Читаем Люди и призраки полностью

— Объясняю доступно. Сейчас ты встанешь, нагая и прекрасная, и медленно пойдешь в морские волны, как живое воплощение светлоликой Мааль-Бли, богини любви. А я не удержусь и отправлюсь за тобой. Но когда я тебя догоню, мы будем уже на глубине, а там очень неудобно заниматься любовью. Так что лучше остаться здесь.

— Тогда я поползу на четвереньках, чтобы не быть похожей на богиню любви.

— Кира, не делай этого, а то я за себя не ручаюсь. Представляешь, в какой неподобающей позе ты будешь исполнять супружеский долг, если я тебя поймаю?

— Извращенец! Мы сюда купаться пришли или любовью заниматься?

— Как лицемерны женщины! — с притворным трагизмом вздохнул король. — Ты сама-то веришь, что мы пришли сюда купаться?

— Но одно другому не мешает, — лукаво улыбнулась Кира.

— Здесь имеет место логическое противоречие. Если одно другому не мешает, не следовало употреблять между одним и другим союз «или», который означает именно взаимоисключаемость…

— Шеллар, не надо логики! — испуганно воскликнула королева. — Только не здесь и не сейчас!

— Ты права. Это я по привычке, не обращай внимания. Так о чем мы говорили?

— О том, что здесь глубоко. А откуда ты знаешь? Ты здесь уже купался раньше?

— Нет, но видел, как купаются другие.

— Так ты здесь уже бывал?

— Конечно. Я не в первый раз в гостях у Александра. Кстати, надо будет пригласить его на летнюю охоту…

— И что, ты не купался? Сидел на берегу, застегнув камзол на все пуговицы, и наблюдал, как другие плавают? Вот это уже извращение похуже всяких неприличных поз.

— Просто я никогда не любил публично раздеваться.

— Глупость какая!

— Может быть… не знаю.

— А как же ты тогда научился плавать? Или ты только знаешь, как это делать, а на самом деле никогда не пробовал?

— Отчего же, был у меня случай и попробовать.

— Это отдельная история? Как и все прочие о том, как ты чему-то научился?

— Можно сказать и так… — Король тихо засмеялся и начал, копируя интонации профессиональных сказителей: — Какой бы невероятной ни показалась эта история, она, несомненно, правдива и истинна. Плавать меня научили мои придворные дамы, и я им даже в некоторой степени благодарен за то, что мне удалось постигнуть эту науку на практике, не раздеваясь при этом. Если бы они еще выбрали для своих уроков сезон потеплее, а не середину Серой луны…

Кира не выдержала и захихикала.

— Любимая, — укоризненно сказал король. — По-твоему, упасть в воду зимой — это смешно?

— Я представила, как дамы раскачивают тебя за руки и за ноги и бросают с моста, — продолжая хихикать, пояснила Кира, отчего короля тоже разобрал смех.

— Это ты от Ольги нахваталась, — заявил он. — Она тоже вечно себе всякие несуразности представляет. Никто меня не бросал с моста, они его просто продырявили, надеясь утопить Ольгу, и закамуфлировали дыру иллюзией.

— Так ведь Ольга не видит иллюзий!

— Совершенно верно. Ольга не видит иллюзий, а я вижу. Поэтому в дыру провалился я. И что смешнее всего, Ольга умеет плавать, а мне пришлось срочно научиться. А паршивец Жак сказал, что надо было притвориться, будто я тону, чтобы Ольга меня спасла. Представляешь себе эту картину — Ольга на руках выносит мое пострадавшее величество из смертоносной пучины…

— Там было глубоко? — уточнила королева.

— К сожалению, я не догадался измерить, но этот водоем ты видела неоднократно. Река Рисса, протекающая под мостом около нашего дворца. Не более двухсот локтей в ширину.

— Фигня, — заявила королева. — Ольга бы тебя просто не подняла.

— Поэтому я и научился плавать, чтобы не позориться.

— И это тебе удалось?

— Вполне. На берег я выбрался самостоятельно.

— Нет, не плавать. Не позориться у тебя получилось?

— Не знаю. Но переполох в тот день среди моих придворных произошел грандиознейший.

Некоторое время молодожены дружно хихикали, прижавшись друг к другу, затем очередная волна опять плеснула в его величество песком, и он опять принялся отплевываться.

— Лучше бы здесь был галечный пляж, — проворчал наконец Шеллар и поднялся. — Пойду все-таки найду свою трубку…

— А купаться? — возмутилась королева, поймала его за руку и потянула к себе.

— Потом искупаемся.

— Ага, так я тебе и поверила! Ты покуришь, а потом меня соблазнишь!

— Опять? Да разве я тебя соблазнял?

— Еще скажи, что это я первая начала!

— Именно так и было, — уверенно заявил король и все-таки поднялся, таща за собой супругу, которая так и не отпустила его руку.

— Бессовестная клевета! — возмутилась Кира и ловким рывком с подножкой повалила «клеветника» на песок.

— Покушение на короля! — радостно вскричал тот, бросаясь в битву.

Некоторое время они весело барахтались в воде, подразнивая друг друга и стараясь занять позицию сверху, но в конце концов победа осталась за главой семьи.

— Как у тебя это получилось? — поинтересовалась Кира, обнаружив себя прижатой к песку с завернутой за спину рукой. Причем завернутой таким образом, что невозможно было пошевелиться. — Тьфу, ты был прав насчет галечного пляжа…

— Это очень хитрый прием для обезвреживания особо опасных преступников, — пояснил король. — Сдаешься?

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба короля [= Хроники странного королевства]

Похожие книги