Читаем Любовь сквозь речные воды полностью

Услышав шаги слева, повернулся. Она протянула руку, дотронулась до его предплечья. Он схватил ее за руку, будто она была спасительной соломинкой для утопающего. Улыбка коснулась его губ. Он не был один. Тай притянул девушку к себе и обнял.

Солнце раскинуло лучи по подножию горы, согревая юношу и девушку, стоящих в объятиях друг друга.

– Сюи, я… – Начал было Тай, как почувствовал резь в глазах. Солнечный свет был слишком раздражающим. Он зажмурился, а когда вновь поднял веки – на него с беспокойством взирали шоколадные глаза его жены.

Тай застыл. Все эти дни он убеждал себя, что ошибся. Сия не могла быть жива. Так что же это? Его разум выдает желаемое за действительное? Он так мучился угрызениями совести, что Сия теперь является ему?

Девушка с беспокойством коснулась его щеки и заглянула в лицо. Он сделал вид, что не видит ее, глядя будто поверх ее головы. Это без сомнения была она. Как такое возможно? Откуда она здесь? Тай поразился тому облегчению, что обрушилось на него, когда он увидел ее живой и невредимой. Но почему она немая? Притворяется? Или что-то случилось с ней? Ему предстояло это выяснить.

IX

После побега Сии с корабля люди Тая искали ее в воде и на берегу, но безуспешно. Все решили, что бурные воды реки Жо поглотили ее. По прибытии в земли клана Ю, первым, что сделал принц Тай, был обряд поминовения души. Жрица клана Шу-ин совершила обряд, юноша пустил по воде венок из лотосов. Он сам не ожидал, что ее смерть так потрясет его. Принц испытывал угрызения совести и не смел смотреть в глаза Лане, потерявшей сестру.

Впрочем, та казалась довольно спокойной. Она тоже спустила на воду венок и потупила взгляд, но это было единственное проявление ее эмоций. Тая неприятно удивила эта холодность, он привык считать Лану мягкосердечной. Он всегда замечал жестокость Сии по отношению к сестре, но первая госпожа Фэй всегда казалась ему средоточием мягкости и доброты.

Глава клана Мо-анг принял юного принца с почестями. Он был готов предоставить войско для захвата дворца. Принц Шанг еще не занял трон, время для нападения было самое подходящее.

Клан Ю, к которому принадлежала покойная мать Тая – Таила, и клан Чхве – родной клан матери Шанга, враждовали с давних времен. Свадьбу Таилы и короля рассматривали как шанс для клана Ю возвыситься при дворе. Но последующее обвинение Таилы в убийстве законной королевы привело к тому, что представители клана Ю были лишены должностей при дворе и изгнаны на территории у устья реки Жо, издревле принадлежащие им. Путь в столицу был клану Ю закрыт.

Глава Мо-анг, кузен покойной Таилы, отправил старого ворона присматривать за юным принцем Таем, когда того после казни матери заперли в дальнем дворце. Он вел переговоры с королем, дабы тот позволил мальчику вернуться в родные земли матери. Но король отказал, позволив лишь приставить к нему няню из клана.

Мо-анг слишком поздно узнал о том, что король принял решение отправить семнадцатилетнего Тая в качестве заложника в королевство Сюй, и не успел вызволить принца. И няня, и ворон, которые передавали ему информацию о принце, оказались мертвы.

На протяжении двух лет Мо-анг общался с принцем через воронов. В итоге он пришел к выводу, что в плену Тай куда в большей безопасности, чем в родном дворце. Младший принц Шанг, поддерживаемый родственниками из клана Чхве, фактически захватил власть в столице. Король слабел на глазах, но министры, бывшие на его стороне, все еще пытались противостоять Шангу. Эта внутренняя борьба могла навредить принцу Таю, окажись он во дворце. Ведь после правящего короля он был единственным соперником Шанга в борьбе за власть.

К моменту, когда корабль Тая прибыл в земли клана Ю, стало известно, что король почил. Смерть застигла его ночью в собственных покоях. О причинах смерти умалчивалось. Впрочем, Мо-анг не сомневался, что принц Шанг приложил к этому руку.

Тай задумался тогда о том, какие чувства пробудила в нем смерть родного отца. Он почти не помнил его в то время, когда мама была жива. А потом юный принц лишь мельком видел короля во дворе дворца и однажды при непосредственной аудиенции, когда тот сообщил, что Тай отправляется в королевство Сюй в качестве политического заложника.

Для Тая этот полноватый человек на троне был совершенно чужим. Из всех обитателей дворца после смерти матери близкими он считал лишь няню Линь-ан, присланную дядей из клана, и старого ворона, прилетевшего из родных земель его матери.

После той аудиенции у короля, вернувшись в дальний дворец – место своего заточения, он обнаружил Линь-ан у накрытого стола. Она сказала, что отъезд принца в новые земли стоит отметить. Тай спросил, где ворон, которого он оставил ждать своего возвращения. Няня сказала, что не видела птицу. Сердце Тая сжалось. Линь-ан не подозревала, что уже некоторое время ворон по приказу Тая следил за ней.

Женщина стала слишком часто отлучаться, вздрагивала, когда Тай неслышно подходил к ней и будто чего-то боялась. Ворон однажды донес принцу, что Линь-ан тайком встречается с мужчиной из клана Чхве – одним из советников при дворе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика