Читаем Любовь напоказ полностью

Он сидел совсем близко, и я невольно задумалась, как ему удается так головокружительно приятно пахнуть даже в таких мерзких местах. От него тянуло теплым ароматом корицы. Мне вспомнился пирог с корицей, который мама пекла раньше. До «котиков с вареньем» это был мой любимый десерт. Потом на ум пришло селфи, которое Бретт прислал мне из спальни накануне нашего похода в игровой зал.

Я зажмурилась. Взяла себя в руки. Мы уже и без того вторглись в опасные воды, что в прямом, что в переносном смысле, и ни к чему допускать, чтобы эти фейковые отношения влияли на мои чувства, путали реальность с вымыслом в моей голове.

Я напомнила себе, что все, что происходит между нами – не всерьез.

– И сколько ты ждал эту вечеринку? – спросила я.

– Три года, – ответил Бретт. – Мы с Джеффом пытались сюда пробраться в десятом классе. Дождались конца матча и увязались за старшаками в лес. Думали, что нас, умников, никто не раскусит. Куда там.

Джефф, возникший словно бы из ниоткуда, сел слева от меня и невозмутим влился в беседу.

– Старшие нас сразу учуяли. Не успели мы выйти из моей машины, как нас погнали прочь.

– Странные вы были ребятки.

– Так это же Озеро Влюбленных! – возразили они хором.

– И что же?

– Я был нецелованным шестнадцатилетним мальцом, который искал хоть капельку любви, – разоткровенничался Джефф, драматично прижав ладонь к сердцу. – А где еще ее искать, если не…

– На Озере Влюбленных, – подхватила я. – Понятно. – Я посмотрела на Бретта. – А ты что искал на озере? Тоже любовь?

Бретт поднял в воздух наши соединенные ладони.

– Ее я уже нашел.

Джефф издал такой звук, точно его вот-вот стошнит, поднялся и сообщил, что пойдет за выпивкой.

– Кстати сказать, – шепнул мне Бретт, снова подобравшийся чересчур близко – так, что меня словно огнем обожгло, – в шестнадцать я не был «нецелованным мальцом».

– Давай всем об этом расскажем, – шутливо предложила я. – Бретт Уэллс в шестнадцать не был нецелованным мальцом! – Бретт рассмеялся и легонько ущипнул меня за губы. А когда отпустил, я спросила: – Если Джефф – твой лучший друг, почему он не знает правды о нас?

– Мы такие вещи не обсуждаем.

– А, точно. Парни ведь обсуждают лишь похабщину, авто и прочие «мужские» дела. Совсем забыла.

– Я не об этом. Поверь, такое ему лучше не рассказывать.

– Почему? – спросила я.

Бретт многозначительно посмотрел на меня.

– Смотри и учись, – велел он и подозвал Джеффа. Тот пробежался по луже, окатив девчонок брызгами воды (следом послышались визги), и уселся рядом с Бреттом.

– Что такое?

– Бро-о-о, а ты видел, кто сейчас за деревья шмыгнул? – поинтересовался Бретт каким-то чужим голосом.

Джефф удивленно уставился на него.

– Нет, кто?

– Таллани и Райан! – Бретт кивнул куда-то налево. – Мы своими глазами видели. Они только что мимо прошли.

– Не может быть! Они же вроде как расстались!

Бретт покосился на меня и подмигнул. А Джеффу сказал:

– Видимо, нет.

Джефф так и подскочил и тут же убежал от нас, опять осыпав брызгами все тех же девчонок, которые заголосили пуще прежнего.

– К чему это все? – спросила я.

– Подожди немного.

Мы сидели и ждали. Сперва ничего не происходило. Старшаки бродили по поляне, общались друг с другом, все были заняты своими делами. А потом что-то переменилось. Компашки начали перешептываться о чем-то, склонив головы. Зрелище было завораживающее. Потихоньку я начала понимать, что сделал Бретт. К нам подошел бритоголовый парень в белой футболке и ударил Бретта по плечу кулаком.

– Слыхал про Таллани и Райана? – спросил он, поигрывая бровями. – Вот чего он тренировки прогуливает!

Я была потрясена.

Выходит, Джеффу совсем нельзя доверять.

Бретт повернулся ко мне и вскинул плечо в глупом и горделивом жесте.

– Теперь понимаешь, почему я не стал ему ничего рассказывать?

Пример был показательный. Но у него имелся существенный недостаток.

– Ты же понимаешь, что оклеветал двоих человек?

Бретт открыл было рот, чтобы возразить. Потом стиснул зубы.

– Ну… – опять замолк. Нахмурился. Прикусил губу. Кивнул. – Это я погорячился, конечно. Не стоило.

– Бинго!

– Я просто хотел немного тебя развлечь. Озеро Влюбленных тебя, как я посмотрю, не слишком-то впечатлило.

– Совсем не впечатлило.

– А чем тебя можно удивить, а, Бекка? Библиотекой? Или книжным магазином?

Я толкнула его колено своим.

– Вообще-то, я многогранная личность, Бретт. Я не только читаю книжки и готовлюсь к тестам по алгебре.

– Неужели? – спросил он, и его улыбка сделалась еще шире.

От его взгляда меня охватило волнение.

– Да-да, – ответила я. Голос предательски дрогнул. А ну хватит!

– Так покажи мне еще какую-нибудь из своих граней, – попросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мегабестселлеры Young Adult

Любовь напоказ
Любовь напоказ

Когда подруга дразнит семнадцатилетнюю Бекку Харт, что она ни с кем не встречается, та опрометчиво врет, будто у нее есть парень… У Бретта Уэллса есть все. У него, капитана футбольной команды, одного из самых популярных парней в своей школе, нет проблем с поиском девушек для свиданий, но он больше сосредоточен на своем будущем, чем на том, с кем пойти на выпускной. Но, узнав о лжи Бекки, Бретт внезапно решает поддержать ее и стать тем самым загадочным парнем. Теперь ни одна девица не повиснет на его шее до окончания школы. Однако вести себя как идеальная пара непросто, особенно когда вы едва друг друга знаете. Но неожиданно Бретт и Бекка выясняют, что у них больше общего, чем они думали. Когда грань между притворством и реальностью начинает стираться, они оба задаются вопросом: а не является ли этот фальшивый роман самым настоящим, что случалось в их жизни?

Алекс Лайт , Лана Хас

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги