Читаем Любовники чертовой бабушки полностью

— Не преуменьшай, — рассмеялась бабуля. — На самом деле я веду со значительным преимуществом: миллион сто тысяч триста девяносто девять. И все в мою пользу. Так что у тебя там случилось?

— Я же сказала, ничего.

— Тогда почему ты звонишь неизвестно откуда, когда в твоей квартире находится непонятно кто?

— Ошибаешься, я тоже нахожусь в своей квартире, — решила я не сдаваться ради блага страны и народа.

Но кто я против своей бабули?

— Положи трубку, — приказала она. — Наберу заново твой номер, и посмотрим, кто мне ответит.

Я поняла, что разоблачена абсолютно и дальнейшее сопротивление бесполезно, но и всю правду говорить тоже нельзя.

— Бабуль, я действительно звоню не из дома, — без вдохновения пискнула я. — Там происходят вещи, совершенно безопасные для меня и моей квартиры, но требующие присутствия работников службы безопасности.

Сказала и даже сама констатировала: «Есть над чем призадуматься».

Но бабуля размышлять не стала.

— Муза, я сейчас же иду к Леону, и если он установит, что мой телефон прослушивается, проси не проси, я приеду к тебе, — заявила она и повесила трубку.

Тут же раздался новый телефонный звонок. На этот раз звонил Коля.

— О чем вы так долго болтали? — сердито спросил он.

Пришлось оскорбиться:

— Слово «болтали» категорически неуместно, когда речь идет о моей бабуле.

Он извинился, я его быстро простила, но сообщила не без злорадства:

— Готовьтесь встречать бабулю, а о чем мы разговаривали, наверняка ты знаешь и сам.

Однако Коля меня удивил.

— Представь, понятия не имею, — обиженно сказал он.

— Хочешь сказать, что телефон бабули еще не прослушивается?

— Ни в коем случае. Ни мой телефон, ни ее, поэтому я не знаю содержания вашей беседы.

— Тогда вам не о чем переживать. Путешествие бабули зависит от этого немаловажного факта. У бабули есть приятель, который в курсе, каким способом определить, прослушивается ли ее линия.

Коля проявил к моему сообщению слишком живой интерес.

— Ты знаешь, где этот приятель живет? — спросил он несколько громче, чем следовало.

— Нет, бабуля держит его адрес в тайне. Как и внешность, и прочее. Знаю имя, но вряд ли оно вам поможет. Бабуля зовет его Лео или Леон, но по паспорту он может быть кем угодно: и Гришей, и Мишей. Если она узнает от Лео, что ее телефон прослушивается, обрати внимание, Коля, бабуля сядет за руль и через двадцать минут будет уже у меня. Имей в виду, у вас мало времени. Бабуля приедет со всеми вытекающими последствиями.

Что может моя бабуля, спросите вы?

И много и мало.

Смотря откуда на бабулю смотреть. Если взглянуть на нее из-за границы, она кое-что может. Если из нашей страны: она дряхлая старуха восьмидесяти шести лет.

Когда-то работники КГБ от нее настрадались, теперь страдают другие структуры, пришедшие им на смену. Бабуля по-прежнему четко следит за тем, чтобы соблюдались права человека. Если не во всем государстве, то хотя бы на территории ее роскошной квартиры. Поэтому она не ленится строчить жалобы во все инстанции, если обнаруживает нарушение этих прав. Ее, возможно, не знает еще кое-кто из соседей, но во всех европейских организациях, во всех комитетах по правам человека и даже в ООН бабулю мою великолепно знают, так упорна она.

Видимо, Коля был хорошо осведомлен о привычках и возможностях моей бабули, потому что он панически закричал:

— Муза! Немедленно успокой эту почтенную даму! Мы не вторгаемся в личную жизнь склочных граждан! Ваш разговор никто не слушал и слушать не будет! Кроме вас самих, разумеется.

— Тогда вам не о чем волноваться, — успокоила я Николая. — Бабуля останется дома.

— Ты позвонишь ей?

— Когда?

— Да сейчас, черт возьми! Надо же знать, чем все это кончится, елки-палки, японский городовой, раздери ее в гриву и в хвост!

Как все же он нервничает, этот несчастный Коля.

Да-а, бабуля умеет заставить себя уважать!

Пришлось согласиться:

— Хорошо, я позвоню.

С полчаса набирала номер бабули, но трубку она не брала.

Коля усиленно мешал мне дозваниваться. Через каждые пять минут он желал знать, с каким успехом идут дела. В конце концов я на него накричала, и он, как настоящий мужчина, немедленно успокоился.

А я принялась крутить диск его телефона, набирая номер бабули. Наконец мне повезло.

— Муза, дорогая, все в порядке, похоже, — удовлетворенно сообщила бабуля.

И лишь в этот момент (к своему стыду!) вспомнила я про трубку.

— Бабуль, я же забыла сказать!.. — радостно завопила я, но была немедленно прервана. В трубке строго прозвучало:

— Муза, девочка, ты ведешь себя очень вульгарно, постарайся это понять.

Пришлось перейти на радостный шепот.

— Бабулечка, — прохрипела я. — «Данхилл»!

— Что — «Данхилл»?

— Я привезла тебе «Данхилл»! Настоящую английскую трубку «Данхилл»!

— Не говори глупостей, — рассердилась бабуля. — «Данхилл» тебе не по карману. Выбрось дешевую китайскую подделку, которую подсунули тебе, простодушной, бесчестные люди.

— Нет, бабулечка, настоящий английский «Данхилл» с двумя белыми пятнышками! А к нему топталки, ершики и даже консервированное молоко специального состава для вымачивания трубок!

Я назвала цену трубки и молока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Людмила Милевская

Дурдом на выезде
Дурдом на выезде

Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она — заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь — но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает
Ты маньячка, я маньяк, или А пес его знает

В городе только и говорили о маньяке. Радио, телевидение, пресса — все вещали лишь о его несчастных жертвах. Дусина болезнь от всех этих ужасов обострилась: она не решалась одна выходить из квартиры, а дома постоянно проверяла, нет ли маньяка в холодильнике, в собственном гардеробе и даже в мусоропроводе. Да еще подруги подливали масла в огонь: то у одной неизвестно от чего появляется кровь на клавишах рояля, то у другой Дуся обнаруживает спрятанный в ванной окровавленный нож. А самое главное — это кошмарные Дусины сны, где она в ночной рубашке, босиком шляется под луной по улице с каким-то незнакомым мужчиной в пижаме, и разговоры у них исключительно о маньяке. Но однажды Дуся с удивлением обнаружила, что это вовсе не сны — она действительно бродила по ночам! И самым ужасным было то, что она наконец-то поняла, кто был маньяком, вернее, маньячкой. Маньячкой была она сама!

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Джинн из консервной банки
Джинн из консервной банки

Красавица Ольга, дочь русских эмигрантов в Париже, чем только не пробовала заниматься, чтобы как-то утвердиться в этой жизни. Сходила два раза замуж, но неудачно, затем занялась провальным бизнесом по разведению породистых кошек и, наконец, устроилась сиделкой в больницу. Вот тут-то ей и подвернулся богатый старичок. Он был так сражен красотой и парижским шиком Ольги, что тут же женился на ней и увез в Россию. Однако годы шли, а старичок умирать не собирался, к тому же у него имелся сын. «Нужно брать ситуацию в свои руки: поскорее стать вдовой и ни с кем не делиться наследством», – решает Ольга. И вот в ее хорошенькой головке созрел гениальный план.

Дарья Александровна Калинина , Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Прочие Детективы
Мерзавец на выданье
Мерзавец на выданье

Что хорошего можно ждать от жизни, если ты верзила, дылда, каланча? С детства Валерия считала себя уродиной и неудачницей. И с мужчинами ей не везло. Вечно около нее крутились неприметные блондины небольшого росточка. А она мечтала о брюнете. Задушевная подруга Лизка задалась целью выдать Валерию замуж. Она пристроила ее в школу телохранителей в Лондоне. В конце учебы девушке наконец-то повезло: она выиграла конкурс на выгодное и престижное место телохранителя миллиардера Дорофа!А вскоре познакомилась с красавцем мужчиной, мечтой всей ее жизни. Но интересный брюнет оказался международным террористом, которого разыскивал Интерпол. Бедняжка Валерия была лишь орудием, с помощью которого преступник намеревался подобраться к Дорофу. И очутилась Лера в роли то ли подсадной утки, то ли овцы на закланье, то ли была разменной монетой в отчаянной игре миллиардера и террориста…

Людмила Ивановна Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Путеводитель по Лукоморью
Путеводитель по Лукоморью

До чего же негостеприимный городок! Не успела я приехать, как сразу подслушала разговор, что визит писательницы Арины Виоловой хуже десанта зеленых человечков. Если бы не секретное задание, ноги бы моей здесь не было! Не так давно в Беркутове объявилась… добрая волшебница: художница Ирина Богданова, направо и налево раздающая «исполнялки». У обладателей этих чудесных картинок, талантливо накорябанных в стиле «палка-палка-огуречик», мигом сбываются любые желания! Правда, есть небольшая неувязочка: Ирина Богданова… погибла несколько лет назад! Кто же занял место художницы и коварно вжился в ее роль? Я обязательно разберусь, только сначала приму душ из лейки в местном пятизвездочном отеле и выгоню влюбленную парочку, зачем-то забравшуюся в мою постель!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы