Так же следует поступить и ей. Она справится с этой ненужной любовью. Должна справиться - это лишь вопрос времени и силы воли. И начать лучше прямо сейчас. Нужно немедленно приступить к выкорчевыванию из сердца чувства, пока оно не пустило там слишком глубокие корни. Она колеблется на краю зияющей пропасти, но нужно наконец набраться храбрости и перешагнуть через нее. Со временем она, возможно, даже будет в состоянии поблагодарить Джейда за помощь в избавлении от страха перед сексом.
Лия подняла голову и распрямила плечи. Она справится.
Глава 14
Прошло три долгие жаркие недели. Воскресным днем Лия сидела на балконе своей квартиры и читала журнал, вернее пыталась читать. Эми ушла смотреть новую кинокомедию, но у Лии не было настроения, и она осталась дома. Проводив подругу, она с энтузиазмом принялась за уборку - не потому, что была ярой поборницей чистоты, а потому, что ей нужно было чем-то занять себя. Уборка не помогла избавиться от гнетущего чувства одиночества, но, по крайней мере, на время заняла ее мысли.
Покончив с делами, Лия вышла на балкон и попыталась сосредоточиться на журнале. Хотя пустота в душе осталась, она обрела хотя бы какое-то подобие мира. Жизнь поставила Лию перед необходимостью сделать выбор между преданностью и любовью, и она выбрала первое. Как знать, возможно, ее решение было бы другим, если бы Джейд ее любил.
В дверь позвонили. Лия вздрогнула, ощутив внезапное волнение. Глупо, но хотя разум твердил ей, что это никак не может быть Джейд, сердце вопреки всему надеялось.
Бросив журнал на диван в гостиной, Лия пошла открывать дверь. Едва ключ сделал последний поворот, как Лия была отброшена в прихожую. На нее надвигались двое - тетя Шерил и Юджин Льюис. На губах Шерил играла зловещая улыбка.
- Привет, Лия, - промурлыкала тетка. Впоследствии Лия спрашивала себя, с какой стати она вообще впустила этих двоих в квартиру, но сейчас она оказалась во власти прошлого. Шерил наступала, продолжая улыбаться. Улыбка Юджина Льюиса напоминала злобный оскал. Лия пошатнулась.
- Что вам нужно? - прохрипела она, снова чувствуя себя беспомощным двенадцатилетним подростком.
- Глупая сучка, - злобно пропела Шерил. Улыбка как будто приклеилась к ее лицу. - Кто тебя просил трепать языком? Обязательно нужно было выболтать Джейду Маршаллу все про эту выжившую из ума старуху Дороти? Лия сглотнула.
- Я не...
- Кто же тогда ему рассказал? - вмешался Юджин.
Шерил пропустила реплику мужа мимо ушей.
- Вряд ли тетя Дороти стала бы обсуждать меня с Джейдом Маршаллом, так что, кроме тебя, некому!
- И вот из-за того, что ты не умеешь держать язык за зубами, мы по уши в дерьме! - злобно прошипел Юджин. - Ты во всем виновата, ты нас и вытащишь, иначе тебе не поздоровится. Ты за все заплатишь.
До сих пор Лия только пятилась от непрошеных гостей, не в силах связать двух слов. Но последняя фраза Юджина возымела неожиданный эффект: Лия вдруг осознала, что ей больше не двенадцать лет, она не осиротевший ребенок и ей нечего бояться тетки и ее мужа. Призвав на помощь всю смелость и выдержку, она повернула в гостиную, остановилась перед дверью на балкон и, помня, что у нее есть путь к спасению, повернулась лицом к Шерил и Юджину. Те тоже остановились.
- Что, скажи на милость, ты имеешь в виду? - спросила Лия с вызовом, злясь на себя за то, что хотя бы на несколько минут позволила себя запугать. - Как это я могу вызволить вас из неприятностей, которые вы сами же на себя навлекли?
- Ты сделаешь то, что давно пора было сделать! - закричал Юджин, брызгая слюной. - И то, что на твоем месте сделал бы любой нормальный человек! Ты продашь Джейду Маршаллу "Санта-Розу", и он вычтет из цены сумму, которую уже заплатил.
- Ничего подобного я не сделаю! Улыбка Шерил стала еще шире.
- Тогда я опротестую завещание Дороти. Может, в конце концов ты и выиграешь дело, Лия, но подумай, сколько времени и денег, которых, кстати, у тебя нет, отнимет судебная тяжба.
- Ты не имеешь права претендовать на имущество Дороти! - возразила Лия. И у тебя еще хватает наглости являться сюда и диктовать мне, что делать! - Она посмотрела на них с презрением. - Видно, Джейд вас здорово испугал.
- Ах ты, маленькая стерва...
Метнувшись с быстротой нападающей кобры, Юджин попытался схватить ее за руку, но Лия в последний момент увернулась от его цепких пальцев. Сердце бешено колотилось, но страх, который парализовал ее в первые секунды, совершенно прошел, уступив место гневу. Она вдруг с облегчением обнаружила, что человек, которого она в детстве боялась, как великана-людоеда, на дюйм ниже ее ростом. Годы не пощадили его, волосы поседели и поредели, а морщины лишили лицо даже толики привлекательности, которой Юджин когда-то мог похвастаться. Он больше не внушал ей страха.