Читаем Любовь и смерть. Селфи полностью

На Кольце пришлось постоять в пробке, но Люба была к этому готова. Народ возвращался из летних отпусков. Люська уже ждала ее у ворот кладбища.

– Ну, где ты ходишь?! – прошипела подруга, хватая Любу за руку. – Все уже началось! Идем!

Машин у ворот хватало. Кроме двух полицейских здесь почему-то была и «скорая», рядом стояли ритуальные услуги, Люськин джип, «лексус» Аграфены Дамировны, еще один крутой внедорожник и старенькие «жигули». Зевак от ворот оттеснили, на входе стояли сотрудники полиции.

– Не положено! – заворачивали они любопытствующих. – Здесь, граждане, проводится следственный эксперимент!

– С телевидения, – деловито сказала Люська. И сунула под нос полицейскому «корочки». Журналистское удостоверение.

– Мы свидетели, – поправилась Люба, видя недовольство правоохранительных органов. Только прессы здесь не хватало! – Или понятые, как хотите.

– Проходите, – из-за ворот им уже махал рукой участковый. – Это со мной.

Полицейские у ворот, нехотя, посторонились.

Подруги в сопровождении участкового прошли мимо склепа к собравшейся у могилы Платона Большакова толпе. Аграфену Дамировну буквально зажали в тиски двое дородных мужчин. Люба вспомнила семейные фотографии и поняла, что один из них муж, господин Старков. А второй по идее должен быть адвокатом. Анфису прикрывали Иваныч и молоденький лейтенантик. Тетка с племянницей стояли друг против друга, одна смотрела страдальчески, другая с ненавистью. Сотрудники ритуального агентства деловито взялись за лопаты. Венки уже были отставлены в сторону. Участковый примкнул к группе поддержки Анфисы и легонько сжал ее плечо. Спокойно, мол. Когда в землю вонзилась лопата, Аграфена Дамировна нервно закусила губу.

Несмотря на то что со дня похорон Платона Кузьмича Большакова прошло месяца два, земля была рыхлой и копалась легко. Могилу ведь вскрывали. Самой зоркой оказалась Люська. Именно она завопила:

– Стойте!

Могильщик чуть было не выронил лопату.

– Там рука! – отчаянно закричала Люська.

Старкова ахнула и зажала ладонью рот. Анфиса закрыла глаза и удовлетворенно кивнула. Полицейские кинулись к могиле.

– Осторожнее! – крикнул старший по званию. – Тут, похоже, труп!

Могильщики принялись аккуратно разгребать рыжую землю. Все напряженно смотрели, как из нее появляется рука, потом нога и наконец голова.

– Женщина, – тихо сказал кто-то.

Это, действительно, была женщина, хотя ее труп заметно разложился. Но остатки длинных волос на голове указывали на то, что при жизни это была брюнетка. Ее тело лежало поверх гроба старика. Какое-то время все присутствующие были ошарашены. Стояли и молча смотрели на труп. Они ведь не за тем сюда пришли. Надо было установить факт совершенного преступления. Но другое, более серьезное преступление явилось для полиции сюрпризом, потому что старший опергруппы, нагнувшись над трупом, сообщил:

– Похоже на удар тупым предметом по голове. На лицо криминал. Убили и спрятали тело в свежей могиле. – Он обернулся к участковому: – В округе никто недавно не пропадал? Может, молодая женщина?

– Было заявление от гражданина Беймуратова, – напряженно сказал тот. – С месяц назад пропала его супруга, известная фотомодель. Не пришла домой ночевать. Но она вроде как нашлась. Сбежала с любовником на Кипр, и обоих убили. Беймуратов заявление забрал, а других «потеряшек» не было. Марат Беймуратов с женой в коттеджном поселке жили. Там же, где и эти живут, – участковый кивнул на Старковых. Муж Аграфены Дамировны невольно поежился.

– Мы здесь ни при чем! – заявила Старкова. – Я не знаю никого Беймуратова! И его жену тоже!

– Мы встречались на вечеринке, – мягко поправил ее супруг. – Ника Баринова была моделью.

– Эта подходит, – кивнул следователь на труп. – Похоже, высокая была девка. И фактурная.

Уж какую там фактуру он разглядел в полуразложившемся трупе, на который Люба не могла смотреть без икоты, приходилось только гадать. Но полицейские, видать, немало нагляделись за годы своей службы. Действовали они спокойно и деловито. Тут же появился черный полиэтиленовый мешок, в который аккуратно положили труп. Мешок на носилках отправился в машину «скорой помощи», и в морг, в прозекторскую, на вскрытие и экспертизу. А полицейские принялись осматривать место происшествия, занося подробности в протокол.

– Ты вот что, – сказал участковому следователь, – дуй к Беймуратову и возьми материал для сравнительной экспертизы ДНК.

– Сделаем. То бишь: есть!

– Вот и выполняй.

– А как же мой бриллиант? – не выдержала госпожа Старкова.

– Успокойтесь, гражданочка, – попытались урезонить ее. – Вы же сами видите, что здесь происходит? В могиле вашего родственника захоронили криминальное тело. Надо разобраться, кто это сделал.

– Да что тут думать! Воры не поделили добычу! – нервно сказала Аграфена Дамировна.

– Мы это проверим. Но вряд ли известная фотомодель отправилась ночью грабить кладбище.

– Много вы про них знаете! Да эти девки на что угодно готовы ради денег!

Люба невольно покачала головой: кто бы говорил! Старкова рвалась к раскопкам, и двое мужчин с трудом ее удерживали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и смерть.ru

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература