Читаем Любовь после никогда (ЛП) полностью

Мой разум вращается.

Медленно Габриэль опускает пистолет.

— Ты пришел за мной. Ты вообще-то, черт возьми, пришел за мной. — я позволяю себе легкую, обнадеживающую улыбку.

Он действительно здесь, чтобы помочь. Но он молчит и смотрит на труп. Его губы представляют собой тонкую бескровную линию. Наконец Габриэль приближается ко мне. Звук приближающихся машин обрывает всё, кроме моего пульса. Двери снаружи закрылись.

Его глаза холодны. Гораздо холоднее, чем я помню.

Еще холоднее, чем в первый раз, когда он меня связал.

— Габриэль?

Его имя звучит, как мольба. Я знаю, что один из нас останется без ответа, когда вместо того, чтобы ослабить мои путы, он затянет их сильнее.

ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ

Габриэль

Чертов Клинт.

Чертовы накачанные кротами киски, которые думают, что знают лучше, чем кто-либо другой. Он разослал всем тревогу и не оставил мне места для маневра. У меня не было времени искать выход из этой ерунды. Мы с Лейлой теперь по-настоящему трахаемся.

Бродерик и Хорн-Риммед отставали от меня всего на несколько шагов, их машины уже следовали за моей, когда я въехал в тенистый переулок между «Доками на Марки» и соседним зданием. Снаружи хлопает еще одна дверь машины.

Слишком поздно.

Я опоздал.

Лейла все еще стоит, ее глаза расширяются от удивления, и я не могу переварить, как она смотрит на меня, пока я затягиваю веревки.

— Что ты делаешь? — она борется со мной. — Габриэль? Что ты…

Я прижимаю пистолет к ее губам со смертельным намерением. — Если ты хочешь остановить нашу игру, дорогая, тебе придется использовать стоп-слово. В противном случае, ты будешь держать рот на замке, пока я не скажу тебе обратное.

Позволил ей собрать кусочки воедино. Она ни разу не сказала мне стоп-слова перед тем, как мы вышли на сцену, и я позаботился о ней. Как мне заставить ее доверять мне сейчас, не выдав себя?

— Ты не мой чертов Дом, — выплевывает она.

В тот момент, когда шаги становятся громче и босс заходит на склад.

Нет хорошего способа сыграть в это. Не сейчас, когда начался обратный отсчет и от этого момента зависит так много всего. Я кладу пистолет Лейлы в карман и выхватываю его из безжизненной руки Клинта.

И у нас нет шансов выбраться отсюда живыми, если я отпущу ее прямо сейчас. И вместо того, чтобы доверить мне принимать такие решения на лету… Лейла в ярости. Она должна быть такой.

Разумнее быть. Я просто надеюсь, что она каким-то образом найдет путь к пониманию сквозь дымку ярости.

Мне приходится сдерживать мрачный смешок. Я убийца и доказал это прямо перед ней. Но я также доказал, что никогда не причиню ей вреда. Давай, милая, собери!

— Хорошо. Ты нас здесь обыграл.

Бродерик выходит из-за угла, подняв брови и стоя рядом с Риммедом. Это темный бог, правящий подземным миром, вот только у него такое лицо, мимо которого невозможно пройти в толпе. Несмотря на свою репутацию, он всего лишь подтянутый мужчина средних лет со стройным телосложением и мужественными чертами лица. Сегодня на нем темный костюм и ярко-синяя рубашка на пуговицах.

— Я хорошо провел время, — говорю я ему, кивая головой в сторону Рогового Риммеда.

— Клинт позвонил нам и сказал, что у него сюрприз. Я уж точно не ожидал встретить здесь своего маленького друга-детектива, — Бродерик меня травит. Особенно, когда он делает паузу, чтобы рассмеяться, громко и глубоко.

Сообщив мне, что Клинт запечатлел для меня мою цель прежде, чем у меня появился шанс добраться до нее.

— Она не твоя, — я заставляю себя улыбнуться. — Но я удерживал ее. Она вырвалась на свободу. Черт возьми, убила этого неудачника. — для большей выразительности я пинаю Клинта по подошве ботинка. Не обращая внимания на твердый комок, застрявший у меня в груди, и демонстративно игнорируя Лейлу. — Он не так полезен, как ты думал.

Роговой Риммед ставит свой портфель на пол, и они с Бродериком кружат над Лейлой, как стервятники.

— Эта милая маленькая штучка доставила нам немало хлопот, — напевает мой босс.

Я чертовски ненавижу то, как он на нее смотрит.

— Я не вещь, — огрызается она. — И пошел ты на хуй.

— Этот идиот думал, что он убийца только потому, что выдал информацию изнутри, — добавляю я, как будто она никогда не говорила. — Ты хочешь, чтобы что-то было сделано, верно? Вот мы и здесь. Он мог бы заполучить ее, но он все испортил.

Лейла похолодела. Жестко. Наблюдая за нами. — Чертовы ублюдки. Все вы. Вы получите то, что получите, если это будет последнее, что я сделаю.

Мне нужно, чтобы она молчала. Она поставит под угрозу все, что я делаю, если заболтается, а сейчас она слишком зла на меня, чтобы даже все обдумать.

— Осторожнее со словами, дорогая. Ты ничему не научилась за это время? Разговоры дешевы, и ты не в состоянии заплатить, — я смеюсь.

Смех только разжигает ее.

Лейла бросается на канаты и извергает ряд непристойностей, которыми я горжусь.

Я отрываю кусок рубашки Клинта и надеваю его ей на голову, как кляп. Она дергается, борясь со мной на каждом дюйме пути, ее взгляд не делает секрета, что ей нужна моя голова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы