Читаем Люфт. Талая вода полностью

Лин покраснела от неловкости, ведь у нее не было денег на новое платье, да и от мысли о сантиметре, который покажет, насколько она полная, хотелось закрыться в комнате и никуда не выходить. Вот только ей нужно было поесть…

– Послушаю, но комплименты от Гретты. Поверь мне, одно, два, да даже три платья никак не скажутся на моих расходах. Просто позволь мне сделать небольшой праздник. Тем более что шьет-то она в основном на мальчишек и часто бормочет о желании найти себе хорошенькую девушку для платьев.

Тут Томас откровенно преувеличивал. Гретта отдавала платья в Дом моды на главной улице Тальвиля, так что в девочках точно не нуждалась, но очень любила кружева и красивые, как говорила, девчачьи ткани.

– Это слишком… Как я все объясню?

– А разве нужно что-то объяснять? Я займусь этим сам, ты, главное, такие глаза круглые от ужаса не делай, да и все.

Аннетт не сдержала улыбки, радуясь тому, как Лин смущенно опускает взгляд, как прячет покрасневшее лицо и берет еще один кусочек пирога. Эта история становилась отправной точкой, в которой Ани принимала участие как наблюдатель, но не концентрировалась на боли ее героев, а наоборот, старалась влить в жизнь юной Линды немного тепла.

Аннетт наблюдала, как зеркало показывает разные моменты из жизни Линды. Прогулки с Томасом, вечера, когда Лин засыпала, прижимая к груди очередную книгу, которую Томас брал для нее из своей библиотеки. Мать однажды заметила, что дочь часто их меняет, но ответ, что ей дает почитать какая-то девочка из школы, полностью удовлетворил любопытство. Сидит дома, читает, и ладно.

В один из вечеров женщина вернулась от преподавательницы, к которой Лин ходила на дополнительные занятия. Это были бесплатные групповые уроки, которые давала ее подруга. И место, куда она сплавляла дочь, чтобы заняться собой.

– Преподавательница тебя очень хвалит. Успехи в обучении – это важно. Я рада, что ты наконец-то взялась за ум и перестала тратить время на какую-то ерунду. И в школе… ты ведь там завела друзей? Или так и держишься на расстоянии, уткнувшись в учебники?

– Нет, все нормально, мам. Просто у них другие ценности, как говорит миссис Пенсиваль. – Линда сделала паузу, покачала головой, как учил ее Томас, и, собравшись с мыслями, продолжила: – Она осуждает желание хвастаться дорогими вещами и походами в рестораны. Часто повторяет, что модная одежда только скрывает внутреннюю красоту. А в школе этого не понимают. Я стараюсь быть выше.

Отчасти она была согласна с тем, что стоимость одежды ничего не говорит о ней как о человеке. Впрочем, это же показал своим поступком и Томас. Он помог ей забрать учебники, которые отдали на следующее полугодие, прямо на глазах у всего класса. Несмотря на то, что был сыном влиятельных людей в Тальвиле. Девочки тогда были в таком шоке, что забыли об игнорировании Линды, начав расспрашивать, как ей удалось познакомиться с выпускником.

– Да, все верно, все верно, ты молодец. Я рада, что все стало на свои места и тебя больше не волнуют все эти тряпки. Может, к концу года нам что-то перепадет из одежды, которую отдают в приют. У меня есть знакомая, она поможет. Все равно ты из нее вырастешь через полгода, нечего покупать что-то новое.

Она хотела сказать что-то еще, как в дверь настойчиво позвонили.

– И кого это черти носят в выходной день?

Но звонки повторялись. Мать Линды неохотно подошла к двери и с раздражением распахнула ее.

– Кто вас учил быть настолько нахальным… – она прервалась на полуслове. – Томас Рейл? Прошу прощения.

Женщина растерянно отступила, пропуская юношу. В городе прекрасно знали его семью. Том был частью обеспеченной молодежи, чьи родители располагали большими средствами.

– Миссис Тисс, рад встрече! Я зашел передать Линде платье на сегодняшний спектакль, – его губы растянулись в улыбке.

– Какой спектакль? – Она ошарашенно посмотрела на дочь.

– А, Линда решила не идти никуда с классом? Ничего, я приглашаю ее лично, пусть не переживает, что у нее нет билетов. Культурное образование прежде всего. Вы не злитесь на нее, она же хотела вас не расстраивать.

Томас лгал настолько искренне, что у миссис Тисс не закралось и тени сомнения. Она даже покачала головой, обдумывая, что Лин позаботилась о ней.

– Вы передайте ей платье, а я подожду на кухне. У вас ведь нет прислуги, давайте я сам приготовлю чай. Только расскажите, где искать.

– Не беспокойтесь, думаю, с платьем Лин справится сама. А я все сделаю.

– Вы так гостеприимны, благодарю. Мне, между прочим, позволяют проводить чтение в приюте, может, Лин также стоило бы попробовать? Это дает дополнительные баллы при поступлении. – Томас не спешил передавать платье, хотя видел, что женщина сгорала от любопытства.

– Не думаю, что Линде стоит поступать. Закончит хорошо, а дальше как жизнь покажет.

– Ох, платье не передал. – Томас слегка улыбнулся. – Простите, передам ей лично, а потом приду к вам на кухню, пока она собирается.

– Не считаете ли это слишком наглым? Заходить в комнату моей дочери, учитывая, что я вижу вас впервые!

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Инстахит

Духовка Сильвии Плат
Духовка Сильвии Плат

Меня зовут Сид Арго. Мой дом – город Корк, один из самых консервативных и религиозных в штате Пенсильвания. У нас есть своеобразная Библия (ее называют Уставом), открыв которую на первых ста пятидесяти страницах вы увидите свод правил, включающий обязательность молитв, служб и запреты. Запреты на всё. Нельзя громко говорить на улице. Нельзя нарушать комендантский час. Нельзя пропускать религиозные собрания. Нельзя. Нельзя. Нельзя. Ничего нельзя, кроме тайного ощущения собственной ничтожности…Но в самом конце лета в город приезжает новая семья, и что-то начинает неуловимо, но неизбежно меняться. Мое мировоззрение, мои взгляды… Все подвергается сомнению. Ты, Флоренс Вёрстайл, подвергаешь их сомнению. И почему-то я тебе верю.

Юстис Рей

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Тень белого ворона
Тень белого ворона

Если верить старой легенде, в этот мир попадают худшие из грешников, которых не принял даже ад. Им был дарован шанс искупить свою вину. Но они его утратили. Они погрязли в ненависти, междоусобицах и войнах. Единственная надежда для оставшихся в живых – последний прибывший, чье появление возвестит о конце этого мира. Но что, если последний прибывший уже здесь?.. Рен нашел ее в снегу – хрупкую девчонку с медно-рыжими волосами. Как и все прибывшие, она не помнит, кто она и откуда. Однако явственно ощущает – в прошлой жизни она знала того, кто ее спас. Рен тоже чувствует с ней тесную связь. Хладнокровный убийца, наемник, он пытается объяснить ей – этот мир не прощает ошибок: проявление милосердия равноценно смерти. Кажется, девчонка не способна усвоить урок, но очень скоро она понимает – ради Рена она готова на всё.

Ян Мир

Фантастика / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги