Читаем Любовь на пиках полностью

Очень быстро выяснилось, что, хотя Колтон и сказал отцу, что собирается сотрудничать, он забыл упомянуть, что будет делать это, будучи самым раздражающим и разочаровывающим человеком на планете. Все, что он делал, было направлено на то, чтобы вывести Эйса из равновесия. Терпение никогда не было проблемой для Эйса. Он проводил часы напролет в полной неподвижности во время специальных операций. Его военная карьера подготовила его ко всему, что могла подкинуть новая профессия. Она не подготовила его к Колтону Коннолли, и уж точно не подготовила к шопингу с этим человеком. После четырехчасового похода по обувным магазинам он был готов выколоть себе глазные яблоки обувным рожком.

– Хм. Не знаю. Эйс, что ты думаешь? – Колтон повернулся к нему с двумя парами белых туфель.

– Они одинаковые, – хмыкнул Эйс. По крайней мере, они находились в помещении с кондиционером. Он сел на какой-то мягкий пуф, и его задница онемела, пока Колтон примерял каждую пару дизайнерской обуви в этом месте.

– Они не одинаковые, – настаивал Колтон. – Эта пара белоснежная, а эта – пудрово белая.

Эйс прищурился.

– То есть, по сути, ты хочешь сказать, что они обе белые.

Колтон надулся и отвернулся от него, чтобы поговорить с маленьким симпатичным блондином-ассистентом, который продолжал украдкой поглядывать на Эйса, когда Колтон не смотрел.

– Как дела? – спросил Лаки, шагнув рядом с ним.

Эйс встал и заговорил тихо, чтобы Колтон его не услышал.

– Я собираюсь задушить его шнурком от ботинок. Клянусь жизнью моей бабушки, если в ближайшие десять минут он не подберет себе пару гребаных ботинок, я его придушу.

Лаки гоготнул, ублюдок. Неужели он не понимал, как страдает Эйс? Не то чтобы он раньше не сопровождал клиентов в длительных походах по магазинам, но никто из них никогда не проводил столько времени в одном чертовом магазине.

– Он пробыл в этом магазине четыре часа, Лаки. Четыре часа. Здесь не осталось обуви, которую он мог бы примерить!

Колтон постучал себя по подбородку, затем повернулся и улыбнулся, заметив Лаки.

– Лаки, ты выглядишь как человек со вкусом.

Брови Эйса взлетели вверх. Теперь у него нет вкуса? Колтон не обращал внимания на телепатические попытки Эйса ударить его ботинком, который он держал в руке.

– Белоснежные или цвета детской присыпки?

– Вообще-то, – сказал Лаки, взяв в руки пару обуви, которую, как был уверен Эйс, Колтон примерял около двух с половиной часов назад. – Я бы выбрал Jimmy Choos или Louboutins .

– Они похожи на тапочки, – проворчал Эйс.

– Потому что это они и есть, капитан Очевидность.

Эйс пробормотал Лаки слова «Я тебя убью».

– В этом году в них жарко, – успел добавить Колтон, прежде чем ассистент, который смотрел на задницу Лаки так, будто хотел заползти в нее и поселиться, поднял голову и сообщил Колтону, сколько стоят туфли.

Эйс рассмеялся и поднял руку.

– Подожди. Прости. На мгновение мне показалось, что вы сказали, что эти туфли стоят тринадцать сотен долларов.

Помощник кивнул.

– О да. Это скидка только для членов клуба.

– Скидка, – повторил Эйс. – Боже мой. Я мог бы купить десять пар обуви за это. Хорошей обуви.

Колтона это не позабавило.

– Скажи мне, Эйс. У тебя есть обувь, которая не является боевыми ботинками?

– Не будь смешным. Конечно, есть.

– У него и кроссовки есть, – весело сообщил Лаки.

Эйс повернулся к своему кузену, которого он собирался задушить после того, как задушит Колтона дизайнерскими шнурками, которые, вероятно, стоили больше, чем его арендная плата.

– Почему бы тебе не пойти патрулировать вон туда?

– Представляешь, он надел свои старые боевые ботинки вместе с костюмом на вечеринку по случаю дня рождения нашей кузины? – Лаки со стыдом покачал головой.

Боже мой, он никогда не переживет этого. Благодаря его кубинской семье во всем гребаном штате Флорида не было ни одного человека, который не знал бы о том, что он надел свои чертовы сапоги на вечеринку Мариссы. Это было как возведение в шестую степень. Если кто-то знал кого-то из его семьи, то они и все, кого они знали, слышали об этих чертовых сапогах. Его родственники на Кубе, с которыми он даже ни разу не встречался, звонили ему и спрашивали о чертовых сапогах.

Колтон был в ужасе.

– Ты не мог.

– Серьезно, это не так уж важно. Мы были в отпуске, я не мог найти свои парадные туфли, а идти покупать новую пару было уже поздно, так что пришлось надеть боевые сапоги.

Колтон посмотрел на него.

– У тебя есть только одна пара обуви, которая не является ботинками или кроссовками?

– Какого черта мне нужны парадные туфли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы