Читаем Любовь из прошлого (СИ) полностью

   Елена вышла из комнатки, а мы с Бенито Пелони остались в комнатке и стали вести переговоры по бизнесу. Бенито Пелони рассказывал мне о бизнесе предприятий, которые он представлял на этой выставке. Слушал его рассказы, а сам думал об этой неожиданной встречи. У меня никак не укладывалось в голове, как теперь поступать с моими детьми.



   О существовании которых даже не мог подумать. Никак тогда не мог подумать, в те безумные сутки в Москве, поздней осенью семидесятого года, что через годы откликнется моя случайная любовь из прошлого сразу двумя детьми двойняшками. По имени Александр и Александра.



  - У меня к тебе есть предложение. - прервал мои размышления Бенито Пелони. - Приглашаю тебя к себе на остров Сицилия, заниматься бизнесом. Дам тебе машину, домик на берегу моря. Оплачу обучение итальянского языка и школы бизнеса. Открою счёт в банке на твоё имя. Ты мне очень нравишься. Соглашайся!



  - Заманчивое предложение! - ответил ему. - Но не могу согласиться. У меня семья. Жена и трое детей.



  - Так забирай с собой всю семью. - продолжил свою агитацию Бенито Пелони. - У меня дома в банке денег много. Чтобы ты себя не считал должником, то мы с тобой на законном основании заключим контракт, по которому, когда ты разбогатеешь, то вернёшь мне все деньги. Мы с тобой там быстро разбогатеем в Сицилии.



   - Мне надо поговорить с семьёй. - оставляя надежду Бенито Пелони, ответил. - Но меня беспокоит один вопрос. Как у вас там сейчас обстоят все дела, на острове Сицилия, с вашей мафией? Они убивают людей?



  - Да никак! - удивлённо, воскликнул Бенито Пелони. - Вот как ты сейчас говоришь, так и есть. Тот самый мафиози. На острове Сицилия мафия, это бизнес, который немного не согласен с законом своего государства. Мы никого не убиваем. Занимаемся таким же бизнесом, как и все за пределами нашего острова Сицилия. Каморра в Италии, это плохо, то убийцы и террористы. Мафия - это бизнес. Ты на меня посмотри. Разве убийца? У меня четверо детей, которых надо кормить, учить, воспитывать. Мне некогда заниматься плохими делами. У меня ещё есть много родственников - братья, сестры, отец и мать. Есть там своя ферма, где много животных.



   Есть магазины, различные мастерские. Много что есть. Это киношники развели болтовню и окрестили нас преступниками. Точно также, только наоборот, обычных пастухов Америки, ковбоев, превратили в героев, которые постоянно ведут борьбу с бандитами и индейцами. Был много раз в Америке.



   Эти пастухи-ковбои мирно живут рядом с индейцами. Даже встречал много семей, которые своими родственными корнями сильно перемешались с белыми, индейцами, латиноамериканцами и другими расами нашей планеты Земля.



   Так что это полный бред, в американских кинофильмах и в газетах, которые пишут только для того, чтобы себе заработать деньги. В жизни все далеко ни так, как об этом сообщает разная пресса.



   Мы ещё долго беседовали с Бенито Пелони на разные вопросы бизнеса и жизни. ему рассказал о своей семье, про работу и учёбу.



   Естественно, что ничего не было сказано про цирк и про Москву. Мне совсем не хотелось беспокоить вполне нормальную семью процветающего бизнесмена. Пускай даже он сам себя считает мафиози.



   Может быть, это на острове Сицилия считаться мафиози также почётно, как на Кавказе почётно считать себя джигитом, а в Англии почётно считать себя джентльменом. Пожалуй, что Бенито Пелони был прав насчёт киношников и прессы. Это они плетут всякую чушь о том, что видят. Сам подобное уже испытал в своей жизни. Когда вокруг меня писали такое, что никак не вписывалось в происшедшие события.



   Перед тем, как нам расставаться, Бенито Пелони принёс в комнатку картонный ящик баночного пива, поставил на стол и сказал мне. - Тебе презент от меня. Подарок за знакомство. Буду рад с тобой встретиться.



  - Конечно, не могу тебе сделать такой презент. - прощаясь, сказал. - Но, как хорошего парня и любителя пива, приглашаю тебя завтра в пивной бар. Завтра все равно у всех выходной. Чтобы ты нигде в Москве не заблудился, приеду к тебе завтра в час дня сюда. Мы с тобой сходим в пивной бар тут напротив выставки.



  - Буду рад с тобой завтра встретиться. - согласился Бенито Пелони, крепко пожимая мне руку. - До завтра!



   Распрощался за руку со всей семьёй Бенито Пелони и сразу вышел из выставочного ком-плекса. Мне уже ничего не хотелось видеть и слышать. Такую неожиданную встречу мне уже не хотелось ни с чем перемешивать, хотя бы на сегодняшний день.



   Ведь, мне предстояло осмыслить своё неожиданное открытие, как в одно мгновение узнал, что являюсь отцом сразу пятерых детей. Как все-таки сразу резко изменяет случайная встреча, все понятия обычной человеческой жизни.



   Если бы у меня в данный момент не было своей семьи с моими бестолковыми сыновьями, то прямо сейчас подписал бы с Бенито Пелони контракт на бизнес в Сицилии, чтобы только быть там рядом со своими прекрасными двойняшками, Александром и Александрой. Сразу два Сан Саныча. Надо же было такое придумать!



Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Проза / Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе