловое предложение,– спокойно отвечает он. Адриан смотрит прямо в глаза, словно речь идет о простой сделке. Ни один взгляд или жест не выдает истинных намерений этого мужчины.- Предложение окончательно проститься со своей честью и достоинством,– нервно сказала я и посмотрела в темные глаза, но в них ни капли совести или раскаяния.– Мне нужен муж и…- Бред, вам нужны деньги,– перебивает меня Адриан, резко подавшись вперед, он сильнее сжал трость.– А мне скандал. Это выгодная сделка.

Анна Тэйт , Керстин Гир , Оля Виноградова , Патриция Кэбот , Саманта Аллен

Фантастика / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Юмористическое фэнтези