Читаем Любовь и прочие неприятности полностью

Разумеется, идеальное невозможно сделать еще лучше, но теперь для Сисси больше не существовало правил и условностей. С этого момента она изменится навсегда. Она целовалась с мужчиной, о котором мечтала всю жизнь, и он полностью оправдывал ее ожидания.

– Ты такая сексуальная! – прошептал Бун, лаская ее губы.

Сисси чувствовала себя обожаемой, желанной.

– А ты такой сладкий!

Ей было весело, очень весело.

– В самом деле? Мы с тобой как перед броском на последней минуте матча: не знаешь, принесет ли твоя попытка успех, но когда попробуешь… – Бун замер. – Ты понимаешь, о чем я?

– Думаю, да.

Он улыбнулся и, прежде чем обхватить Сисси руками и крепко прижать к себе, проронил:

– Вот и умница.

О боже! Оторвав взгляд от непозволительно красивого лица Буна, она уставилась на молнию его джинсов, и сердце тут же пустилась вскачь. Сисси видела: он хотел ее и был готов овладеть ею. Сама того не желая, она залилась краской и вспомнила, когда в последний раз заходила в отношениях с мужчиной так далеко. Тогда все закончилось сплошным разочарованием, потому что партнером был чрезмерно настойчивый и развязный парень, знакомый еще с колледжа. Но сейчас Сисси нервничала по иной причине, хотя и следовало бы относиться ко всему проще. Сказать об этом будет, наверное, трудно, но Сисси придется пересилить себя.

– Ты чем-то озабочена? – пощекотав губами ее ухо, спросил Бун.

Сисси тяжело вздохнула, прежде чем признаться:

– Я почти девственница. У меня был секс всего однажды – десять лет назад.

Бун резко отстранился.

– Правда?

Ей было неловко это признавать, но все же Сисси сдержала слезы и постаралась стереть из памяти годы ожидания, желания и волнений… и кивнула, густо покраснев.

– Не уверена, что… сделаю все правильно.

Бун улыбнулся и поднял ладонь:

– Честно говоря, в этом невозможно ошибиться.

Сисси порадовалась, что его тон не был снисходительным: Бун просто вел себя так, словно все это вполне естественно, – и немного успокоилась.

– Ты уверен?

– Абсолютно. – Бун поднял ее на руки, прежде чем она успела сообразить, что происходит. – Заниматься сексом – это как бывать на небесах. Или в Диснейленде. Всегда весело. И все проблемы остаются позади.

И он принялся насвистывать мелодию Джесси Маккартни «Когда ты загадываешь желание».

Счастье захлестнуло ее потоком наподобие шоколадных рек на фабрике Вилли Вонка. А чем плохо это сравнение? Сисси всегда хотела нырнуть в эту реку. Сейчас же она наконец позволила себе простую радость наблюдать, как мужчина ее мечты несет ее на руках через кухню к закрытой двери в конце коридора.

Бун ногой открыл дверь, и они оказались в просторной комнате – его спальне. Сисси заметила на кровати лоскутное одеяло, выполненное, безусловно, талантливым мастером. Это была абстракция: неровные круги, кольца из ярких цветов – красные, синие, желтые, но сколько энергии заключалось в этом сочетании!

Как и в самом Буне. Вероятно, в постели он тоже весьма энергичен.

Сисси волновалась, как никогда, но старалась скрыть тревогу размеренным дыханием через нос.

– Это антиквариат, кстати, – сказал Бун. – Я заказал его копию.

– Да, такому место в Нью-Йоркском музее современного искусства. Впрочем, может, Бун о таком даже не знает… Интересно, он когда-нибудь покидал Кетл-Ноб? Сисси сомневалась, что стоит об этом спрашивать, и уж точно не хотела умничать, чтобы не выглядеть высокомерной…

– Я каждый год езжу на праздники в музей, – с усмешкой произнес, будто прочитав ее мысли, Бун.

Должно быть, Бун – один из спонсоров музея.

– Я вовсе не хотела…

Бун заставил ее замолчать глубоким, страстным поцелуем, и Сисси поняла, что этой ночью приняла самое верное решение в своей жизни.

На другой стороне комнаты стоял роскошный диван, рядом – стильный стол с современной лампой для чтения (там же Сисси заметила книгу «Убить пересмешника»[6]); в стену напротив был врезан широкий камин, а в стене, противоположной входу, расположились огромные – от потолка до пола – окна без занавесок.

– Ого! Ну и вид! Столько звезд. И луна…

– Потрясающе, не правда ли? – Его голос был хриплый от возбуждения.

Сисси охватило желание. Зародившись где-то внизу живота, оно захлестнуло все ее существо, но Сисси должна была держать ситуацию под контролем. Она не может влюбиться в этого парня.

«Но почему нет?» – спросил внутренний голос.

Он пользовался огромной популярностью у женщин, но Сисси никогда не воспринимала его всерьез. Однако так было, когда они находились в библиотеке, на ее территории, которой теперь угрожала опасность. Сисси вспомнила, что вместе с библиотекой под удар попадает и наследие ее семьи, и счастье ее друзей, и вероятность для нее самой встретить наконец родственную душу.

Нет, последнее просто глупые фантазии: родственные души не приходят просто так в библиотеку.

– У тебя занавески на электронном механизме? – решила Сисси вернуться к прежней теме.

– Да, но я их никогда не закрываю: мне нравится перед сном смотреть на горы. К тому же я жаворонок и, как правило, встаю раньше солнца. Обожаю эти окна – я поставил их года два назад, отсюда такой чудесный вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы