Читаем Любовь цыганки полностью

– Ей нравится ваша экипировка, – сказала Тамсина. – Она любит хорошие вещи.

– Я ей пошлю что-нибудь в знак моей благодарности, – предложил Уильям. – Что ей больше подойдет: шелк, драгоценности или испанская кожа? Я в долгу перед ней за то, что она меня лечит.

– Бабушка будет рада всему, что блестит, Уильям Скотт.

– Тогда я пришлю ей в подарок какие-нибудь драгоценности и рулон шелковой ткани.

– Но только не красного цвета, – быстро проговорила Тамсина. – Она не носит красное.

– Ей к лицу будет красный, – глянув на старуху, возразил шотландец. – Как и вам, девушка.

Про себя мужчина подумал, что в красном шелке Тамсина будет просто неотразима. Даже красноватый отсвет угольков в жаровне придавал восхитительный цвет ее щекам и делал сияющими ее глаза.

– Я тоже не ношу красного, – ответила девушка. – Красный был любимым цветом моей мамы. Мы не носим нарядов этого цвета, выражая так свою скорбь.

– Мои соболезнования. Она скончалась недавно?

– Сразу же после моего рождения, – ответила Тамсина.

Уильям ошарашенно уставился на девушку.

– Так это случилось лет двадцать назад?

Щеки девушки вспыхнули.

– Больше… Среди ромалов принято вечно соблюдать траур по близким людям, – принялась объяснять Тамсина. – Имя моей матери мы никогда не произносим вслух. Если кого-то из живых зовут этим именем, мы их называем по-другому. Семья умершей не ест ее любимой пищи и не поет ее любимых песен. Поэтому мы с бабушкой не носим красных вещей. Дедушка после смерти дочери перестал есть мед, который она очень любила. Вам все это может показаться странным, но так ромалы хранят память о покойных.

– Я понимаю, девушка, – тихо произнес Уильям и отвернулся.

Он думал об отце и о своем отвращении к виселицам и арканам, о том, как при виде дуба на него накатывают воспоминания, как печальные, так и приятные. А улыбка его дочери иногда настолько напоминает ему улыбку Дженни, что приходится спасаться бегством от нахлынувших чувств.

– Ромалы любят близких со всей страстью, – продолжала Тамсина, будто ей необходимо было оправдаться в его глазах, – и с трудом отпускают усопших. Их любовь вечная.

– Так и следует любить, – промолвил Уильям.

Ее слова отозвались эхом в его голове, глубоко тронули его сердце, всколыхнули живущие в нем боль и страсть. Он постоянно помнил как о трагической гибели отца, так и о недавней смерти Дженни Гамильтон.

– Никто с легкостью не забывает умерших близких и любимых, девушка.

– Мне повезло, – произнесла Тамсина, – я потеряла только маму. Но даже не успела узнать ее.

– Повезло… верно, – тихо сказал Уильям. – Скажите лучше, чего бы вы хотели, Тамсина-цыганка? Нона получит шелка и драгоценности. А что порадует вас? Перед вами я тоже в долгу.

– Ничего вы мне не должны. Вы спасли мне жизнь в замке Масгрейва.

Пальцами руки она коснулась синяков, оставшихся на шее, при виде которых кровь застучала у него в ушах. Его вновь обуял гнев.

– Я всегда отдаю долги. Чего бы вы желали?

– Единственное, что мне от вас нужно, – это свобода.

– Этого я не могу вам дать, – сказал Уильям.

– Можете, – перешла девушка на шепот, – никто, кроме нас с вами, не узнает правды. Вы можете вернуться в Рукхоуп и передать Масгрейву, что я от вас сбежала.

– Но мне бы не хотелось потерять вас, – не согласился шотландец. – Я дал слово присматривать за вами, и я сдержу его.

Девушка молча смотрела на него своими кристально чистыми зелеными глазами. Мужчина испытал странное ощущение внутреннего трепета.

Когда он заговорил, Нона присела рядом, взяла его правую руку и повернула ее ладонью вверх. Ее желтоватый ноготь заскользил вдоль линий его ладони. Цыганка что-то залопотала тихим голосом.

– Она говорит, что вам будет сопутствовать удача. Так написано на вашей руке, – объяснила Тамсина.

– Ну, разумеется… счастье, богатство и долгая жизнь, – передернув плечами, съязвил Уильям Скотт.

Девушка нахмурилась. Его слова явно не пришлись ей по нраву.

– Бабушка не лжет, не берет за свои предсказания денег, как вы, возможно, думаете. Она видит то, что написано у вас на ладони, – ваше прошлое и будущее, все, что у вас на сердце и в голове.

– Вы тоже это увидели, когда гадали по моей руке? – спросил Уильям.

Девушка нахмурилась еще сильнее.

– Там было темно, – отрывисто произнесла она. – Если я снова взгляну на ладонь, то смогу прочесть вашу жизнь.

– Но я люблю свои тайны, – пробурчал он.

– То, что вы хотите скрыть от посторонних, мы все равно не увидим.

– Я когда-то читал об искусстве гадания по руке, – сказал Уильям, – в итальянском трактате. Это была книга из библиотеки короля Якова. В Европе хиромантия считается скорее наукой, чем предсказанием. Там многие врачи изучают руки и строение черепа своего пациента, чтобы больше о нем узнать.

– Мудрые люди, – заметила девушка.

Нона что-то вновь заговорила. Тамсина кивнула.

– Бабушка говорит, что в юности вы пережили трагедию. После этого вы жили в роскоши среди тех, кто наделен властью. Теперь вы богатый человек, хотя она говорит, что вы до сих пор чувствуете себя бедным и одиноким изгнанником…

Нона говорила… Тамсина слушала, кивая…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кланы Шотландии

Похожие книги