Читаем Любовница Обманщика полностью

— Ты хочешь сначала позавтракать? — спросил он, выводя машину из аэропорта на темные улицы Рейкьявика. Небо на востоке только начинало светлеть.

— Нет, я поела в аэропорту, — соврала я. — Давай просто отправимся в Слинденнар. Когда мы туда доберемся, уже будет светло, верно?

Хемир небрежно рассмеялся.

— Да, солнце все еще встает в ноябре.

Город быстро исчез, переход, который казался более драматичным в сгущающейся темноте. Затем мы выехали на шоссе, наблюдая, как постепенно разгорающийся свет обнажает крутые скалы и далекие горы. Радио играло электронную танцевальную музыку, отчего пейзаж казался немного сюрреалистичным.

— Знаешь, — наконец произнес Хемир, — я не был уверен, что увижу тебя снова, после Асгарда.

Черт. Мои плечи опустились, когда я отказалась от своей «нормальной человеческой» теории о Хемире. Я положила голову на прохладное стекло окна.

— Значит, так оно и было на самом деле, — сказала я.

Хемир рассмеялся. Он выглядел очень привлекательно в оранжевом свете раннего утра, и я вспомнила, как стояла рядом с ним, наблюдая за восходом другого солнца над другим океаном.

— Знаешь, — сказал он, — ни одна смертная не сопротивлялась мне так долго.

— Прошу прощения?

— Это правда. Я переспал с Аннахар через два часа после того, как встретил ее.

— Отлично. Рада за тебя! Этот разговор официально не может стать более странным.

Мы снова замолчали, когда солнечный свет заполнил машину. Пустое пространство вибрировало от незаданных вопросов.

— Хемир, — сказала я, внезапно почувствовав робость, — или ты предпочитаешь Трим?

— Хемир — нормально.

Я глубоко вздохнула, крепко сжимая пустую чашку из-под кофе. На улице мороз таял с первыми лучами солнца, превращая поля из белых в зеленые.

— В чем дело? — спросил он, повернувшись ко мне. Его карие глаза были нежными.

— Что сделал Локи? — спросила я, ненавидя дрожь в своем голосе. — Я имею в виду, когда я предстала перед судом за него. Когда меня наказали за его преступления. За что меня наказали?

Хемир фыркнул.

— Он тебе не сказал?

Я ничего не ответила. Я почувствовала, как под веками нарастает жар от слез, и отвернулась, чтобы посмотреть в окно.

— Ты ведь его не видела, правда? — голос Хемира был жестким.

Я ничего не ответила. Пейзаж за окном машины казался намного холоднее.

— Твой парень, — он выплюнул это слово, — пытался уничтожить мой корабль.

— Тот самый Нагльфар? — спросила я. — Корабль, который везет армию в Рагнарёк?

Хемир кивнул.

— Мой корабль, — сказал он.

Мы замолчали.

— Он проделал в нем дыру, — сказал Хемир, не сводя глаз с шоссе, — а потом наложил на него иллюзию, чтобы мы не заметили, что он тонет. Столько силы потратил… и после он получил много ран в бою. Должно быть, это чуть не убило его.

— Почти, — прошептала я, вспоминая окровавленные полотенца. Он пришел ко мне, подумала я. Он умирал и пришел ко мне. Я поняла, что мои пальцы сжались вокруг его кулона, и опустила руку обратно на колени. — Но… Рагнарёк — это разрушение всего. И всех. Разве ты не хочешь, чтобы этот корабль был уничтожен?

— Ах вы, смертные, — вздохнул Хемир. В колеблющемся золотистом свете он вдруг стал выглядеть старше. Более древним. — Послушай, я живу уже больше двух тысяч лет. Я много чего повидал. Черт, я уже много чего сделал. И Рагнарёк — это не просто разрушение, ты же знаешь. Это возрождение. Грядет новый мир. Это лучший мир, и нам нужен Нагльфар, чтобы начать его.

— Нет, — сказала я, качая головой. — Нет, это безумие. В Вал-Холле Хиди сказала мне, что ты совсем недавно воевал из-за Нагльфара.

Улыбка Хемира не коснулась его глаз.

— Верно. Твоя подруга рассказала, что они делали?

— Они должны были… — я закрыла глаза, пытаясь вспомнить.

Дерьмо.

— Они должны были уничтожить причалы, — сказала я. «Задание выполнено», сказала мне Хиди.

— Вот именно, — сказал Хемир. — Только не корабль, а причалы.

— Но зачем вообще сражаться? — все же спросила я. — Почему бы просто, я не знаю, не отпустить эту штуку?

Хемир рассмеялся.

— Зачем драться? Ну же, ты же была в Асгарде. Что они делают весь день, эти твои друзья-воины? Изучают ли они философию?

Мои щеки горели, когда я повернулась к окну.

— Кэрол, — сказал Хемир, его голос стал мягче. — Мы все точно знаем, как умрем, и Йотуны, и Асы. И мы знаем, что он не будет сражаться за Нагльфар.

— Так это была… тренировка?

— Вроде того, — сказал Хемир с очаровательной улыбкой.

— А Локи?

— Этот ублюдок — дерьмовый воин, — сказал Хемир. — С тех пор как он освободился от змей, он был одержим Рагнарёк. Остальные из нас готовы принять свою судьбу — принять судьбу мира… но этот идиот всегда пытается предотвратить неизбежное.

— Как он освободился от змей?

Хемир повернулся ко мне с холодным взглядом.

— Это ты можешь спросить у него. Наш выход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Локи

Любовница Обманщика
Любовница Обманщика

Каролина Капелло не рискует.Аспирантка престижного Чикагского университета, Каролина посвящает свою тщательно спланированную жизнь серьезному академическому изучению мифологии.Пока сам Бог не появляется в ее спальне.Локи, загадочный и неотразимо сексуальный скандинавский Бог огня и лжи, оказывается поздно ночью в квартире Каролины, срывает с нее одежду и потрясает ее аккуратный мир так, как она даже представить себе не могла. На следующее утро она убеждена, что это был лишь сон… пока не обнаруживает на полу свою одежду… разорванную в клочья.Когда визиты Локи прекращаются так же внезапно, как и начались, беспокойство о своем возлюбленном приводит Каролину в Вал-Холл — древний дом войска Одина, где она должна найти подтверждения всему тому, что изучала. Если она потерпит неудачу, то на карту будет поставлено гораздо больше, чем жизнь Локи.На горизонте маячит конец света, и только аспирантка, влюбленная в Бога, может этому помешать.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовница Волка
Любовница Волка

Карен Макдональд похоронила свое прошлое.Через пять лет после развода Карен работает биологом, изучающим волков в Йеллоустонском национальном парке. Но когда волк, которого она усыпляет, превращается в человека — человека, которого она узнает по повторяющимся снам, преследовавшим ее годами — ее рациональный, научный мир уступает место чему-то более странному и опасному.Этот мужчина — Вали, сын Локи. Он был заключен в тюрьму тысячи лет назад, проклятый жить в теле волка. Вали рассказывает Карен, что за ним охотятся… и он тоже охотится.Потому что что-то пробудилось под вулканической кальдерой Йеллоустона, древняя сила, которая может означать конец всего, если Карен не захочет рискнуть своей жизнью и раскопать секреты своего прошлого, чтобы спасти мир.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы