Читаем Любовь князя полностью

Когда она повернулась, лицо её не выказывало и грамма приятности. Из доброго, даже ласкового, оно превратилось в серьёзное и злое. Мало кто видел это выражение на лице тетушки Анфисы, но те, кто увидел — никогда не забывали. Фимка, был привычным к такому выражению лица, можно даже сказать, большей частью его и видел. С Фимкой, тетушка не церемонилась, потому как, вызывала по крайне важным поручениям.

Тетушка открыла маленький деревянный сундучок на столе и достала несколько монет.

— Проследишь за Алексеем. Куда, когда, зачем ходит, — она протянула руку.

Фимка подошел, с поклоном принял деньги.

— Слушаюсь, — он хитро посмотрел на тетушку, помедлил и тихо удалился.

Глава 16

— Алёша, мой мальчик, ты так много работаешь. Скоро я забуду, как ты выглядишь. Мы так редко стали завтракать вместе. Я почти тебя не вижу, — сетовала утром за чаем, тетушка Анфиса, — Никак не вырвешься в имение? Ведь там, жена тебя ждёт. Нужно хоть иногда и о себе подумать.

Алексей, густо намазал булку маслом.

— Что вы тетушка. Нет никакой возможности. Сейчас полным ходом к весенней сессии готовимся. Об отдыхе и думать не успеваю. А что до жены, так ничего страшного. Что ей будет? Все девицы так долго мечтают о замужестве, ещё пара месяцев разлуки роли не сыграет.

— Так-то ты к семейной жизни относишься — несерьёзно, — тетушка сделала глоток.

— Почему же, как раз даю время молодой жене пообвыкнуться на новом месте. Не годится девушке сразу в обязанности вступать. Да и маменька пусть привыкнет к компании. Что мне, им мешаться.

Тетушка усмехнулась хитро:

— А может она — хочет, этих обязанностей? Откуда тебе знать? Да и ты, в таком возрасте, потребности ваши известные. Раз уж женился, нужно бы и жену уважить.

Тут, Алексей, посмотрел пристально на тетушку и сказал совершенно неожиданное:

— Мне эта женитьба, тетушка, простите за прямоту, как собаке пятая нога. Вы с матушкой дело состряпали, вот и веселите теперь молодую. А я, службой занят. Опять же, по вашим стараниям найденную. Раз было вам так угодно, чего жалуетесь. Не я виноват, что служба столько времени занимает.

Тетушка удивилась такой речи.

— По твоему получается, что мы с матушкой для себя стараемся? — она взяла строгий тон, — Тебе же это всё и нужно.

— Служба — да. Но о женитьбе я вас не просил, — резко ответил Алесей, — хотели, пожалуйста — нате. Чего ещё вам от меня нужно?

— Ты знал, что служба без женитьбы, ни как не получается и был на это согласен.

— Я и не отказываюсь. Надо так надо. Только не заставляйте, прошу теперь вокруг жены крутиться да плясать. Мне это сейчас, совсем ни к чему.

Тетушка примолкла. Она не ожидала столь резкого тона от любимого племянника и не знала, что ещё ответить, дабы не разозлить его окончательно. Она поняла, что её увещевания не дойдут до Алексея и больше к этой теме не возвращалась. Алексей допил чай и ушел на службу.

Анфиса Петровна стала собираться для выхода с визитами. Пока горничная возилась, прилаживала шляпку, тетушка думала о странном поведении Алексея. Так не ведёт себя молодой мужчина, у которого в имении сидит и ждёт молодая, красивая жена.

Прошло пять дней, с той поры, как Анфиса Петровна дала поручение проследить за Алексеем. Но, новостей никаких. День прошел в беспокойстве. Визит, за визитом. Тетушка устала и была недовольна. Выходя от Н., она сильно ушибла ногу о лестницу двуколки. Когда откинулась на кресло в своём будуаре, была очень злой. Прикрикнула на горничную, что неаккуратно дернула за шнурок ботинка на больной ноге. Но тут, доложили — пришел посыльный.

— Зови, — отрезала тетушка.

Фимка вошел, и ей показалось, что на лице его довольное выражение, но когда — заговорил, поняла что ошиблась. Это было не довольство собой, а плохо скрываемая насмешка.

— Позвольте ручку барыня.

— Говори уж, без ручки, — осадила тетка.

— Всё узнал. Всё узнал. Всё как велели.

— Ну? — она метнула взгляд, показывая горничной на дверь. Та, поспешила выйти.

После того как двери плотно закрылись, Фимка заискивающе заговорил:

— Я безмерно уважаю ваше Сиятельство, и вы знаете мою….

— Не тяни. Говори начисто, как и что.

Фимка уловил, плохое настроение тетушки и без обиняков приступил к отчету.

— Алексей Степаныч, к женщине ходють. На улицу Б. В доме хорошем, наняли квартирку большую. Со слугами. Коляску на постоянно взяли. Одевают, обувают. Бриллиантики дарють. Цветочки, почитай кажный день посылают.

Тетушка опешила:

— Как?

— Точно. Точнее нет. Вы меня знаете, за мной проверять не надобно.

— Кто она такая?

— Неизвестно. Привез, откуда неведомо. Не городская.

— Что ещё? — тетушка сидела чернее тучи.

— Ходють туда Алексей Степаныч, почитай кажный день. Порой и до утра не выходють. Подарки посылают. Вида всегда довольного. Звать её — Золотова Елизавета Васильна. По виду, большая там у них любовь кипит.

Фимка умолк. Тетушка задумалась.

— Что ещё прикажете?

Тетушка вздрогнула, глянула на Фимку, словно только сейчас увидела. Потом будто вспомнила что-то, доковыляла до столика, достала несколько монет, протянула ему. Фимка бросился, монеты подхватил и руку успел поцеловать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы