Читаем Любовница Черного Дракона (СИ) полностью

— А где госпожа Ливингстон? — поинтересовался Натаниэль, глядя на как Стивен убирает со стола опустевшую тарелку и приборы. Надо же, он даже не заметил, когда успел съесть завтрак.

— Госпожа Ливингстон обычно завтракает у себя, — деликатно отозвался дворецкий. — Еще кофе, ваша светлость?

Дрейк нахмурился. В тоне Стивена ему послышался скрытый упрек. Однако чисто выбритое лицо дворецкого светилось благожелательностью, и мысли об упреке показались неуместными. Да и вряд ли бы прислуга стала осуждать своего хозяина. Даже за спиной. Но то, что он напрочь забыл о своей подопечной, неприятно царапнули Натаниэля. Забыть о гостье — верх неприличия. Недостойный поступок ни для простого смертного, ни тем более для представителя Дома Черного Дракона.

Дрейк одним глотком допил остатки кофе и поднялся из-за стола. Нанести визит вежливости и спросить, как Нарцисса себя чувствует в новом доме — это не займет много времени. Ему не трудно, а ей было бы приятно участие.

Но, переступив порог ее покоев, Дрейка едва не сшибла с ног огненная волна. От неожиданности он привалился к стене, стараясь удержать равновесие. Под кожей разбегались пламенные ручейки, чувства обострились до предела — Черный Дракон выбирался из глубин подсознания, и Натаниэль вдруг с ужасом осознал, что не способен его контролировать. Пространство превратилось в пульсирующее багровое марево, в котором даже звук обретал свою форму.

Дракон не видел ее, но чувствовал. Как охотничий пес чувствует добычу и идет по следу, так и Дракон тянул туда, где сейчас находилась Нарцисса. Натаниэль хотел развернутся и уйти, но ноги сами несли его в сторону спальни. Пройдя несколько комнат, он остановился и бесшумно скользнул в приоткрытую дверь.

Присутствие Марси взбесило Дракона. Однако горничная, верно оценив обстановку, предпочла поскорее скрыться с глаз.

— Мы не обсуждали вашего прошлого, — Нарцисса отвернулась к зеркалу и принялась порывисто вытаскивать шпильки из волос. От ее лица отхлынула кровь, превратив его в фарфоровую маску. В глазах плескалась тревога. — И уж тем более я не собиралась покидать покоев. Во всяком случае, сегодня… Черт!

Шпильки с тихим клацаньем рассыпались мимо туалетного столика на пол. Она бросилась их поднимать, не обращая внимание на замершего возле стены Дрейка. Он видел, как дрожат тонкие пальцы, как бешено бьется голубая жилка на шее под тонкой кожей.

Натаниэль осторожно шагнул в сторону Нарциссы, неотрывно следя за каждым ее жестом. Вспомнилась охота, которую он любил когда-то давно: одно неверное движение, и олень тут же скрывался из виду.

Присев на корточки рядом в ней, он мягко отобрал шпильки и, едва касаясь пальцами прохладной кожи, погладил ее по щеке. Она подняла на него полный волнения и тревоги взгляд.

— Дайте время до вечера, — Нарцисса говорила так тихо, что Дрейк едва улавливал ее слова. — Хотя бы до вечера. А потом все что угодно…

Большой палец мягко скользнул по сухим губам, словно приказывая молчать. Он неспешно склонился и осторожно коснулся приоткрытого рта. Тонкий аромат розмарина и бергамота дурманили голову, и Натаниэлю показалось, что он завис над пропастью.

Вздрогнув, Нарцисса отпрянула. Дракон оскорбленно зарычал, — и в ту же секунду Дрейк подхватил ее на руки, пинком отправив в угол одну из оброненных шпилек и направился к кровати. Она попыталась вывернуться в объятиях. Маленькие кулачки забили по его груди и плечам, едва не попав лицу.

— Кажется, ты согласилась на это, — рыкнул Натаниэль, вдавив сопротивляющуюся женщину в пуховую перину, и заглянул ей в глаза. — Добровольно.

Она замерла под ним и порывисто выдохнула.

— Хорошо. Только не делай мне больно.

Дрейк медленно кивнул, отпустил тонкие запястья и запечатлел легкий поцелуй на одном из них.

— Не бойся. Не сделаю.

На нее смотрела тварь, не имевшая ничего общего с Дрейком.

Завороженно глядя в почерневшие глаза, Нарцисса видела лишь клубящуюся многовековую тьму. Под загорелой кожей лица и шеи разливался витиеватый узор сосудов, на руках проступили очертания черной чешуи с серебристой окантовкой.

Взывая к Дракону, взываешь к его первобытным инстинктам. Однако Нарцисса и представить себе не могла чем это обернется… Тварь, разглядывающая ее с пристальным любопытством, была опаснее и страшнее любого дракона, о которых писали в “Старых Сказках Велирии”.

Казалось, сердце не выдержит и остановится. Холод разливался по животу, и Нарцисса в ужасе закрыла лицо руками.

Ничто не длится вечно. Эта мысль сковала спасительным оцепенением, будто отделив невидимой стеной ее от реальности. “Пусть делает, что хочет, и уходит, — с усталой обреченностью подумала она. — Только поскорее”. С улицы доносились птичьи трели и далекие голоса садовников, обрезающих кусты роз. Надо же, утро еще не успело смениться днем. Неправильно все это. Разве не должны такие вещи происходить ночью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы