Читаем Любовь не на шутку, или Райд Эллэ за! полностью

У меня с утра и крошки во рту не было, но после всех треволнений есть совершенно не хотелось, одна мысль о пище вызывала тошноту. В бухгалтерию идти еще рано, приемные часы для студентов начнутся только после занятий. Поначалу я решила пойти в парк, но, выглянув в окно, поняла: слишком многим пришла в голову та же идея. А вот на административный этаж мало кто из студентов заглядывал без крайней надобности. Выбрав дальний от входа диванчик, присела и достала учебник по теории магических энергий — после перемены как раз начнется этот предмет. Полистала немного, но вскоре закрыла увесистый том. Погладила темно-синюю обложку. Готовиться совершенно не хотелось. Кажется, я всерьез выбилась из учебного ритма.

— М-да…

Раз пять перечитав выданный мне советником Яррантом документ, успокоилась и уверилась: произошедшее — реальность, а не жестокая галлюцинация. Я действительно вернулась, а не лежу где-нибудь в облаке ядовитых спор дождевика-реликта или искусанная рядом с гнездом пауков-сонников. Часы в фойе показывали, что треть перерыва позади, и тут меня осенило:

— Ба!

От досады едва не хлопнула себя учебником по лбу. Вместо того чтобы терять попусту время, надо срочно связаться с бабушкой, она, наверное, извелась вся. В деканате пришлось удовлетворить любопытство госпожи Мильтон взамен на доступ к кристаллу связи. Подробностей своего визита в кабинет ректора, естественно, озвучивать не стала, ограничившись демонстрацией подписанной лордом Яррантом бумаги, но и этого оказалось предостаточно. Ахая и охая, а заодно понося бывшего проректора последними словами, кои только могла себе позволить леди, Франтоцца Мильтон проводила меня в переговорный зал. Согласившись с каждым нелестным эпитетом в адрес Кариса Пая, я наконец осталась одна.

Бабушка отозвалась мгновенно, будто уже ждала моего вызова в ратуше. Едва перед глазами появилось ее осунувшееся, постаревшее лицо, как она затараторила, не давая вставить ни словечка. Впрочем, я и не сильно-то стремилась, борясь с обуявшими чувствами, и лишь согласно кивала.

— Халли, деточка! — Первый порыв нежности сменился гневной тирадой: — Я уши тебе оторву, негодница! — Тут же позабыв об угрозе, ба поинтересовалась: — Как ты, родная? Где была? С тобой все хорошо? — Смахнув с глаз слезы, она внимательно осмотрела мою проекцию, явно удивившись необычайно нарядному для непутевой внучки облику. — Тебя выручил тот обворожительный молодой лорд? Истинный принц!

Невольно хихикнула.

— Райд вовсе не принц, хотя и недалеко ушел. Ба, я так рада тебя видеть! Жаль, не могу обнять! — закусила губу, борясь с чувствами.

— Деточка…

— У меня все хорошо, — поспешила ее успокоить. — Как только смогу, вырвусь домой и все-все расскажу. А пока…

Тут я душой несколько покривила. Все-все рассказывать нельзя, но к тому моменту продумаю «облегченную» версию приключений. Такую, чтобы про культистов не было ни словечка.

— Представляешь, ба, мне вернут деньги за обучение! — решила сменить тему на более приятную. — Оказывается, у меня льготы — северянам положено бесплатное обучение, если успеваемость хорошая.

— Великая Мать! Радость-то какая! — Бабушка всплеснула руками. — Но как так вышло, что тебе только сейчас сказали?

— Это все лорд Яррант. Его надо благодарить.

Вылупив глаза, госпожа Гайслим прижала ладонь к губам и покачала головой, а затем с благоговейным придыханием прошептала:

— Великий человек! Человечище! Уж он-то порядок наведет! Вот бы нам такого в Сатор-Ано…

— Ба! — рассмеялась я, представив, какими глазами горожане будут смотреть на грозного теневого мага.

Госпожа Гайслим тоже улыбнулась.

— Халли, Дори очень хочет тебя увидеть. Сможешь на этих выходных домой вырваться?

— Обещать не могу — много уроков накопилось, нужно наверстывать, но ты передавай ему привет. Скажи, что очень его люблю и, как только получится, обязательно вас навещу.

Бабушка понимающе кивнула, но в ее глазах застыл немой вопрос, и я не удержалась:

— Ба, что-то нехорошее творится. Присматривай получше за Дори, не оставляй одного. Он рассказал мне про незнакомца, что посетил нас некоторое время назад и дал Пэрри деньги. Теперь мне кажется, он имеет отношение к порче древодома. Кстати, а Пэрри объявился?

— Вернулся, но он… какой-то странный.

Бабушка наморщила лоб.

— Что с ним? — невольно насторожилась.

— Не знаю. С виду порядок, только сказал, что не помнит, где был эти дни. Само по себе это неудивительно, но на глазах у соседей он выбросил из дому весь алкоголь и больше не пьет. Теперь его «завязка» — главная тема для разговоров. Даже ставки делают, насколько его хватит, а особо рьяные, кто желает выиграть, захаживают в гости с бутылкой. Последнего он вытолкал взашей, едва не разбив бутылку об голову. Дом застыл в одной поре, хуже не становится, но по-прежнему холодно и почти нет света. Мэтр Дугас сказал — стержень еле теплится, на большее просто не хватает жизненных сил. Я предлагала сыну переехать ко мне, но он отказался. И даже, небывалое дело, навел порядок дома! Не знаю, радоваться или беспокоиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези