Убирая чистые тарелки в шкаф, девушки обсуждали вечеринку.
– Нам следовало бы чаще устраивать вечеринки! – воскликнула Эмми Джо. – Давно я так не веселилась. Уже несколько летУ Мелиссы был мечтательный вид.
– И я тоже, – призналась она. – Было даже веселее, чем на вечеринках в училище на Востоке.
– Правда? – заинтересовалась Эмми Джо. – Веселее?
Мелисса кивнула.
– В основном потому, что вы с Белиндой рядом, – призналась она. – С вами всегда весело.
Эмми Джо вздохнула.
– Я что!то не то сказала? – быстро спросила Мелисса.
– Нет... просто... когда тебя здесь нет, то редко бывает весело. Белинда все время работает, а я... я просто помогаю маме или слоняюсь по дому... и...
Мелисса обняла Эмми Джо за шею, и Белинда, как ни странно, почувствовала угрызения совести. «Да, должно быть, Эмми Джо нелегко приходится, ведь она так любит развлекать ся», – подумала она. Девушка обожала людей, вечеринки, веселье и смех, с ними связанные. А Белинда не слишком скучала по оживленным вечеринкам. Нет, она, конечно, тоже любила людей. Но обычно она чувствовала себя слишком уставшей,чтобы хотя бы думать о собраниях и общении, потому что работа медсестры отнимала у нее много времени и энергии. Возможно... возможно, если бы Джексон вернулся, чтобы помочь лечить больных людей, все бы изменилось. Тогда бы у нее оставалось больше времени для других занятий...
У Эмми Джо в глазах показались слезы:
– Я... просто я не хочу, чтобы ты уезжала.
Глаза Мелиссы тоже увлажнились. Она медленно покачала головой.
– О, я места себе не нахожу! – честно призналась она. – Я в растерянности. Я хочу уехать и хочу остаться. Было бы здорово, если бы мы жили ближе друг к другу. Если бы только мы могли чаще друг друга навещать... приезжать на недельку, получив приглашение. Я скучаю по родителям... но знаю, что так же буду скучать без вас.
Белинда тоже заплакала. Три девушки утирали слезы и носы. Радость прошлых моментов растворилась в печали предстоящего расставания:
– Не надо было мне сюда приезжать, – всхлипывала Мелисса. – Я ни капли по вас не скучала, пока мы не познакомились.
Эмми Джо, вздрогнув, подняла глаза, а потом вдруг захохотала. Сначала Белинда не понимала, что смешного она нашла, а потом подумала о том, как нелепо они выглядят:
сгрудились в кучу, утирают слезы и стонут о том, что узнали и полюбили друг друга. Ей тоже стало смешно. Она засмеялась, и Мелисса, подумав о своих абсурдных словах, захохотала еще громче, чем они.
– Какие мы глупые, правда? – отважилась заметить Эмми Джо. – Мы знаем, что ни за что на свете не отдали бы годы,проведенные вместе... и все же... сложно представить, что они пролетели.
Белинда налила три стакана молока и кивнула, указывая на стол. Она отрезала себе кусок лепешки и опустилась на стул:
– Не знаю, как вы, – заметила она, – но я была так занята, подавая еду, что едва ли проглотила кусочек. Ужасно проголодалась.
Девушки последовали ее примеру. Мелисса предпочла имбирное печенье, а Эмми Джо – сахарное.
– Вечеринка удалась на славу, – настаивала Эмми Джо.
Несомненно, ей хотелось, чтобы к ним опять вернулось веселое настроение.
– Я и забыла, что здесь столько очаровательных молодых людей! – воскликнула Мелисса.
– Очаровательных! – застонала Эмми Джо. – Может,ты хотела сказать «неотесанных»?
Мелисса согнулась от смеха. Даже Белинда улыбнулась.
– Серьезно, Эмми Джо! – хохотала Мелисса. – Некоторые парни та!акие симпатичные! И сильные. И... они спешат услужить.
– Услужить тебе, ты имеешь в виду, – заспорила Эмми Джо, хотя во время игр она получила свою долю «услуг», насколько успела заметить Белинда.
Мелисса опять захихикала. Потом погрустнела.
– Я уверена, что дома не будет столько интересных молодых людей, – спокойно сказала она.
– Вот видишь! Еще одна причина, почему тебе лучше остаться здесь, – настаивала Эмми Джо.
Мелисса как будто не слышала ее.
– Честно говоря, – медленно произнесла она, – я вообще мало что помню о тамошних мальчиках. Они еще дети.
– Они были детьми, когда ты уезжала, – напомнила ей Белинда. – Не забывай, что они тоже повзрослели.
Мелисса кивнула.
– И все же... не могу вспомнить ни одного, кто бы меня интересовал.
– Оставайся здесь! – взмолилась Эмми Джо. – Неужели в будущем ты хочешь превратиться в старую деву?
Мелисса скорчила гримасу и изящным жестом опустила печенье в молоко. Она откусила кусочек и закатила карие глаза.
– Да, согласна, здесь есть из кого выбирать! – воскликнула она, набив рот.
– Так оставайся! – повторила Эмми Джо.
– Эмми Джо, – добродушно упрекнула Мелисса, – я ведь приехала сюда не для того, чтобы искать жениха, а чтобы выучиться на учительницу.
– Ну и что, – протянула Эмми Джо, – разве плохо, если тебе повезет в чем!то еще?
Белинда улыбнулась, а Мелисса весело рассмеялась. Эмми Джо никогда не скрывала, что у нее на уме, и иногда это выходило очень забавно.
– Кстати, по поводу мальчиков, – заметила Мелисса, доев печенье и посмотрев на Белинду, – как насчет того чудесного молодого человека, – она игриво взглянула на Эмми Джо, – который вдруг решил помочь тебе развести огонь?