Читаем Любовь прекрасна полностью

— Вот и отлично, — сказал Сэм, провожая их к двери. — Я, к сожалению, не могу развести вас по домам. Паулы нет дома, так что мне приходится сидеть с малышом. Ленни, когда привезете нашего героя домой, заварите крепкого чаю и оба выпейте по чашке.

Синие глаза Стэнли были непроницаемы.

— Спасибо, Сэм, — коротко сказал он.

— Не за что, разве это работа для врача, — весело отозвался тот, но, пока его друг усаживался в машину, на минуту задержал Ленни и попросил: — Побудьте с ним, ему сейчас это совершенно необходимо. И проследите, чтобы он обязательно выпил чай с сахаром, а еще лучше — с медом.

4

Стэнли жил на той стороне холма, что спускалась к заливу. Насколько хватало глаз, всюду была вода. Когда они подъехали к ограде, Стэнли вышел и нажал кнопки на входе. Загорелись огни, широкие ворота гаража медленно поползли вверх. Как только Ленни выключила мотор и вышла, тяжелая створка вновь опустилась.

— Прошу. — Стэнли жестом указал на дверь.

Это были первые слова, если не считать указаний на дороге, которые он произнес с тех пор, как они простились с Сэмом. Ленни вопросительно взглянула на него. Ничего не изменилось в его лице, но было ясно, что он с трудом держится на ногах. Это шок, подумала она и шагнула вслед за ним в небольшой вестибюль. Они вошли в кухню. Стэнли включил светильники, и теплые блики заплясали на полированном мраморе стойки.

— Красиво, — сдержанно сказала Ленни. — Кто проектировал дом?

После минутной паузы — ему потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, — он назвал фамилию известного архитектора. Девушка удовлетворенно кивнула.

— Он очень талантливый. Держу пари, интерьер кухни — работа Барбары О'Келли.

Утвердительно кивнув, Стэнли направился к телефону.

Ленни молча наполнила чайник и поставила на плиту.

— Оправдываешь свое имя? — раздался позади нее ироничный голос хозяина. — Ты говорила, «Леонора» по-гречески, кажется, «милосердие»? Или ты всегда слепо выполняешь распоряжения?

— Да, если они исходят от врача. — Пока закипит вода и заварится чай, она побудет со Стэнли, как об этом просил Сэм, размышляла она, не отводя глаз от чайника. — И если с тобой все в порядке, то и мне необходимо выпить чашку чая.

— Разумеется, — отрывисто сказал он.

Его резкость причиняла ей боль, но придется смириться, она просто обязана проследить, чтобы он выпил что-нибудь горячее и сладкое. Ленни разыскала заварной чайник, чашки, блюдца, сахарницу, ложечки, налила в молочник сливки и поставила все это на поднос. Когда чай был готов, она взяла поднос и спросила:

— Куда?

Он без слов указал на дверь.

Просторная, элегантная гостиная выходила в сад. Узкий серп месяца заглядывал в окно. Чуть слышно журчал невидимый фонтан, кусты и трава отливали серебром. Душистый табак раскрыл свои белые пятиконечные цветы навстречу большим тихим звездам. Окруженная гирляндами плюща дорожка вела к бассейну, его поверхность словно сливалась с мерцающей вдали гладью моря. Было в этой картине что-то идиллическое, безмятежное. Ничто не напоминало о том аде, откуда они только что вырвались. Мир казался безгрешным и юным. Ленни замерла с подносом в руках, любуясь чудесным пейзажем. Когда Стэнли потянулся к выключателю, она запротестовала:

— Не надо. Отсюда такой фантастический вид.

— Тебе достаточно лунного света, чтобы разливать чай?

— Я вижу в темноте как кошка, — тихо рассмеялась она, не обращая внимания на его иронию.

Стэнли подождал, когда она сядет, и опустился напротив нее на низкую, широкую, явно сделанную на заказ тахту. Ленни налила чай, добавила две ложки сахара и поставила чашку на столик.

— Я не пью сладкий чай, — мягко сказал он.

— Сегодня придется. — Она надеялась, что ее голос звучит убедительно и спокойно. — Сахар нейтрализует адреналин.

Ленни гадала, насколько решительным будет отказ, но Стэнли вдруг задумчиво произнес:

— Тогда и тебе нужно выпить.

— Конечно. — Она положила сахар в свою чашку и, пристально разглядывая серебряную ложечку, размешала.

— Обычно мною не так легко манипулировать, — вроде бы дружелюбно заметил Стэнли, но в тоне его сквозило скрытое предостережение.

Ленни охотно в это верила!

— Некоторые мужчины, — холодно отозвалась она, — так сживаются с ролью супермена, что совершенно забывают, что состоят из плоти и крови, как простые смертные.

— И ты считаешь, что я один из них?

— Нет, — спокойно ответила девушка, — ты слишком умен для этого.

Повисла напряженная тишина. Потом он тихо сказал:

— Я не заслужил, чтобы меня баловали.

— Если налить чашку чая — баловство, то ты не много видел в жизни, бедняжка. Баловать — это по меньшей мере подавать кофе в постель или потереть спину в ванной.

О господи, вспыхнула Ленни, опять мой проклятый язык! В темноте блеснула белая полоска его зубов. Стэнли улыбнулся, но ничего не сказал и потянулся к стоящей перед ним чашке. Отчетливо раздался легкий стук. Поставив чашку на блюдце, он сквозь зубы пробормотал что-то неразборчивое.

— Больно? — быстро спросила Ленни.

— Не очень.

Самым прозаическим тоном она сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей