Читаем Любовь к Себе. Прямые указатели на Реальность полностью

Если мы будем внимательны, мы заметим некоторое кажущееся противоречие между наставлениями Махараджа для начального уровня и более поздних стадий. Но это естественно. Чтобы разорвать отождествление с телом, Махарадж приравнивает сознание к форме Ишвары, что подходит для начального уровня. То же самое сознание называется обманщиком на более поздних стадиях. Читатели должны рассматривать это противоречие с различением и пониманием. Иначе слова мудрости Махараджа только их запутают. На самом деле Истина – это наша природа: она вне слов, включает в себя все и не содержит никаких противоречий. Если ее описывать только с одной точки зрения, лишь часть Ее станет понятной. Понимание меняется вместе с изменением точки зрения. Оно не только меняется, но и кажется противоречивым. Поэтому для правильного различения необходимо рассматривать «целое» или «полное». С таким целостным взглядом все противоречия исчезают, запутанность уходит и та же вечная Истина раскрывается как наша собственная природа. Так же как новорожденный не может пить чистое молоко, как доктора прописывают больному принимать лекарство небольшими дозами, так и ученик получает наставления согласно своему темпераменту и способности понимать.

Существует знание слова, получаемое через его значение, и понимание значения слов достигается через обучение. Это как знание карты меню в ресторане или как знание того, как приготовить блюдо. Это требует изучения и заучивания деталей, но не может удовлетворить наш голод. Самое большое, что может дать изучение священных текстов, – это ученая степень или положение в обществе и почет. Определенно, оно не может дать вечную удовлетворенность… оно не может дать нам вечное знание истинного Я. Как может интеллект помочь узнать То, что предшествует ему? Это знание, или информация слов, не может достичь истинного вечного Я, которое до или вне знания или неведения. Может помочь даже знание того, что эта информация о словах может использоваться только чтобы давать указания на наше истинное Я. Тогда Абсолютное мгновенно окажется в пределах нашей досягаемости. Наше истинное понимание – это знание истинного Я, бесконечное и самодостаточное. Это знание истинного Я подобно колонке таблицы умножения для нуля. Разве ее нужно заучивать наизусть? Эта реализация наполнена блаженством без причины, и в ней – настоящий естественный отдых.

С вами – наши наилучшие пожелания на пути любви к себе. Мы уверены, что, читая эти беседы, если вы по-настоящему погрузитесь в них, они помогут раскрыть Истину. Пусть ни один ищущий не избежит острого лезвия меча слов Махараджа. Мы уверены, что тот, кто не будет пытаться избежать его, будет по-настоящему спасен навечно.

Эти беседы изначально записаны нашим гуру-бандху Шри Динкаром Кешваром Кширсагаром, и мы благодарим его за это. Наш старший гуру-бандху Шри Сатиш Охад побудил нас издать эти беседы, и заслуживает нашей благодарности. Мы поздравляем нашего друга и гуру-бандху Шри Равиндру Катре и его коллег за усилия, которые они приложили, чтобы это осуществить. Сотни пранамов Шри Нисаргадатте Махараджу за то, что он сделал возможным для меня написать это предисловие и за его помощь.


С любовью, намаскар.

– Нитин Рам
Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий
Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения.В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия. Автор книги показывает, как на протяжении всего четвертого Евангелия раскрывается образ Иисуса Христа – Бога воплотившегося.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Иларион (Алфеев) , Митрополит Иларион

Справочники / Религия / Эзотерика