Читаем Людоед, который объелся (сборник) полностью

Частный кабинет доктора Джейсона Леви был выкрашен белой антисептической краской. Единственным украшением на стене служил большой календарь с очень крупными цифрами. Стол доктора выглядел весьма официально и профессионально. Сделанный из стали, он был завален медицинскими журналами и книгами, рентгенограммами, фармацевтическими средствами и бланками рецептов. Да и у самого доктора был весьма деловой

вид человека, не привыкшего тратить время на пустые разговоры: открытое лицо под львиной гривой волос, очки с толстыми линзами, крупный крючковатый нос, тонкие губы.

Сидя за своим столом, он молча переводил взгляд с детективов на Денниса Сакса, предоставляя кому-нибудь из них право заговорить первым.

Нам хотелось бы знать, что вы здесь делаете, мистер Сакс? — начал Мейер.

— Я пациент,— ответил Сакс.

— Это правда, доктор Леви?

Доктор с минуту поколебался, потом покачал своей крупной головой:

—- Нет, неправда!

— Ну что ж, начнем сначала? — спросил Мейер.

— Мне нечего вам сказать,— ответил Сакс.

— Почему вы считали необходимым звонить каждую неделю доктору из Аризоны? — задал вопрос Клинг.

— Кто вам сказал, что я звонил сюда?

— Мистер Уолтер Блаунт, управляющий отелем «Майор Пауэлл» в Рэнсфилде.

— Он лжет!

— Зачем бы это ему понадобилось?

— Я не знаю этого,— сказал Сакс.— Спросите у него сами.

— Да нет, это можно сделать гораздо проще,— возразил Клинг.

— Доктор Леви, скажите, звонил ли вам мистер Сакс из Аризоны каждую неделю?

— Да.

— По-видимому, вы здесь несколько расходитесь во мнениях,— усмехнулся Мейер.

— Зачем он вам звонил? — спросил Берт доктора.

— Доктор, не отвечайте! — крикнул Сакс.

— Деннис, но что же вы пытаетесь скрыть, она же мертва?

— Вы — врач и вовсе не обязаны им рассказывать... Вы все равно что священник! Они не могут вас принудить...

— Деннис, она же мертва!

— Эти звонки имели отношение к вашей жене? — обратился Клинг к Саксу.

— Нет.

— Да,— ответил Леви.

— Тинка была вашей пациенткой, не так ли, доктор?

— Да.

— Доктор Леви, я запрещаю вам рассказывать о моей...

— Да, Тинка Сакс была моей пациенткой,— прервал его Леви.— Я стал лечить ее в начале этого года.

— В январе?

— Да. Пятого января. Более трех месяцев назад.

— Доктор, клянусь моей покойной женой, что, если вы будете продолжать, я обращусь в Американскую ассоциацию врачей и...

— Чепуха,— сказал Леви с яростью.— Ваша жена мертва. Если мы можем помочь полиции найти убийцу...

— Вы им все равно ничем не поможете! Только испачкаете память о ней этими мерзкими полицейскими расследованиями...

— Мистер Сакс, не знаю, известно вам или нет, но ее память все равно уже испачкана таким расследованием, и в ваших силах, возможно, свести его к минимуму.

— Зачем она пришла к вам? — спросил Клинг.— Что у нее было не в порядке, доктор?

— Она сказала мне, что в Новый год приняла решение. Сказала, что твердо решила, наконец, прибегнуть к помощи медицины. На самом деле, все это звучало очень патетически. И потом, она была так одинока, так беспомощна и так красива...

— Я просто не мог с ней больше оставаться! — крикнул Деннис Сакс.— Ведь не железный же я! Просто не в силах был выносить это. Я не виновен в том, что с ней произошло! Моей вины в этом нет!

— Никто вас и не думает обвинять,— сказал Леви.—-Ее болезнь началась очень давно, еще до встречи с вами.

— Чем она была больна? — спросил Мейер.

— Доктор, заклинаю, не говорите им!

— Деннис, но я должен!

— Ничего вы им не должны! Пусть все остается как есть. Пусть она останется в памяти у всех как прекрасная, волнующая женщина, а не как...

Деннис резко оборвал свою речь.

— А не как кто? — спросил Мейер.

В комнате вдруг стало очень тихо.

— А не как кто? — настойчиво повторил Мейер.

Леви тяжело вздохнул и качнул головой:

— А не как наркоманка... 

<p> <emphasis>Глава 12</emphasis></p>

В тот же день, вернувшись в управление, Клинг и Мейер расположились за столом в дежурной комнате и углубились в регистрационный журнал доктора Леви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы