Хемир рассмеялся и, потягивая кофе, повел машину дальше от Рейкьявика на север. В это раннее утро шоссе было почти пустынно, и дождь лил как из ведра, не давая мне возможности понять, куда мы едем. Хемир отказался рассказывать мне что-либо о раскопках. Вместо этого он заговорил о своей семье.
Его маленькая теплая машина, сухая и тихая, несмотря на грохочущую снаружи бурю, казалась самым уютным местом в мире. Мне было легче разговаривать с ним, пока мы ехали, когда я могла смотреть в окно на серые, залитые дождем поля и скалы, вместо того чтобы отвлекаться на его мускулистые руки или кривую улыбку.
Наш разговор был легким. Как и у меня, его родители владели небольшим бизнесом и считали его немного сумасшедшим, раз он выбрал карьеру в Академии. Пока я смотрела на дорогу сквозь непрерывное движение дворников, я поймала себя на том, что говорю ему вещи, которые не говорила никому, кроме Локи. Как я завидовала брату за его нормальную жизнь. Как я беспокоилась, что моя мать, возможно, была права по поводу меня.
- Я тоже беспокоюсь, - сказал он низким и серьезным голосом, сосредоточившись на продуваемой ветром дороге. - Я бы хотел иметь семью, как и все, нет? Но трудно встретить женщину на такой работе.
Я надеялась, что в машине достаточно темно, и Хемир не увидит, как я покраснела.
Дождь начал стихать, когда машина Хемира поднялась на крутой вулканический хребет, яркая зеленая трава Исландии уступила место зазубренным черным скалам. Солнце пробилось сквозь облака, когда мы поднялись на вершину холма, открывая перед нами колеблющуюся серо-стальную аквамариновую поверхность Северного моря. Грозовые тучи громоздились на горизонте, и я могла видеть три слабые радуги, танцующие на вздымающейся белой поверхности воды. У меня перехватило дыхание.
- Красиво, да? - спросил Хемир. - Почти ожидаешь увидеть Тора, выходящего из облаков.
Раскопки Хемира располагались у вулканического хребта, недалеко от небольшого городка Слинденнар, который казался явно менее уютным, чем Локисфен. Хемир объяснил, что экономические перспективы этого далекого северного городка были довольно мрачными, когда он попытался деликатно предупредить меня об «отеле», где мы остановимся.
Но мне понравилось это место.
Гостиница Слинденнар была построена из огромных белых камней, и казалось, что она стояла в течение тысячи лет, сопротивляясь изменениям. Хозяйка постоялого двора, похожая на гору, женщина по имени Бринд, ростом почти с Хемира, была вынуждена нагнуться, когда показывала мне два лестничных пролета до моей комнаты.
Комната была спрятана под наклонным карнизом, в нескольких минутах ходьбы от общей ванной. Маленький умывальник и потертое полотенце находились на деревянном комоде, единственной мебели в комнате, кроме шаткой кровати с нависшей медной рамой. Я распаковывала чемодан, когда услышала стук в дверь.
- Прошу прощения, - сказал Хемир. - У меня сообщение из Рейкьявика, и мне нужно сделать несколько звонков. Но думаю, что погода продержится. Мы должны быть в состоянии оказаться на месте завтра утром.
- О, - сказала я разочарованно.
- Это хорошее место для пеших прогулок, - предложил Хемир. - Бринд может упаковать тебе обед. Там есть тропа, которая приведет к вершине хребта.
***
Бринд уже приготовила мне обед, когда я спустилась вниз. Я немного беспокоилась о том, чтобы следовать ее исландским указаниям в городе, но тропу было легко найти. В вулканических утесах, окружавших Слинденнар, была небольшая трещина, и через нее вела тропинка. Это был крутой подъем по скалам, и ветер был сильным, продувая мою тонкую летнюю куртку. Несущиеся облака создавали быстро чередующиеся узоры света и тени, преображая скалы с каждым шагом. Но дождь не шел, и воздух казался свежим, очищенным утренней бурей.
Тяжело дыша, я добралась до вершины хребта и повернулась лицом к бескрайним, пустым просторам Северного моря. Гребень был в тени, но солнечный свет искрился на танцующих волнах. Океан был точно такого же цвета, как глаза Локи. Мое сердце болезненно сжалось в груди.
Я села на мокрую траву, прислонившись спиной к грубому камню. Я представила, как снимаю одежду и ложусь на мокрую траву. Я представила, как ветер хлещет по нашим обнаженным телам, когда он наполняет меня, сжимая мои пальцы в траве и земле, когда я кончаю.
Я услышала скрип камня позади и резко обернулась. Небольшое стадо овец уставилось на меня без особого интереса, жуя свою жвачку.
Мне вдруг стало холодно и неуютно на земле, мне надоели движущиеся узоры света и тьмы по океану. Когда я спускалась по крутой тропе, одинокий ветер наполнил мои глаза слезами, которые я вытерла и бросила на камни.
***