Читаем Любовница Обманщика полностью

Я снова повернулась к камням, но образы исчезли передо мной, камни покрылись землей. Я попытался смахнуть землю, но чем больше я пыталась, тем гуще становилась земля, пока она не покрыла мои ноги, руки, рот…

Я проснулась, хватая ртом воздух. Моя комната казалась очень шумной после месяца в Асгарде. Я слышала тиканье часов, гудение холодильника в коридоре. Я слышала журчание воды в трубах. Я посмотрела в окно, сквозь листья калифорнийского ясеня, но огни Сан-Диего заглушали звезды.

Я потянулась за кулоном Локи, но пространство между моими грудями было пустым.

Это потому, что он в Чикаго, сказала я себе, но рука у меня дрожала.


***

Мои родители были чрезвычайно нежны со мной в течение трех дней, прежде чем я улетела обратно в Чикаго. Я предложила помочь в офисе, но мама отмахнулась от моего предложения.

— Твой папа вернулся, милая, — сказала она, — и Ди теперь приходит по утрам. У нас все отлично.

По ее глазам было видно, что это не совсем так, но я не стала настаивать. Я была тем, кто исчез на несколько недель без следа, я полагала, что она имела право обращаться со мной немного деликатно. Кроме того, как только она ушла на работу, я была рада побыть одна.

Мне нужно было позвонить.

Я взяла свою сумку с книгами и вышла из дома, следуя по тропинке, по которой ехала в ту ночь, когда покинула Мидгард. Я не осмелилась попросить у папы машину, особенно после того, как оставила ее брошенной на стоянке у захудалого боулинга. Кроме того, я с нетерпением ждала прогулки. Я много ходила по Асгарду, и мне было приятно снова размять мышцы.

Я решила сделать это на парковке «Радужного боулинга». При дневном свете это место выглядело еще хуже: огни «Б» и «О» были выгоревшими, а две машины, припаркованные на потрескавшемся асфальте, выглядели так, будто они давно не эксплуатировались. Какое-то мгновение я смотрела на светящуюся неоновую радугу, пытаясь ощутить Локи, но это было бесполезно. Теперь это был просто знак: Биврёст был закрыт для меня.

В будке таксофона под неоновой вывеской воняло сигаретным дымом, а тяжелая желтая телефонная книга, болтавшаяся под трубкой, была разорвана в клочья. Я открыла сумку, достала блокнот и открыла страницу, на которой написала «Хиди Меррилл». Затем я скормила первый из нескольких десятков четвертаков таксофону и набрала номер.

— Алло? — В трубке раздался женский голос.

— Здравствуйте, миссис Меррилл, — сказала я. — У меня для вас сообщение. Может, вы сначала присядете…


***

Я вернулась в дом родителей в начале второй половины дня. Я чувствовала себя измученной междугородними телефонными звонками. Все были дома. Некоторые из них орали на меня, некоторые даже проклинали меня, некоторые рыдали. Но они все прислушались.

Хуже всех была жена Фила. Она даже не спросила, как меня зовут, откуда я звоню и кем, черт возьми, я себя возомнила. Она просто плакала. Мне показалось, что я слышу ребенка на заднем плане, но я твердила себе, что это был телевизор.

Я смотрела в кухонное окно, стараясь не думать о телефонных звонках и гадая, не слишком ли рано в 4:37 открывать пиво, когда услышала, как с грохотом открылась дверь гаража. Вошла мама с маленькой белой сумочкой «Веризон» и протянула ее мне через круглый стол. Внутри был новый сотовый телефон.

— В следующий раз, — сказала она. — Если будет следующий раз. Просто позвони.

— Спасибо, — пробормотала я.

У меня не хватило духу сказать ей, что мой мобильный телефон все это время был в сумке, и он, вероятно, все еще будет работать, если я просто поставлю его на зарядку.


***

Ди и Джефф предложили отвезти меня утром в аэропорт на рейс обратно в Чикаго. Папа погрузил мой чемодан в багажник.

— Ты всегда можешь вернуться домой, — прошептал он, обнимая меня.

— Спасибо, — сказала я, внезапно засомневавшись, где вообще мой дом. Сан-Диего? Чикаго? Вал-Холл?

Джефф, Ди и я, молча, сидели в машине, наблюдая за прекрасным голубым калифорнийским небом и редкими проблесками солнца, сверкающего над Тихим океаном. Джефф остановил машину, припарковался и вышел, поставив мой чемодан на тротуар и случайно заперев автоматические двери.

Я помедлила, держась за ручку двери.

— Ты не знаешь, где Локи? — прошептала я Ди.

— Нет, — ответила она.

— Я увижу его снова?

Ди ничего не ответила, и я повторила вопрос, хотя видела, что Джефф смотрит на меня, постукивая рукой по моему чемодану.

Ди повернулась ко мне и похлопала по руке.

— Мне очень жаль, — сказала она. — Я не вижу будущего.


ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ


Моя квартира в Чикаго была точно такой, какой я ее оставила. У меня не было домашних животных, которых надо было кормить, у меня не было даже ни одного комнатного растения, которое могло зачахнуть от пренебрежения. Я была готова бросить все и отправиться в Асгард с тех пор, как переехала сюда, подумала я, и осознание этого не было приятным. Воздух в квартире был затхлым после целого лета. Я открыла окна, поставила чемодан на кровать и включила пылесос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Локи

Любовница Обманщика
Любовница Обманщика

Каролина Капелло не рискует.Аспирантка престижного Чикагского университета, Каролина посвящает свою тщательно спланированную жизнь серьезному академическому изучению мифологии.Пока сам Бог не появляется в ее спальне.Локи, загадочный и неотразимо сексуальный скандинавский Бог огня и лжи, оказывается поздно ночью в квартире Каролины, срывает с нее одежду и потрясает ее аккуратный мир так, как она даже представить себе не могла. На следующее утро она убеждена, что это был лишь сон… пока не обнаруживает на полу свою одежду… разорванную в клочья.Когда визиты Локи прекращаются так же внезапно, как и начались, беспокойство о своем возлюбленном приводит Каролину в Вал-Холл — древний дом войска Одина, где она должна найти подтверждения всему тому, что изучала. Если она потерпит неудачу, то на карту будет поставлено гораздо больше, чем жизнь Локи.На горизонте маячит конец света, и только аспирантка, влюбленная в Бога, может этому помешать.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовница Волка
Любовница Волка

Карен Макдональд похоронила свое прошлое.Через пять лет после развода Карен работает биологом, изучающим волков в Йеллоустонском национальном парке. Но когда волк, которого она усыпляет, превращается в человека — человека, которого она узнает по повторяющимся снам, преследовавшим ее годами — ее рациональный, научный мир уступает место чему-то более странному и опасному.Этот мужчина — Вали, сын Локи. Он был заключен в тюрьму тысячи лет назад, проклятый жить в теле волка. Вали рассказывает Карен, что за ним охотятся… и он тоже охотится.Потому что что-то пробудилось под вулканической кальдерой Йеллоустона, древняя сила, которая может означать конец всего, если Карен не захочет рискнуть своей жизнью и раскопать секреты своего прошлого, чтобы спасти мир.

Саманта Маклеод

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы