Когда часы на мраморной каминной полке пробили шесть, с улицы донесся стук колес — подали экипаж. Несколько часов до этого прошли в бесконечном вихре упаковки чемоданов и подготовки к отъезду. Марта выдала Минне на расходы более чем достаточно. Дети послушно выползли из своих комнат и попрощались. Эрнст и Оливер заключили Минну в порывистые объятия, чуть не сбив с ног, Мартин сначала делал вид, будто ему все безразлично, но ухитрился всунуть ей в руку записочку.
— Прочтешь потом, — сказал он, краснея под взглядами братьев.
— Спасибо, дорогой, — улыбнулась Минна, целуя его в лоб и пряча записку в сумку.
Она заметила Софи, одиноко застывшую у лестницы.
— Когда ты велнешься, танте Минна? — тихо спросила девочка.
— Не знаю, солнышко мое.
— А кто будет меня укладывать шпать? — застенчиво заикнулась Софи, не глядя на Минну и старательно рассматривая натертый пол.
Та наклонилась, теплые детские ручки обвили ее шею.
— Ты уже можешь сама заснуть. Большая девочка. А если проснешься ночью, зажги свечку и напиши мне письмо, — сказала Минна, ощущая тяжесть своего решения, которое теперь разрывало сердце.
Как только она вышла из дома, ее охватило странное чувство. Гамбург… Долго она не сможет там оставаться. Но что потом? Другая хозяйка? Минна залезла в карету, откинулась на спинку сиденья, борясь с отчаянием. И когда кучер махнул кнутом над крестцом строптивой лошади, Минна развернула записку Мартина и прочитала: «Дорогая танте Минна, надеюсь, ты выздоровеешь».
Еще одна волна печали подкатила, когда она осознала, что потеряла детей… и Зигмунда. Вот что случается с людьми, если они занимают не свое место. А это место — не ее. И дети — не ее. И, видит Бог, Фрейд — не ее муж. В этом все дело.
Минна прибыла на Вестбанхоф в семь часов и присела на деревянную скамью в зале ожидания. Она была в дорожном наряде: темно-синем платье, отделанном бледно-бежевыми лентами. Минна проверила расписание: ее поезд опаздывал. Она наблюдала поток людей, идущих к платформе, — спешащие матери и их непоседливые дети, продавщицы, служащие, торговцы, тощие уличные разносчики с мешками на плечах. В стороне около караульного расположилась свадебная компания — молодые холеные женщины были одеты в белое — бархатные шляпки и юбки, отороченные горностаем. Все с улыбками смотрели на невесту и жениха, а те медленно шествовали сквозь толпу к поджидавшему их вагону.
Минна услышала свисток начальника станции, с трудом перекрывший гомон толпы, и спросила носильщика о времени прибытия своего поезда. Он пожал плечами. Ей самой не мешало бы знать. На этом вокзале поезда никогда не ходили по расписанию. Ненадежное сообщение — факт, с которым надо смириться. Минна села, достала книгу из сумки, чувствуя себя странно и даже чуть непристойно, будто сбежала из дома и ей не следовало здесь находиться. Но где бы ей хотелось быть? Возможно, в туре по Европе с экскурсоводом, в качестве которого она была бы счастлива иметь словоохотливого Эдварда. Краткая поездка в Венецию с ее мрачными каналами. Посещение тратторий, храмов, вилл и пляжей. Ей нужны новые впечатления, сказала ему Минна. Но не перемены места или ритма жизни хотелось ей — она желала перемены в душе.
Долгое ожидание было нестерпимо и скучно, толпа на платформе постепенно редела по мере прибытия и отбытия поездов. В мягком вечернем свете дома выглядели словно кафедральные соборы с их мраморными полами, огромными арочными окнами и деревянными скамьями. Ничья земля для душ потерянных и заблудших.
Слышался приглушенный звон колокольчиков и паровозных гудков, подающих знаки друг другу, а Минна вспоминала подробности своего отъезда — теплые ручки Софи, прощальные слова детей, болтовню Марты. Она не хотела вспоминать о тяжести ситуации, от которой бежала.
Поезд все не приходил, и носильщик предупредил ее, что его вообще отменили, а следующий будет только утром. Он направил ее в пансион через дорогу от станции, где, по его словам, пассажиры всегда останавливаются, если расписание изменилось.
Когда Минна дошла по узкой улочке до пансиона, темные облака с севера затянули небо, предваряя грозу. Вспышки молнии осветили фасад небольшой меблированной гостиницы, за тяжелыми гардинами в окнах, обращенных к станции, мелькали огоньки.
К Минне, выйдя из тени, шагнул нищий с протянутой рукой.
— Фройляйн, помогите старику в нужде.
Дождь, поначалу моросящий, стал настоящим ливнем.
Она поставила чемодан, дала попрошайке крону, потом поднялась по ступенькам и вошла в вестибюль. Минна зарегистрировалась в истрепанной кожаной книге и сняла последний номер. В нем была покатый бревенчатый потолок, зеленые стенные панели и камин в углу напротив огромного окна.