Читаем Любовь серого оттенка: тьма, обласканная светом полностью

Слегка расслабившись, я повернула голову в сторону «элиты» и первым делом увидела ее. Ребекка сидела рядом с непроницаемым лицом, на глазах было куда больше косметики чем обычно. Вряд ли ей удалось хоть ненадолго провалиться в сон.

— Вам известно, что произошло на границе?

От глубокого и серьезного баса Брайена у меня по спине прошлась легкая рябь. Он так сильно менялся в этом обществе, превращался в истинного лидера и накрывал своим обаянием каждого в радиусе нескольких метров.

— Да или нет? — жестче спросил он, испепеляя глазами приближенных. Они в свою очередь отвечали ему неловким молчанием. — Вы значит, так сильно печетесь о народе, которым управляете? За столько лет не была отлажена система оповещения на подобные случаи?

— В ней не было нужды.

— Правда что ли? А войну вы готовили каким образом?

И снова тишина.

Лежащая на столе ладонь Брайена медленно сжалась в кулак.

— Старый Правитель строил грандиозные планы по захвату «светлого» мира. Где же это все?! Для разработки стратегии не нужен был я!

— Вам бы лучше не заикаться о нем, — тихо пролепетала девушка. — Никто не забыл о том, что его кровь на ваших руках.

А это она зря. Как только мысль покинула ее голову и оказалась озвучена, один уголок губ Брайена в усмешке пополз вверх. Очевидно, он сдерживал себя от любых грубых слов.

— Серьезно? — с ироний спросил он. — Даже не собираюсь вновь поднимать эту тему.

С опаской я осмотрела всех, кто сидел со стороны «элиты». Я ждала хоть какого-то укора в сторону Брайена, ведь Правитель был их… Всем? Они же его так боготворили! В итоге им же действительно был неинтересен вопрос масштабного преступления Брайена. Что это? Лицемерие? Они несколько лет врали Правителю, почитали его ради собственного блага? Были под действием каких-нибудь препаратов? Либо верили в систему, в которой родились и в лидера, который был им навязан?

Что бы это ни было, я боялась за Брайена. Его положение одновременно было воодушевляющим и опасным. Что если явится кто-то другой, в которого так же легко захотят поверить «темные», как поверили в Брайена? Придет со своей проповедью, а народ, привыкший безмолвно плясать под дудку, даже не защитит того, кто дал им свободу в первую минуту правления, отменив закон о «спаривании». Все эти сомнения заставили меня как можно сильнее выпрямить спину и слегка приподнять голову, лицо сделать надменным. Пусть только попробуют сотворить что-нибудь!

— Вам надо отправить два отряда к границе. Один должен собрать все трупы, отдельно «темных» и «светлых», и подготовить их к захоронению. Второй будет занят защитой всей границы. Цель — не допустить еще невинных жертв.

— Собирать «светлых»? — один из «свиты» даже встал от возмущения. — Проще сжечь их! А «темные», живущие там, — полнейшие отбросы. Вы знаете, что мы скидываем их в яму.

— Скидывали вы, — поправил его Брайен. — Если есть возражения, дверь всегда открыта.

Трое приближенных к власти встали со своих мест и с шумом покинули помещение. Левая сторона стремительно редела, правая же вдохновлялась происходящим. Даже Ребекка, пропадавшая в собственных мыслях, вдруг проявила интерес к происходящему.

— Возможно, мы сможем что-то сделать?

Вопрос прозвучал от пары «темных», которые смотрели на нас горящими глазами.

— Мы часто были здесь и следили за всеми процессами.

— Вот так просто, — Брайен покосился в левую сторону, — появляются новые приближенные к власти.

Он тут же взял со стола бумагу и ровным почерком быстро вывел несколько предложений с приказом, поставил свою подпись и вручил наспех сделанный документ незнакомому парню.

— Доверишься им? — шепотом спросила я.

— Девушка спрашивала у меня про любовь, когда я произносил речь. А это уже о многом говорит.

Спрашивала про любовь? Ох, надеюсь, кто-то успел записать слова Брайена на диктофон, ибо я хочу услышать абсолютно все.

— Если будут возмущения, посылайте командующих ко мне. Пусть отправят как можно больше людей, чтобы была возможность удерживать нападение и без применения «огня на поражения». Понимаете, о чем я?

Пара кивнула и быстрым шагом вышла из зала.

— Надеюсь, никто не затеет заговор против тебя, — снова перешла на шепот, намекая на еще нескольких из «свиты», покинувших собрание. «Элита» все еще сидела в полном составе, не считая пары, ушедшей выполнять задание.

— Никто их не поддержит, поэтому пусть потешат себя жалкими попытками. — Он ободряюще сжал мою руку под столом.

Хорошо, если уверен был он, то уверена была и я.

Брайен только решил продолжить рассказывать о наметках плана на ближайшее будущее, как его перебил один из сидящих слева от него:

— Вы действительно думаете обойтись лишь охраной границы? «Светлые» нашли способ видеть ночью! И теперь они атакуют нас, а вы все еще хотите мира с ними? Спите с одной из этих тварей и думаете о том, как забрать себе выродка, то ли «темного», то ли «светлого»?! Мы должны представлять угрозу для них, а не наоборот!

Он назвал нашу дочь «выродком»? Мне же это не послышалось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Древние книги / Музыка / Прочая старинная литература
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература