Она договорилась поужинать с Сифом, но знала, что вернётся домой самое позднее к десяти. Вот тебе и легла спать в разумное время. Но это ничего, с Финном ей не жаль просидеть и до рассвета. Недосыпание – небольшая плата за их переписку. Он не уставал её развлекать и не давал зацикливаться на грядущих экзаменах. К тому же, только он и рассказывал ей про Селесту, пусть даже немного.
***
Дороги уже немного расчистили, и Джули решила сама съездить в скобяную лавку. Хоть она и ненавидела садиться за руль в снег и гололёд, но уж точно не собиралась обращаться к Мэтту за помощью после того, как он разбушевался. Ну да, допустим, он расстроился из-за Селесты, но не обязательно же так бухтеть. Ему и двух слов о сестре не скажи – он тут же съезжает с катушек: то грубит, то придирается, а то и вовсе меняет тему, пока ей не надоедает спрашивать.
Джули направилась к лестнице.
– Я в скобяную лавку. Сразу вернусь, – крикнула она в сторону его комнаты, а вполголоса добавила: – Хотя не всё ли тебе равно?
Она успела добраться до входной двери, когда услышала топот Мэтта по ступенькам.
– Погоди! Джули, ты едешь сейчас? Не думал, что ты собираешься проводить эту... эту
– Не психуй, – невозмутимо ответила она. – Я только куплю всё необходимое. Раз все сидят сложа руки, так хоть я что-то сделаю.
– Ты несправедлива. Мы стараемся.
– Нет, вы все бездействуете. Где, чёрт возьми, носило сегодня твою мать, а? Такое прошляпить!
– Знаю.
– Как она могла забыть?
Мэтт на миг замялся.
– Не думаю, что она забыла, – медленно произнёс он. – Она, скорее всего, не хотела ехать.
– Да уж, какое
– Я этого не говорил. Просто так уж повелось.
– Ещё одна великолепная отговорка!
– Джули? – Мэтт поймал распахнутую ею дверь.
Она обернулась.
– Что? В чём дело, Мэтт? – рявкнула она. – Если тебе есть что сказать, говори. Хочешь помочь, помогай. А нет, так не мешай.
– Я только хотел тебя поблагодарить, – мягко отозвался он.
– А... – Он вовсе не собирался ей грубить. – Рано благодарить.
– Спасибо за старание.
Джули взглянула ему в лицо.
– Не за что.
– Хочешь, я поведу? На дорогах опасно, – предложил он.
– А ты будешь паинькой или станешь биться в истерике всякий раз, как я положу что-нибудь в тележку?
Мэтт ухмыльнулся.
– Я приложу сознательное усилие, чтобы не сорваться. Так пойдёт?
– И никаких жалоб, хмурых бровей, недовольных жестов и реплик? А лучше, и вовсе без разговоров.
– Знаешь, сколько раз за сегодня ты уже велела мне заткнуться?
– А ты знаешь, сколько раз я сдержалась и промолчала?
– Так ты хочешь, чтобы я тебя подвёз, или нет?
– Хочу. Я же трусиха. За тобой вождение, за мной – покупки.
– Фу. Теперь мы жертвы гендерных стереотипов, – притворно ужаснулся Мэтт. – Мужчина за рулём, а женщина...
– Уже забыл, что должен молчать? – Джули зашагала вниз. – Пошли, умник.