Читаем Люди и нелюди полностью

— Wo ist der andere Hund?[28] — спросил эсэсовец. Он вел на поводке Гудрун. Еще он сказал, тоже по-немецки, что капитан Клемм ждет внизу, в машине, своих собак. Потом опять повторил свой вопрос: — Wo ist der andere Hund?

— Я не понимаю по-немецки, — сказал Сын Божий.

— Zwei Hunde, — сказал немец. — Это есть один Hund. Где второй Hund?

— Не понимаю, — ответил Сын Божий.

LXXX

Человек, убивший собаку Грету, был доставлен в Сан-Витторе к половине четвертого, после звонка капитана Клемма из префектуры.

Сан-Витторе была полна ополченцами НРГ; они были везде: на откосах у стен, во дворах, у кордегардии. Когда у человека снимали отпечатки пальцев, его увидел знакомый ополченец.

— Эй, Джулай, — окликнул его ополченец, — что это ты украл?

— Ничего, Манера, — ответил Джулай. — Какой я вор? Ты же знаешь, что я честный человек.

— Только обвешиваешь?

— Говорю тебе, я честный человек.

— За что же ты тогда попался?

— За политику.

— Что? Ты здесь за политику?

Другие ополченцы спросили у Манеры, кто это.

— Он приходил в ночлежку.

— Ты его откуда знаешь?

— Он спал со мной в одной комнате.

— Так вы были приятелями?

— Не то чтобы приятелями. Просто он учил меня, как согревать ноги, чтобы лучше уснуть.

— Наверно, он учил тебя согревать их через глотку.

— Это вином-то? Нет. Он знал такой трюк.

— Какой?

— У него их несколько. И еще он знает способ, как лечить отмороженные места.

Кучка ополченцев издали поглядывала на человека по имени Джулай.

— Что он, из Бари? — спросил один.

— Нет, из Монцы.

— А почему он ходит в шлепанцах?

— Видно, мало зарабатывает, не может купить башмаки.

— Не мог записаться в гвардию, что ли?

— Он здесь за политику.

— За политику?

— Я думал, он просто воришка. Неужели за политику?

Ополченцы стали внимательнее присматриваться к тому, как Джулай отвечает на вопросы писаря:

— Отец?

— Винченцо.

— Мать?

— Паризина.

— Паризина — а дальше как?

Один ополченец сказал:

— Вот оно что! Он, значит, против гвардии?

LXXXI

Но вот Джулая убрали с глаз ополченцев, провели за решетку в большую проходную комнату, оттуда в коридор.

— Куда вы его ведете? — крикнул сержант сменных часовых.

— На осмотр.

— Незачем. Его нужно держать отдельно, для капитана.

— А мы его уже записали. Сержант выругался.

— Кто вам велел? На кой черт было его записывать? — Потом он снова выругался и сказал, что надо было продержать его всего несколько часов, до прибытия капитана.

— Но ведь его где-то надо держать, — сказал один из часовых.

Решено было держать его в бомбоубежище.

Поделенное на клетки, убежище было полно не занесенными в списки арестантами, по большей части рабочими, взятыми во время последней забастовки.

— Сюда, — сказал часовой.

Его заперли в первой же клетке; при свете электрической лампочки Джулай увидел, что у стен на полу сидят с одного бока четверо, с другого — трое, и еще в глубине копошится неведомое множество людей.

Все были в синих блузах. Только один из них — мужчина с телосложением великана, сидевший ближе всех к решетке, — поднял голову и взглянул на него.

— Вы тоже ждете капитана? — спросил Джулай. Ему ответил мужчина-великан:

— Начальника поезда мы ждем!

— А я жду капитана, — сказал Джулай. — Часа через два-три меня, наверно, отпустят. Они не хотели даже записывать меня.

Великан оглядел заключенных — сперва тех, что сидели у одной с ним стены, потом сидевших напротив и, наконец, примостившихся в глубине.

— Дурак он, что ли? — сказал мужчина.

Некоторые из заключенных на секунду подняли на него взгляд, и тут Джулай увидел их лица.

Где он видел эти лица? Ему казалось, что он их уже видел и что воспоминание о них связано с чем-то страшным; и вдруг ему померещилось, что перед ним лица тех, кого он видел сегодня мертвыми на тротуаре. Он покраснел и прислонился к стенке, поставив одну ногу в домашней туфле на другую.

— Я думал, что вас взяли сегодня, — сказал он.

Он вытащил пригоршню каштанов, которые все еще лежали у него в кармане, и протянул их заключенным:

— Хотите?

LXXXII

Наверху кучка ополченцев, которые разговаривали о нем, перебралась на передний двор: там, на солнце, было теплее, чем в нетопленном помещении.

— Подумать только, — сказал один. — Вы были почти что приятели, а теперь вы враги.

— Почему враги? — спросил Манера.

— А разве нет? Ты — с нами, он — против нас.

— Как так?

— Ты разве не в ополчении? Ты в ополчении, а он против ополчения.

— Теперь, — вставил третий ополченец, — и братья могут стать врагами.

— Но ведь мы-то не братья, — сказал Манера.

— Да, но такие примеры как раз и показывают, — сказал третий ополченец, — что война у нас гражданская.

Теперь разговор вели только первый и третий ополченец. Почему называется гражданской такая война, когда братья могут оказаться врагами?

— Ее потому гражданской и называют, — вмешался четвертый, — что она не военная.

— Как не военная? — спросил третий. — Разве мы не военные? Мы ведь военные.

— Но против нас-то не военные, — сказал четвертый. — Оттого мы их и расстреливаем. Потому что они не военные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы