Читаем Любовь сквозь речные воды полностью

Сия несла на себе мешок с вещами, чтобы облегчить старикам путь. Они приблизились к тропе, ведущей в гору, что-то привлекло их внимание. Сия отошла в сторону, чтобы приглядеться получше: действительно, в высокой траве лежало тело мужчины.

– Он жив? – С тревогой спросила Нянь, взяв девушку за руку.

Супруг ее взял с земли сухую ветку и ткнул в мужчину. Тот не пошевелился. Сия присела на корточки и перевернула тело, чтобы взглянуть на лицо. На миг сердце ее остановилось. Она надеялась, что это лицо никогда больше не явится ей, что оно навсегда сотрется из памяти. Но перед ней лежал ее муж – Тай Лан.

Старикам и девушке пришлось вернуться в хижину. Они принесли бессознательного юношу и уложили на лежанку Сии. Старик осмотрел его без одежды и сказал женщинам, что на теле у того много ушибов, а также рана на голове. Нянь достала необходимые травы, чтобы приготовить отвар и кашицу для наложения на раны. Она попросила мужа обтереть несчастного и промыть его раны.

Сия молча выполняла то, что поручала ей приемная мать, боясь даже смотреть в сторону Тая. Она перетирала в ступке травы и с тревогой думала о том, что же произошло, что принц оказался тут в таком плачевном состоянии. Сия получала новости о делах в королевстве у деревенских жителей. Так, она знала, что принц Тай довольно быстро занял трон, изгнав Шанга и его приспешников из столицы. Так почему он здесь? Где его люди, которые должны были защищать его? Ответы мог дать только он сам. Она и ждала, и боялась его пробуждения.

Желание покинуть хижину и сбежать, пока он не очнулся, было велико. Но она уже успела привязаться к старикам, да и бежать ей было некуда. Как-то она отправилась на разведку к пограничной крепости Бао и по дороге расспрашивала людей о событиях в королевстве Сюй. Сведения были разрозненными. Все, что она смогла выяснить, что в крепости теперь главный принц Чонлей – король поручил ему охранять границу. Об отце она знала лишь, что он был отправлен в отставку и сослан в загородное поместье вместе с семьей. Сия понимала, что пока ей путь домой закрыт. Но ее успокаивала мысль, что отец, хоть и сослан, но жив.

Сия решила подождать и смотреть по ситуации. К тому же, вдруг Тай и вовсе не очнется? Почему-то эта мысль причинила ей боль.

На второй день пострадавший, наконец, открыл глаза. Первым, что он почувствовал, было легкое похлопывание по плечу.

– Вот и славно. – Раздался мужской стариковский голос. – А то, где это видано: такой молодой, красивый, а вздумал без сознания отлеживаться.

Тай повернулся на голос и ничего не увидел. Он понял, что ослеп. Перед глазами стояла лишь непроглядная тьма. Заклятие ведьмы, выпущенное в него, видимо принесло с собой слепоту.

Старик Гун медленно провел рукой перед глазами юноши.

– Эй, а малец-то слеп, не видит ничего! – Крикнул он громко, чтобы женщины в соседней комнате услышали его. – Ты хоть слышишь меня?

– Слышу. – Еле слышно пересохшими губами произнес Тай.

– Славно. Сюи, дай ему попить!

Сия, наблюдавшая за этой картиной, стоя в проеме двери, попятилась назад и наткнулась на старушку. Она схватила ее за руку и утянула в соседнюю комнату.

– Матушка! – Взмолилась она шепотом. – Прошу, притворитесь, что я немая. Кажется, я помню этого человека, но не хочу пока, чтобы он узнал меня. Прошу. Он может узнать мой голос. Помогите мне.

– Этот человек причинил тебе боль? – Серьезно посмотрела ей в глаза старая женщина.

– Он разбил мне сердце.

– Не бойся, это наша дочь Сюи. – Улыбнулся старик и похлопал юношу по руке. – Она даст тебе попить. Подойди же, дочка.

– Сюи немая. – Раздался голос его супруги. Старик удивленно поглядел на нее, та подала знак, что объяснится потом.

– Но Сюи талантливая целительница. Она заботилась о Вас со вчерашнего дня.

– Благодарю, госпожа Сюи. – Негромко сказал юноша в пустоту.

Он почувствовал, как старик отошел и подошел кто-то другой, с чистой молодой аурой. Чья-то рука осторожно коснулась его затылка, другая рука поднесла к губам чашу. Он осторожно сделал глоток воды. Нежные пальцы аккуратно стерли струйку, побежавшую из уголка рта. От девушки пахло цветами вперемешку с травами.

Тай жадно втянул ноздрями воздух. Этот запах. Он помнил девушку с подобным запахом. Все еще помнил, несмотря на то, что эти три месяца были наполнены событиями.

Он помнил прикосновение ее губ, помнил нежность кожи и волос. Помнил соблазнительный танец, которым она одарила его на корабле, прежде чем прыгнула в воду и исчезла из его жизни.

Его люди искали ее, но не нашли. Она не могла выжить в бушующих водах. Только не она, проведшая всю жизнь в тепличных условиях генеральского поместья. И он смирился с мыслью, что Сия мертва. Но не испытал ни радости, ни удовлетворения. Сколько раз он мечтал о том, чтобы она исчезла из его жизни. Но когда это действительно произошло, ощутил лишь пустоту внутри.

От приблизившейся девушки пахло так же, как от его жены. Не сдержав порыва, он резко вскинул руку и понял, что дотронулся до девичьей щеки. Сия едва не вскрикнула, но сдержалась, с силой прикусив губу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика