Читаем Любовница №2358 (СИ) полностью

Я старалась гнать эти мысли. Сосредоточилась на выборе наряда, на макияже. Несколько раз перерисовывала стрелки. Удивительно, но правый глаз все время выходил криво, хотя я могла нарисовать эти проклятые стрелки чем угодно в полной темноте. Чтобы забить пустоту, включила телевизор — дистанционные продажи. Глупая круглосуточная трансляция, где воодушевленные ведущие с приклеенными улыбками и стеклянными глазами впаривают всякий хлам. Кажется, сегодня был день ювелирки. Ведущая крутилась перед камерами, демонстрируя на тронутой возрастом шее пошлую штампованную подвеску из белого металла с желтым сердцем из янтаря. Редкая безвкусица. Если бы Пол увидел на мне подобное… Нужно выпросить мой кулон. Это моя вещь, только моя. И должна быть у меня. Не думаю, что он откажет.


Я шла по аллее парка, слушая, как каблуки стучат по плитке. Теплая солнечная осень. Я щурилась даже сквозь защитные очки с лучшим покрытием, вдыхала аромат опавшей листвы. Остановилась и немного присела, наблюдая, как Лео, раскинув руки, с визгом несся мне навстречу. Он привычно обхватил мои колени, сдавливая со всей силы.

Я потрепала его по золотистой макушке:

— Привет, Львенок!

Кейт спешила следом. Я замечала, как с каждым шагом вытягивается ее лицо. Наконец, она остановилась, взглянула из-под опущенных очков мне за спину:

— А это что еще такое?

35

Я усмехнулась, но улыбка вышла натянутой. Сама не могла привыкнуть, но была не в силах что-то с этим поделать.

Кейт вернула очки на место, многозначительно хмыкнула:

— У тебя теперь охрана?

Я инстинктивно обернулась на двоих в сером. Будто размножили Мартинеса. Создавалось впечатление, что их штампуют где-то на секретном заводе, как консервные банки. Будто они не рождаются, не вырастают, а выходят прямо с конвейера, минуя все стадии взросления. И неизменно в формально-сером. Смит и Айзекс. И хоть убейте, я не могла разобрать кто из них кто. Точнее, не слишком хотела из какого-то детского упрямства. Каждого из них называла просто «агент». И все мечтала не замечать, но это не получалось. Они будто шумно сопели в затылок.

Фирел был категоричен. Просто поставил перед фактом, не желая слушать никаких возражений. Он решил, что так нужно. Точка. После того случая с мнимым ограблением. Или после самовольного отключения коммуникатора… Этих двоих точно не отключишь. Теперь они неотступно следовали за мной, едва я покидала пределы квартиры. Но я в последнее время почти не выходила.  Слоняться по городу в компании этих двоих не было никакого желания — с такой свитой я  привлекала слишком много внимания, чувствовала себя выставленной в витрине. Кажется, Пол этого не понимал. Точнее, он наверняка даже не задумывался об этом.

Я, наконец, кивнула и страдальчески выдохнула:

— Как видишь. Фирел запретил мне выходить без охраны.

Кейт завистливо присвистнула и ткнула мне в живот кончиком лакированного ногтя, покручивая:

— Ты теперь важная персона. — Она заглянула мне через плечо: — Надеюсь, твои амбалы не станут меня обыскивать?

Я хмыкнула:

— Издеваешься? Но… если очень хочешь, я могу это устроить.

Она скривилась:

— Вот уж спасибо. — Кейт покачала головой: — Расскажу в департаменте — девки сдохнут от зависти. Особенно Эрика Туссен. Знала бы ты, как она тебя ненавидит за Фирела.

Мы рассмеялись.

— Фирела не отдам, а этих двоих с радостью обменяю.

Лео потянул меня за край юбки:

— Мелисса, а у них есть оружие.

Я щелкнула его по носу:

— Есть, дорогой.

— А они мне покажут?

Я потрепала его по макушке, обернулась:

— Агент.

Один из серых приблизился.

— Вы можете показать этому молодому человеку свое оружие?

Он даже головой не качнул, стоял истуканом:

— Это против правил, мисс Абьяри.

— Даже в виде исключения?

— Не положено, мисс.

Я вздохнула и обняла Лео:

— Видишь, милый, никак нельзя. Это очень серьезные дядьки. Лучше беги, найди летучку. Купим лимонада и твоих любимых булочек.

Лео тут же просиял, всучил Кейт школьную сумку и понесся по аллее. Мы медленно зашагали следом, я лишь обернулась, проследив, чтобы охрана оказалась на достаточном расстоянии.

— Кажется, ты хотела о чем-то сказать в обед?

Кейт замялась и шумно вздохнула:

— Твоя охрана совсем сбила меня с толку. — Она тронула меня за руку, склонилась поближе: — Может, я чего-то не понимаю, но в департаменте убрали твое досье. Еще несколько дней назад. Или ты знаешь?

Я покачала головой:

— Нет. Что это значит?

Она пожала плечами:

— Если бы я знала. Думаю, перевели в особую секцию. Но формально ты больше не числишься в списке компаньонок.

Я даже остановилась:

— То есть как?

Она лишь пожала плечами и промолчала.

— С должности нельзя снять просто так. Я подписывала бумаги. О любых изменениях статуса меня должны официально уведомить в письменной форме. — Я покачала головой: — Меня ни о чем не уведомляли. Миссис Клаверти кажется, вполне довольна мной.

Кейт хмыкнула:

— Если миссис Клаверти улыбается тебе в лицо — это еще ничего не значит. Она слишком хорошо умеет улыбаться.

— Брось. У меня все хорошо. Честно. Причин просто нет. Может, об этом просил Фирел?

Она пожала плечами:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже