Читаем Любовь и прочие неприятности полностью

– Уверяю, наш рейтинг тут ни при чем, Сисси, и я ценю вашу откровенность. Но разве не это каждый день делают мэры – решают сложные проблемы, порой скопом обрушивающиеся на их головы?

Она испытующе посмотрела на кандидатов, Сисси твердо ответила:

– Я в этом не сомневаюсь, но такой способ проверки нашей политической стойкости считаю странным.

– Согласен, – кивнул Бун. Пусть они с Сисси и соперники, но в подобных отношениях их мнения вполне могут совпадать. – Тоже буду откровенен. Я согласен, чтобы в «Кофе по утрам» помимо нас показали еще и Кетл-Ноб. Ваш продюсер предупредил меня, что передача не зациклится на вопросах предвыборной кампании.

– Мы подготовим прекрасный репортаж о вашем городе, – пообещала Энн. – Поговорим немного о его истории, снимем городское кафе, главную площадь, в том числе и вид из бельведера, жилые кварталы, ну и, разумеется, здание муниципалитета с библиотекой. А еще ваши дома, тем более что, как я слышала, ваш дом, Бун, весьма впечатляющий.

– Слышали? – скептически переспросил Бун.

– Ладно, посмотрела панораму в гугл-картах, – призналась Энн. – Что же касается Сисси, то история об упавшем на дом дереве добавит программе драматизма.

– Именно из-за этого дерева мы с Наной вынуждены жить у Буна, – вставила Сисси.

О, отлично! Бун почувствовал некую неловкость.

– Разумеется, мы благодарны ему за гостеприимство, – поспешила она добавить с улыбкой.

Чему это она улыбается?

Бун проследил за ее взглядом и заметил в футе от лестницы в бельведер Салли и Хэнка Дэвиса с плакатом: «Сисси – в мэры!» Буквы были кривые, словно сделанные из цветного стекла, да это и неважно. Все четыре угла плаката украшали банты из ярко-розовой тесьмы со значками «Хелло, Китти!».

– Это еще зачем? – изумилась Энн.

– У нас нет средств на идентификационный комплект. – Сисси выглядела счастливой, как никогда. – Так что Салли сама рисует плакаты и развешивает по городу.

Это противоречило правилам, но Бун знаком дал понять шефу Скотти, чтобы закрыл на это глаза.

– А что, если пойдет дождь? – спросила Энн.

– Мы, конечно, попытаемся их уберечь, – улыбнулась Сисси, – но если не успеем, то, думаю, они размокнут и порвутся.

Сисси действовала наобум, инстинктивно, и в этом было что-то притягательное. Она умна и способна, но разве этого достаточно для победы над таким опытным соперником, которому доверяют избиратели?

Энн повернулась к Буну.

– А как насчет вас? Я видела ваш агитационный плакат на окне в кафе. Но там собирается не так-то много горожан. Вы ведете пиар-кампанию как-то иначе?

Бун смущен? Это что-то новое!

– Нет, просто я ее еще почти не начинал, но планирую вскоре взяться за это вплотную.

Сисси вопросительно вздернула бровь, понимая, что теперь он импровизирует на ходу.

– До выборов осталось всего две недели, – с толикой удивления напомнила обоим Энн.

Салли в этот момент вешала плакат на террасу. Если шеф Скотти будет возникать, Бун намеревался ему сказать, что розовые бантики смотрятся куда лучше хаотично наклеенных черно-белых объявлений.

– Не опасаетесь, что времени осталось слишком мало? – обратилась Энн к Сисси.

– Да нет. – Сисси пожала плечами и заправила крашеную каштановую прядь за ухо. – Этого времени достаточно, чтобы рассказать все, что нужно.

Дом ее, конечно, отремонтировать до выборов не успеют. По подсчетам Буна, переехать туда они с Наной смогут не раньше чем через месяц. Так что, если проиграет, Сисси сразу станет искать новый дом – в этом не приходилось сомневаться.

Только вот Бун этого не хотел. Наоборот, в какой-то момент у него даже возникло желание попросить Нану – разумеется, как можно тактичнее – отменить свои дурацкие правила, чтобы они могли спокойно вместе завтракать, ужинать и даже смотреть телевизор. Ему очень нравилась Сисси, а Нана, вероятно, пыталась всеми силами чинить ему препятствия, что только разжигало его, но такая тактика не требовалась. Ему было достаточно лишь знать, что в комнате над ним расхаживает Сисси Роджерс, и у него сразу же загоралось желание хотя бы просто увидеть ее, поговорить с ней.

Он вовсе не был сексуально озабоченным – просто Сисси чертовски красива, обаятельна, ни на кого не похожа. Она ни разу не указала ему на какой-либо недостаток, а это порождало у Буна определенные надежды.

И да, конечно, он хотел оказаться наедине с ней, совершенно обнаженной, предпочтительно в горизонтальном положении и на чем-нибудь мягком и удобном, например в его постели.

– А как вы считаете, Бун? – услышал он голос Энн. – Ваш оппонент еще не раскрыл весь свой потенциал. По-вашему, для предвыборной кампании достаточно времени?

– Конечно, нет. Было бы неплохо ее продлить.

У Энн зазвонил телефон.

– Извините. Я на минутку.

Приложив трубку к уху, она вышла наружу и спустилась по лестнице. Следом за ней пошел и оператор, прикуривая сигарету.

– Зачем тебе долгая предвыборная кампания? – повернулась Сисси к Буну, сверкнув на солнце очками.

Не говорить же ей правду, чтобы она подольше не покидала его дом и, самое главное, не избегала его самого, поэтому он ответил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Очарование

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы