Почувствовав страшное желание познакомиться с таким удивительным отцом, Дэн склонился и легко поцеловал ее в лоб. Она вздохнула, радостно улыбнувшись, и подвинулась. Дэн разглядывал ее еще несколько секунд, размышляя, за что судьба наградила его такой женщиной. И особенно в тот момент, когда жизнь виделась в совершенно мрачном свете. Она отговаривала его от поисков Филипа и тем не менее решила за него сложнейшую часть головоломной задачи. «И занималась этим всю ночь», — добавил он про себя, окидывая взглядом гору исписанных листков на столе. Поднявшись, Блэкуэлл двинулся к столу, и в этот момент нога за что-то зацепилась. Ага, та самая нелепая желтая сумка. Она была расстегнута. Или разорвана? Дэн не мог с уверенностью судить, но разглядел кое-что, находящееся внутри. Какие-то маленькие кусочки шелковой ткани с кружевами выпали наружу. А вот и знакомый черный атласный халатик с узорами. Перед глазами тут же встала картинка сильного и стройного тела, едва прикрытого этим халатиком.
Непрозрачная бутылочка, ручка расчески, комочки светло-голубой ткани словно подзывали его к себе. Он медленно наклонился, протянул руку, потом резко выпрямился: имеет ли он право прикасаться к вещам леди? «Она же сама дала понять, что не возражает», — попытался уговорить себя Дэн, но, овладев собой, отошел к столу. Если захочет, сама все покажет. Открыв журнал, он принялся читать расшифровку. Потом отвлекся и провел пальцем по ровному зубчатому краю листа. Великолепная бумага, исключительно гладкая, без малейших пятен или следов размягченной древесины; по всему листу шли тонкие светлые полоски. Рядом лежала стопка чистых листов, скрепленных поверху тонко скрученной проволокой. Он перевернул несколько страниц. «Так вот почему они все так ровно оборваны. Здорово придумано», — подумал он, закрывая блокнот. Глаз немедленно наткнулся на текст, помещенный на твердой обложке.
Где это? И кто такой Стюарт? Тоже шотландец? Друг Тэсс, подаривший такую великолепную бумагу? Эта мысль обеспокоила капитана, однако он отодвинул ее в сторону, равно как и сам блокнот, поскольку в журнале Беннетта его ждали более важные вещи. Тем не менее краем глаза Дэн время от времени поглядывал и на странную сумку, и на пишущий инструмент, и на мужское имя, жирными буквами отпечатанное на обложке блокнота.
Глава 19
Она вся горела. Его прикосновения только разжигали этот огонь. Он ласкал ее рот губами. Хотелось изо всех сил прижаться к нему. Все тело покрывала ароматная влага. Она изгибалась, стон сорвался с губ, но никто не услышал. Звук растворился в призрачной зыбкости сна. Он все теснее прижимал ее к себе, шепча нежные слова, наконец теплая рука скользнула в низ живота, между ног стало сразу горячо и влажно. Она вся открылась, его пальцы проникли внутрь, нежно прикасаясь к мягкой плоти. Ощущение было сладостным до изнеможения. Вздохнув, она всем своим существом устремилась навстречу ему, уже нависшему сверху… И очнулась от удара об пол. Корабль сильно качало. Схватившись спросонок за свисающий край простыни, девушка потянула ее на себя, пытаясь подняться, но упала от очередного удара волны.
«Черт побери, что происходит», — бормотала Тэсс, поднимаясь на ноги и пытаясь ухватиться за спинку кровати как за единственную доступную в этот момент опору. Откинув с лица волосы, перевела дыхание. Боже, ну и сон! Тело до сих пор было полно чувственной истомой. Наконец придя в себя, Тэсс накинула плотный халат и упала обратно в подушки, прикрыв лицо рукой. Черт, как же она его хочет! Если Дэн появится в этой каюте в ближайшие секунды, я его просто изнасилую! Но он не появился. Поэтому пришлось встать, сходить умыться и почистить зубы.
Корабль безжалостно швыряло из стороны в сторону. Ухватившись за край секретера, Тэсс выглянула в окно. Там висела сплошная серая пелена. Серое небо, серое море. Но дождя еще не было. Дверь каюты открылась. Тэсс обернулась. Дэн. Вместе с ним ворвался порыв холодного ветра. Она смотрела на него, не отводя глаз, и только облизывала мгновенно пересохшие губы, как голодная волчица. На нем была белая рубашка свободного покроя, с широким вырезом на груди и узкие темно-желтые бриджи, заправленные в высокие узкие сапоги. Черную шевелюру растрепал ветер.
— Итак, моя леди наконец проснулась? — Закрыв за собой дверь, капитан вошел в каюту. По ее телу пробежала дрожь. — А я уж думал, тебе захочется провести в постели весь день.
«С тобой — с удовольствием», — промолвила Тэсс про себя, чувствуя, как приснившаяся страсть вновь закипает в ней.
— Ох, милая, не смотри на меня так! — пробормотал он в замешательстве, приближаясь.
— Как — так? — Лицо ее сияло слегка виноватой улыбкой.
Он остановился рядом, скользнув взглядом по соблазнительно приоткрывшейся полоске тела между полами халата, потом посмотрел в лицо.
— Любовно! — прошептал он, отодвигая в сторону ее локоны и кладя руки на плечи. — У тебя на лице написано желание мужчины, любовь моя.