Читаем Любовь сквозь время полностью

Ее сердце билось так сильно, что казалось, от этого дрожала земля. Подождите. Земля действительно дрожит. Землетрясение? Четыре копыт промчалась мимо, сбивая сэра Эббота с ее тела в сторону. Он приземлился рядом с ней с глухим стуком, и огромной раной на виске. Она не знала, был ли он мертв или просто без сознания. У нее не было времени проверить это. Лошадь внезапно остановилась и пара ног, покрытых броней врезались в землю. Прежде, чем она успела среагировать, она была прижата к холодной, твердой груди человека в доспехах, который ударил Эббота по голове.

– Ты в порядке? – спросил он, отклоняясь и убирая волосы с ее лица.

– Риис?

– Он сделал тебе больно? – спросил он.

– Ну, он не сделал мне ничего хорошего, – сказала она. – Как ты сбежал от тех солдат?

– Видимо, я опытный фехтовальщик. Проще простого. – Он оглянулся через плечо, его шлем скрывал его лицо. – Но, не смотря на это, я думаю, что нам нужно уходить отсюда.

Лара невесело рассмеялась.

– С чего бы вдруг?

– Вот, – сказал он. – Здесь какая–то одежда. – Он вытащил ткань из–под седла. – Одевайся.

– В то время, когда я должна была быть изнасилованной лордом Мудаком, ты искал шмотки в седельных сумках?

– Я искал свою булаву. – Он поднял длинную, черную дубинку с игольчатой головой на одном конце. – Нашел.

Лара начала перебирать одежду, предоставленную Риисом.

– Это похоже на крестьянское одеяние, – сказала она. – Сколько же у тебя разных женщин?

– Я думаю, что этот парень, Редж, больше всех любит тебя, леди Элеонор. Я так понимаю, что я оставил твою сестру у алтаря.

– Я уже слышала. – Она посмотрела на полуголого рыцаря, распростертого на земле. – Он умер?

– Ты переживаешь?

Она посмотрела на Рииса, на котором все еще был одет рыцарский шлем.

– Нет, вообще–то, нет.

– Куда вы направлялись?

– Мудак вспоминал о каком–то замке.

Рыцарь на земле застонал и поднес руку к раненому виску.

– Похоже, нам пора идти, – сказал Риис.

– Белье! – взволнованно сказала Лара, и схватила пару панталон. Затем сорочку, платье и чулки.

– Ты неблагодарная сука, – пробормотал Эббот.

Риис склонился над ним.

– Не говори так о леди, Эббот. У меня есть желание прикончить тебя.

– Ты слишком большой трус, Фергюсон.

– Элеонор, как ты думаешь, его штаны подойдут мне? – Риис обратился к Ларе. Он поднял штаны Эббота с земли, и начал осматривать их, будто оценивая, подойдут ли те по размеру.

– Ну, выглядит так, будто его зад на десять размеров больше, чем зад его лошади, я бы сказала, что нет, но мы всегда могли бы использовать их в качестве покрывала.

– Отличная идея, миледи.

– Я убью тебя, Фергюсон! – проревел Эббот, пытаясь встать на ноги. Ему удалось подняться на одну руку, прежде чем он снова упал.

– Нет, не думаю, что у тебя получится. Не сегодня. Но ты потерял свои штаны и свою женщину. Объяснишь, это своим людям. – Он повернулся, и, улыбаясь, посмотрел на Лару. Она была уже полностью одета. – Готовы ли вы, о, прекрасная леди?

– Почти, – сказала она. Она подошла к коню Эббота и взяла его за поводья.

– Он не позволит мне ехать на нем, но я уверена, что он будет следовать за нами. – Она собрала части брони разбросанных Эбботот и прикрепила их на лошади.

– Мне нравится твое изящество, леди Элеонор.

Риис сел на коня и подошел к Ларе. Он привязал поводья боевого коня Эббота к седлу, а затем помог Ларе на лошадь перед ним. Они направились в ту сторону, откуда пришли, оставив Эббота проклинать свою судьбу на земле, где остались лишь их следы.

– Уверена, что ты в порядке? – спросил Риис. – Я надеялся, что ударил его достаточно сильно, чтобы убить.

– Ты пришел как раз вовремя. Я думаю, что это не первый раз, когда он брал Элеонор насильно. И я не думаю, что кто–нибудь останавливал его раньше.

Риис развернул свою лошадь и направился обратно к лорду Эбботу.

– Куда ты идешь? – спросила Лара.

– Я собираюсь убить этого сукиного сына, – прорычал он.

– Подожди, – начала просить она. – Оставь его. Давай просто уйдем отсюда. Я была бы счастлива, если мне не придется увидеть его снова.

– Но что, если он снова придет за Элеонор?

– Тогда у тебя будет мое благословение, чтобы сделать его. Я просто не думаю, что мы должны искать неприятности. Они и так следуют за нами, как голодная собака.

– Ты уверена? Редж действительно хочет пропинать нахальную задницу Эббота по всей сельской местности.

– Редж может подождать, пока мы не уйдем, – прошептала Лара.

Риис вздохнул, снова повернул лошадь, и направился в сторону леса. Через несколько километров, он привязал лошадь Эббота к дереву и оставил животное там стоять.

– Кажется, мы были готовы к этой поездке. У нас есть все необходимое в сумках, в том числе и одежды для тебя. Мне очень интересно, куда мы направлялись.

– Возможно, если ты попытаешься поговорить с Элеонор как Редж, она расскажет нам.

– Стоит попробовать. – Он продолжал вести лошадь через деревья, одной рукой, облаченной в металл, он обнимал Лару за талию, а другой умело управлял огромным животным. – Элеонор, – начал он, – давайте продолжим наш путь к... Мы должны идти в... Мы направляемся в сторону...

– Я не думаю, что это сработает, – сказала Лара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный Прыжок

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза