Читаем Люди на болоте полностью

Василь заметил - люди из деревни все идут и идут. Некоторые, как Зайчик с Ларивоном, останавливаются, глядят в его сторону, но потом поворачивают к тем, кто меряет.

Народу там все прибавляется. Василев взгляд следит не столько за ними, сколько за дорогой, за теми, кто появляется из-за ольшаника!..

Один человек свернул с дороги, торопливо направился к нему. Это не он, не Евхим. Это - как Василю не узнать издали! - мать. Не нежность, не радость вызывает она, а неприязнь: всегда не вовремя придет! Всегда появится тогда, когда не надо!

Сверток в руках - завтрак несет. Вспомнила! Самое время сейчас рассесться, взять в руки ломоть хлеба с огурцом! Аккурат подходящий момент - когда вот-вот чубатый или старый Корч припрутся!

Подходя ближе, ускорила шаг. Будто на пожар бежит.

Споткнулась, чуть не упала. Выпрямилась, удивленная, растерянная, оглядывается. Будто не видит, не понимает ничего!

- Зачем пришла? - хмуро сказался, придерживая коня.

- Поесть вот принесла. Проголодался, видно!.. - ласково ступила к нему мать.

Василь раздраженно оттолкнул протянутый ею сверток.

Как мальчишку провести хочет! Задобрит, а там начнет свое...

- Уходи! - приказал ей строго. Она не двинулась с места. Тень тревоги пробежала по ее лицу. Уже не скрывая беспокойства, сказала:

- Сыночек! Что ж это ты? - Василь отвернулся, чтобы не видеть ее слез. Как огнем жгло каждое слово; - Надумал!.. Чужое! Узнают же - беды не оберешься!

В этот миг заметит вдалеке свернул с дороги, прямо по полю спешит еще один человек Евхим! Внутри у Василя похолодело, почувство вал себя вдруг слабым, одиноким.

Сердито оборвал стон матери.

- Тихо! Приперлась! Иди домой!

Не слышал уже, плачет она или не плачет. Следил только за Евхимом. Пробовал подбодрить себя, вернуть смелость.

Пускай бежит, пускай увидит! Сам не знал, чем угрожал, - что Евхим может увидеть? До боли сжимал ручки плуга, кнутовище. Кнут был его единственным оружием.

Чубатый все ближе, ближе.

Уже хорошо видать лицо красное яростное.

Злой, земли под собой не чует.

Василевы ноги противно ослабли, вот вот подогнутся.

- Васильке! - заметила Корча, ужаснулась мать. - Не перечь! Уступи!

Василь не шевельнулся. Будто не слышал. Не сводил глаз с чубатого, подбадривал себя: "Пусть бежит, пусть!

Увидит!.." Удивлялся: надо же, чтобы так ослабли ноги!

Мать вдруг бросилась навстречу чубатому, крикнула, умоляя:

- Евхимко!.. Евхимко! Родненький!.. Не злись, дороженький!..

Он, не замедляя шага, с разбегу толкнул ее так, что она и не вскрикнула, покачнулась, упала на бок. Сверток отлетел далеко в сторону. Чубатый наскочил на Василя, с ходу сильно рванул за плечо. Василь выпустил плуг.

- Т-ты... ч-что это? - Евхим, задыхаясь, тяжело сопел.

Рот злобно кривился, ощеривался. Сейчас, казалось, пена на губах забелеет. - Т-ты ч-что?!.. - Он грязно выругался.

- А ты - что?.. - отважился Василь. Нахохлился, как молодой ястребок, готовый к сраженью.

- Ч-что?! - Евхимово лицо еще больше налилось кровью. - Прочь! - вдруг бешено, с визгом закричал он. - Сейчас же!! Чтоб духу твоего вонючего не было!

- Васильке! Уступи! - бросилась к Василю мать.

Схватила за руку, хотела увести. Он вырвал руку. Заявил Глушаку:

- Это еще посмотреть надо - у кого дух вонючий!

- Васильке!..

- Ты, удод желторотый, еще споришь! Выметайся немедленно! Пока не поздно!

- Васильке! Уходи! Сыночек!..

Василю было не то что боязно - страшно. Он понимал, что лучше бы послушать мать, уступить, но не мог побороть себя. Гордость, злость на Глушака за землю, за Ганну, за все переполняли его. Все это заставляло не показывать виду, что боится.

- Ого! Напугал!..

- Васильке! Уйди! Не связывайся!

- Ат! - оттолкнул Василь мать.

- Не уйдешь? .. Ну-ну, смотри ж!

Василь зорко следил: вот-вот чубатый ринется, ударит.

Он невольно сжал кнутовище. Отталкивая мать, заглушая страх, хитря, сказал:

- Кто ты такой? Чтоб приказывать!..

- Кто? Не узнаешь? Показать, может?

- Евхимко! - Мать бросилась к Глушаку, прикрыла Василя. - Дороженький! Ты - умнее его!..

Чубатый толкнул ее, снова бешено закричал на Василя:

- Показать?! На чью землю залез?! Чье поле поганишь?! Не видишь? Евхим схватил Василя за грудки так, что стало трудно дышать. Но Василь выдохнул, прохрипел:

- Было... ваше...

- Было?! - Чубатый крутнул плечом, оттолкнул Дятлиху, которая вцепилась, как когтями, пыталась оторвать от сына.

- Было... Теперь - наш-ше...

- Ваше? Брешешь, гад! - Евхим стиснул шею Василя, кинул его с такой силой, что парню показалось, будто голова оторвалась от туловища. Василь грохнулся затылком о землю, в голове загудело.

- Твое? Еще лезть будешь?

- Буду... Не твое!..

- Зверь ты, зверь! Корч проклятый!.. - снова вцепилась в чубатого Дятлиха.

Василь выдохнул злорадно, мстительно:

- Напановались, Корчи!.. Кончилось ваше!...

Евхим отбросил Дятлиху, зло приказал:

- Молчи!.. Прочь, щенок! Пока цел!

- Плевать мне!.. - Василь привстал на колени, намереваясь подняться.

Евхим ринулся на него.

- Плевать? - Бешеный удар снова отбросил Василя на траву. Казалось, треснула шея. - Не уйдешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полесская хроника

Дыхание грозы
Дыхание грозы

Иван Павлович Мележ — талантливый белорусский писатель Его книги, в частности роман "Минское направление", неоднократно издавались на русском языке. Писатель ярко отобразил в них подвиги советских людей в годы Великой Отечественной войны и трудовые послевоенные будни.Романы "Люди на болоте" и "Дыхание грозы" посвящены людям белорусской деревни 20 — 30-х годов. Это было время подготовки "великого перелома" решительного перехода трудового крестьянства к строительству новых, социалистических форм жизни Повествуя о судьбах жителей глухой полесской деревни Курени, писатель с большой реалистической силой рисует картины крестьянского труда, острую социальную борьбу того времени.Иван Мележ — художник слова, превосходно знающий жизнь и быт своего народа. Психологически тонко, поэтично, взволнованно, словно заново переживая и осмысливая недавнее прошлое, автор сумел на фоне больших исторических событий передать сложность человеческих отношений, напряженность духовной жизни героев.

Иван Павлович Мележ

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги