Читаем Любовь не исчезает (СИ) полностью

Просторное помещение гостиной восхищало своим уютом и изысканностью обстановки. Главным ее достоинством был камин из белого мрамора, перед которым стоял большой диван цвета слоновой кости, так же в комнате было несколько кресел того же оттенка и стеклянные журнальные столики. Вдоль стен расположились несколько книжных шкафов со стеклянными дверцами. Пол был застелен великолепным ковром ручной работы с нежно-розовыми цветами, разбросанными по белому полю. Три французских окна у дальней стены служили одновременно и выходом на небольшую террасу. Около среднего стоял синтезатор, тоже белый, он дополнял обстановку гостиной.

Себастьен осмотрелся вокруг:

- У вас восхитительная квартира Бене! Когда я обзаведусь собственным жильем, то приглашу тебя в качестве декоратора и дизайнера.

- Спасибо, Себастьен, – улыбнулась девушка, -мне приятно, что мой труд оценили.

Жозе уселся за синтезатор и тряхнул кудрями:

- Итак, занимайте места, согласно купленных билетов, сейчас, вы услышите бессмертное творение мастера!

Он начал играть заводную мелодию. Себастьен и Бенедикт уселись в кресла и попивая вино постукивали обувью в такт мелодии.

Когда музыка стихла, друзья зааплодировали

- Браво, Жозе! Я вижу, ты в отличной форме и по прежнему – лучший клавишник –сказал Себастьен.

Жозе гордо улыбнулся и отошел от синтезатора. Он сделал приглашающий жест Себастьену:

– Давай Себ, твоя очередь!

Тот подошел к инструменту и провел рукой по каштановым волосам:

- Не судите меня строго друзья мои, я, возможно, покажусь вам дилетантом, но все же сыграю вам мелодию, которая недавно пришла мне в голову.

- Ладно, уж валяй, играй, – скорчил притворно недовольную рожу Жозе и опустился в кресло рядом с Бенедикт.

Себастьен глубоко вдохнул и положил длинные пальцы на клавиши. Из-под его рук полилась нежная мелодия, Бенедикт прикрыла глаза. Музыка тронула глубины ее души и заставляла щемить сердце. На мгновение, у девушки возникло такое же ощущение, когда она смотрела у Лали на ТУ картину! Но вот, мелодия стихла и в гостиной повисла тишина. Жозе, обладающий тонким музыкальным слухом был потрясен мастерством исполнения Себастьена.

- Ну, Себ, ты даешь! – восхищенно сказал он, – я не ожидал от тебя такой игры. Ты практически превзошел меня!

- Правда, это было великолепно, – подхватила Бене. – я давно не испытывала такого удовольствия.

- Ну-ну! Хватит меня хвалить, а то испортите, – смущенно улыбнулся Себастьен.

Он подошел к столику и взял бокал с вином, немного выпил, собираясь с мыслями, и обратился к друзьям:

- Ну что же, Жозе, Бене, я провел прекрасный вечер с вами и не хотел бы его омрачать, но у нас с вами мало времени.

- Мало времени до чего? – удивился Жозе, а Бенедикт, вдруг, похолодела – она прекрасно понимала, что время трудного разговора настало.

====== Глава 8 ======

Себастьен продолжил:

- Скоро выставка. Бене, тебе звонили сегодня из «Пари Матч», чтобы договориться о съемке?

- Да, и тогда я узнала, что фотограф – ты,- она прямо посмотрела ему в глаза.

Он кивнул, – именно! Я, в свою очередь, так же получил задание на репортаж и съемки во время твоего интервью. Но для меня было огромным удивлением услышать еще одно имя, которое, как оказалось, последние пять лет неразрывно связано с тобой! Это имя Лали. Вы ничего не хотите мне объяснить? – и Себастьен взглянул на побледневшего Жозе.

- Что тебе нужно объяснить, Себ? – тихо спросил тот.

- Я хочу понять, почему ты врал мне, когда говорил, что не знаешь ничего про Лали?! Все это время как она, оказывается, была в Париже и ее картины регулярно выставляются в вашей галерее!

Себастьен говорил спокойным размеренным тоном, но чувствовалось, что он сдерживается изо всех сил.

- Послушай, Себ, – вмешалась Бенедикт, – ты наш друг и мы любим тебя. Но и Лали наша подруга, а в последние годы она стала нам с Жозе как сестра. Мы заботились о ней – лечили вытаскивали из сумасшедшей депрессии после твоего ухода! И нам страшно подумать, что это кошмар может вернуться!

- Лечили Лали?! – удивился Себастьен. – что ты такое говоришь, Бене?

- Я расскажу тебе все, и ты сам решишь, были ли мы правы, что скрыли от тебя правду или нет.

Так вот, после того как ты оставил Лали она сначала много плакала, потом, казалось, снова стала прежней Лали – немного взбалмошной, с причудами, и мы успокоились что она быстро пришла в себя. Единственное, на что она жаловалась это плохой сон. В течение месяца она брала у каждого из нас по таблетке снотворного. И оказалось, что она их собирала! Девяносто таблеток, понимаешь?! И все это время она ничем не выдала своего намерения, Лали общалась, с нами, смеялась, и мы ничего не заподозрили! Однажды, мы все решили пойти в ночной клуб, а Лали отказалась, сославшись на усталость и желание лечь спать пораньше. Мы спокойно оставили ее и ушли. Но через час, мы c Жозе вернулись – я натерла ноги новыми туфлями – Лали спала на диване в компании оберток от таблеток снотворного! Хорошо, что прошло немного времени и врачи приехали быстро. Еще немного, и ее бы не спасли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература