Читаем Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских полностью

— Открыть твой походный сейф пулей.

— Возьми ключи, идиот, не порть вещь. Я за него заплатил триста долларов, — бизнесмен швырнул американцу связку ключей.

— О’кей! — Фрэнк открыл саквояж. Он был набит тугими пачками долларов, теми самыми, которые предназначались для подкупа Трюкача. Американец вывалил деньги на землю. Обшарил саквояж внутри. Больше в нем ничего не было. Не пересчитывая, он сложил доллары обратно в саквояж. Этой суммы было явно недостаточно для покрытия убытков. — Сколько здесь, Боб? — спросил Фрэнк, позевывая.

— Миллион долларов, — ответил бизнесмен.

При этом его взгляд был устремлен не на американца, с которым все было ясно, а на десантника.

При слове «миллион» Трансформер, рискуя получить пулю в спину, повернулся к Фрэнку, чтобы самому увидеть деньги. Сумма, одному представлявшаяся неприемлемой, была заоблачной мечтой другого.

«Трансформер, кажется, становится не менее опасным, чем америкос», — констатировал Боб.

— Извините, джентльмены, за профессиональное любопытство, — Фрэнк швырнул саквояж бизнесмену. — Можете взять ваши пушки.

Боб нагнулся за револьвером. «Зачем америкос это сделал? По-видимому, он пытается натравить на меня Трансформера. — Боб с сожалением подумал о том, что напрасно рассказал Фрэнку о своем тайном убежище. — Если бы я не сболтнул лишнего, то можно было бы удрать, оставив обоих с носом», — с сожалением подумал бизнесмен.

Закончив переодевание, гангстеры сели в машину. На этот раз место за рулем занял Трансформер. Мысль о саквояже не давала ему покоя.

«Такой случай представляется только один раз в жизни, и я не должен его упустить», — твердо решил он.

Десантник включил стартер. Машина не заводилась… Затянувшийся ремонт надолго задержал беглецов…

Глава 7

СУД ЛИНЧА

— Где-то здесь пост ГАИ, — забеспокоился Боб. — Остановись, Трансформер, мы с Фрэнком обойдем его лесом. Проезжай вперед и жди нас за поворотом.

— Хорошо, шеф, — ответил десантник, подумав, что предпочел бы оказаться в лесу наедине с Бобом и его саквояжем.

Боб догадывался о мыслях Трансформера, но кое-что ему было все-таки непонятно. «Почему десантник не напал на Вику, якобы перевозившую миллион? Догадывался, что у нее в сумке макулатура или не посмел решиться на ограбление хозяина?» Второе предположение показалось более вероятным. В Петербурге Боб был важной персоной, работодателем. Здесь — обыкновенным бродягой с сумой. Боб положил саквояж в вещмешок и, махнув на прощание рукой десантнику, в сопровождении Фрэнка углубился в лес.

Некоторое время шли молча. Тишина леса действовала на гангстеров угнетающе. В своих камуфляжных костюмах, без оружия, с солдатским вещмешком, они были похожи на двух дезертиров, бежавших с передовой.

— Послушай, Фрэнк, — первым нарушил молчание бизнесмен. — Какого черта ты устроил комедию со вскрытием саквояжа?

— Ты еще не понял, Боб?

— Нет.

— Жадные глаза твоего охранника тебе ничего не сказали?

— Трансформер — проверенный человек, которому я доверяю, — в ответе бизнесмена было ровно столько фальши, чтобы ему можно было поверить.

И Фрэнк попался на эту удочку.

— Охранник тебя ограбит. Если не здесь, то по возвращении в город.

«Город — вот ключевое слово. Ты проболтался, проклятый америкос. Ты сам намерен ограбить меня в городе, чтобы покрыть понесенные убытки. Именно поэтому ты не заинтересовался моим миллионом долларов. Тебе этого мало. Ты хочешь получить все, голодный шакал!» — подумал про себя бизнесмен.

— Неужели ты думаешь, что Трансформер способен меня ограбить? — спросил он вслух.

В его вопросе фальши не было вовсе, и Фрэнк ему не поверил. Старый лис никогда не доверял слишком искренним людям, считая, что ничто так хорошо не маскирует ложь, как «искренний» порыв. «Кажется, Боб начинает догадываться, что я собираюсь тряхнуть его в городе. Это осложняет мою задачу», — подумал американец.

— Как бы там ни было, Боб, ты имел возможность убедиться, что я на такое не способен, — Фрэнк обогнал бизнесмена, пошел впереди.

Началось чернолесье. Еловые колючки преградили путь. Американец пригнулся. В этот момент что-то зашуршало у него над головой. Он не успел даже вскрикнуть, потому что в ту же секунду был придавлен к земле тушей падающего на него Боба. Фрэнк попытался повернуться лицом к нападавшему, но, получив удар кованым сапогом в голову, затих.

Убедившись, что его жертвы лежат без сознания, Трансформер подхватил вещмешок, вытащил бумажник Фрэнка и скрылся в зарослях. Забыв о раненой ноге, он резво бежал сквозь дебри, перепрыгивая через валуны. Добыча ценой в миллион долларов несла его над кочками, как ковер-самолет.

Американец первым пришел в себя. Он пощупал разбитый затылок, приложив к кровоточащей ране платок, принялся тормошить бизнесмена.

— Эй, Боб, очнись, — он потрепал его по щекам. — Мы тут обсуждали одну интересную тему. Что-то насчет честности Трансформера…

— Проклятье! — зарычал очнувшийся Боб. — Он спер все мои баксы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый лебедь

Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских
Людоеды в Петербурге. Новые красные против новых русских

Серия чудовищных убийств потрясла Петербург. Все жертвы — искромсанные, изуродованные до неузнаваемости — найдены со следами огромных клыков на перегрызенном горле. В числе убитых — невеста героя романа Влада, каскадера, гонщика, журналиста. Параллельно с действиями милиции он начинает свое, частное расследование. Найти убийцу любимой женщины становится целью его жизни. В интересах следствия, которое еще не окончено, имена, фамилии, названия фирм и организаций сознательно изменены автором. Автор надеется, что криминальная полиция Франции и спецслужбы России не воспримут роман слишком прямолинейно. Автор желает французам русского терпения, а русским — французского чувства юмора. Автором обложки и иллюстраций является художник Сергей Калинин

Вилли Конн

Детективы / Триллер / Криминальные детективы / Триллеры

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы