Таггарт не ожидал этого безумной выходки. Он выстрелил, но на мгновение опоздал, и пистолет прогрохотал рядом с ухом Харлоу, когда тот врезался в Таггарта.
Они упали на траву и покатились, борясь друг с другом, и в один из моментов Харлоу увидел, как Ирра бежит, как олень, а за ней бегут люди, в то время как другие люди схватили Брая и избивают его до потери сознания.
Издалека донеслись тревожные крики, и Харлоу понял, что выстрел, должно быть, услышал кто-то из его людей на
Затем мир обрушился на него.
Удар не был похож на удар, он был похож на падение неба. Нет, это он падал вниз, сквозь бесконечность тьмы и боли. Один из людей Таггарта подбежал и ударил его чем-то, и его моментально ослабевшие руки больше не могли ни за что ухватиться.
Он услышал хриплый голос, говоривший:
— Разведчики идут!
Он услышал голос Таггарта, говоривший:
— Надо быстро сваливать.
Затем он уже ничего не слышал и не чувствовал в течение времени, которое показалось ему очень долгим, хотя позже он понял, что потерял сознание всего на несколько мгновений. Он яростно боролся за свое сознание. Он лежал в траве, а голоса где-то кричали всё громче, и «
Когда Харлоу попытался подняться на ноги, тонкие выступающие вдоль киля и кормы трубы ионного двигателя «
Харлоу все еще не мог до конца осознать случившееся. Все произошло так быстро, вроде бы люди Таггарта лишь несколько мгновений назад вышли из темноты, а теперь уже вокруг него стояли его собственные люди — Кволек, Гарсия и другие — и кричали, желая узнать, что произошло. И Ирра вцепилась в его руку, стараясь перекричать их.
— Брай! Где Брай?
Харлоу огляделся, голова у него раскалывалась, а все вокруг по-прежнему было как в тумане. Он хрипло заговорил на ее языке:
— Брая нет? Значит они забрали его с собой. Конечно забрали. Он знает, куда отправился Дандональд, а Таггарту это и нужно.
— Какого дьявола вообще затеял этот Разведчик?” — воскликнул Кволек с неподдельным возмущением. — Один капитан отправил в нокаут другого, стрелял и…
— Таггарт не из Разведки, он был фальшивкой, и его корабль был фальшивкой, — сказал Харлоу.
Потом с горечью добавил:
— И я купился на это, он одурачил меня на все сто процентов.
Он оттолкнул поддерживающую его руку Кволека.
— Со мной все в порядке. Нам нужно быстро уходить. Я собираюсь поймать Таггарта и мы не должны позволить ему выйти из зоны действия радаров. Шевелитесь!
Они бегом кинулись к «
— Я иду с тобой, — сказала она. — За Браем.
Он собирался сказать ей, что она не может, но потом передумал. Она помогла Браю сбежать из его тюрьмы, и когда ее люди узнают об этом, он не знал, что они с ней сделают.
— Хорошо, но нам нужно быстро сваливать отсюда, — сказал он. — Пошли.
Всё ещё немного спотыкаясь, он побежал к
— Взлет отменяется — по крайней мере на какое-то время, — сказал Кволек. — Они были умны, черт бы их побрал. Взгляните на это.
"Это” было одной из кормовых ионных труб «
— Эту трубу нужно заменить, — сказал Кволек, — иначе она взорвется, как только мы включим двигатель.
Харлоу подумал, что Таггарт ничего не упустил из виду.
Пока они поражённые стояли в тишине, вдали послышался гул голосов. Он доносился с темной равнины. Факелы, и теперь их было гораздо больше, быстро приближались к
— Наши люди узнали, что Брай сбежал, — сказал Ирра. — Они подумают, что Брай здесь, и…
Ей не нужно было заканчивать. Намерения разъяренных кташи были предельно ясны.
Внутри
Харлоу чувствовал себя так, словно стоял внутри огромного железного барабана. Ирра, стоявшая рядом с ним, зажала уши руками. Он чувствовал, как она вздрагивает при самых громких звуках, и понимал, что она напугана — не самими звуками, а тем, что они могут для нее значить.