За исключением экстренных ситуаций,Водители, которые едут на заднем сиденье,Должны помалкивать.У каждого своя манера вождения.Пусть машину ведет тот, кто за рулем,А ты говори о чем-нибудь интересном,Пока не доберешься до места назначения,Тогда все будут счастливы!
* * *
Люди часто полагают,Что их образ действий – единственно верный.Увидев, что другой человек делает что-то иначе,Не так, как они сами,Они спешат сказать ему, что он неправ.Но решения других не неправильны,Они просто непривычны тебе.Попробуй сделать что-то по-другому,Не так, как привык.И перед тобой откроется новый мир.
* * *
Когда люди раздражают тебя,Осознай, что ты раздражен, потому чтоОни сделали что-то не так, как тебе хотелось.И, возможно, у них есть причиныПоступать по-своему,Которыми тебе не стоит пренебрегать.Если посмотришь на происходящее их глазами,Увидишь, что источник проблемы – ты сам.
* * *
Мы страдаем, когда откладываем на завтраТо, что должны завершить сегодня.Выбери сегодня конкретное время,В которое сделаешь то, что откладывал,И когда это время наступит,Не ищи отговорки, не отвлекайся на другое –Просто возьми и сделай.
* * *
Если ты не уверен,Стоит ли выполнять какую-то задачу,Подумай, будет ли она тяготить тебя,Если ты ее не выполнишь.Если да, лучше сделай это.Иначе будешь дольше изводить себя отговорками.
* * *
Когда я нахожу книгу, которую мне хочется прочесть,Я просто покупаю ее.Мне не обязательно читать ее сразу же;Если она стоит у меня на полке,В какой-то момент я найду на нее время.Даже если это толстенный романИли сложнейший философский труд,Когда-нибудь я смогу прочитатьЕго с удовольствием.
* * *
Внезапно обратиться к монахуС просьбой научить тебя медитации –Все равно что попросить комикаС ходу рассмешить тебя.Тем не менее я должен уметьУдовлетворить эту просьбуИ подготовить несколько коротеньких уроковНа такой случай.
* * *
Когда цветы увядают,Когда солнце заходит,Когда кончается жизнь человека,Даже в глубокой печалиМы учимся мудростиПонимать и принимать жизньИ учимся смирению,Чтобы прощать других и самих себя.СЕСТРА КЛАУДИЯ ЛИ ХЭ-ИН, ИЗ «КОРОТКОЙ МОЛИТВЫ» (A SMALL PRAYER)
* * *
Я молюсь о том,Чтобы мои смиренные слова могли статьМаленьким огоньком утешения,Не угасающим в вашем сердце.Пусть они станут дружеской улыбкойВ этом жестоком миреИ теплым объятием для тех, кто испытывает боль.И, хоть мы и несовершенныИ живем в несовершенном мире,Да не перестанем же мы любить!Намасте,Гемин Суним