Читаем Люси Салливан выходит замуж полностью

Двое мужчин за соседним столиком с явным интересом прислушивались к нашему разговору.

— Спасибо, Люси, — с чувством поблагодарил меня Дэниел. — Кстати, я тоже могу тебя подбодрить: мне известно из достоверного источника, что ты в сексуальных делах большая мастерица.

— Джерри Бейкер? — догадалась я. Джерри Бейкер работал вместе с Дэниелом, и некоторое время назад у нас с ним был небольшой романчик.

— Угу, — подтвердил Дэниел. С его стороны это было ошибкой.

— Я же просила тебя не говорить с Джерри о том, какова я в постели, — тут же набросилась я на него.

— Я и не говорил, — стал оправдываться Дэниел. — Это он один раз сказал, что у вас был отличный секс и что…

Один из мужчин за соседним столиком подмигнул мне:

— И я охотно поверю этому, дорогуша.

Второго мужчину этот непрошеный комплимент привел в ужас, и он принялся торопливо объяснить Дэниелу, что его товарищ не в себе, что он слишком много выпил, что никто не хотел обижать ни Дэниела, ни его даму, то есть меня.

— Все в порядке, — быстро сказала я, опасаясь, что Дэниел бросится защищать мою честь. — Я не его девушка.

Очевидно, это заявление означало, что меня можно безнаказанно оскорблять.

Мужчины за соседним столиком облегченно улыбнулись, но мне пришлось потратить некоторое время, чтобы убедить Дэниела, что я нисколько не обиделась на них.

— На самом деле я обижена на тебя, и очень сильно, заявила я наконец.

— Клянусь, Люси, я ни о чем не расспрашивал Джерри, — принялся снова убеждать меня Дэниел с должным смирением. — У него это вырвалось совершенно случайно, он сказал об этом даже не…

— Все, хватит, — сказала я. — Тебе повезло. Я слишком злюсь на Карен, чтобы еще переживать из-за того, что вы с Джерри обсуждали мои трусы.

— Он ничего не говорил о твоих трусах, — заверил меня Дэниел.

— Вот и хорошо.

— Насколько я понял, у него даже не было времени рассмотреть их, так быстро ты их скидывала… Я шучу, шучу, — быстро добавил он, заметив мой грозный взгляд.

Мои мысли снова вернулись к Карен.

— На самом деле она не считает, что мы встречаемся как влюбленные, — решила я, проанализировав услышанное. — Она знает, что мы просто друзья.

— Согласен, — подхватил Дэниел. — И я ей сказал то же самое, что мы с тобой просто друзья.

И мы дружно засмеялись.

Глава шестидесятая

Наверное, я ужасно рассердилась на Карен. Только этим я могу объяснить свое участие в последовавшем за тем Большом Сеансе Перемывания Косточек.

Это было некрасиво, неблагородно — обсуждать свою подругу и соседку за глаза. То, что я обсуждала ее с мужчиной, еще более усугубляло мою вину. Но я человек, и мне тоже свойственны человеческие слабости.

Беспомощна в постели, подумать только! Да как ей не стыдно говорить такое!

Сплетни были чем-то вроде «Макдональдса» для моей психики. Время от времени я поддавалась соблазну, но потом всегда чувствовала себя отвратительно. А через десять минут снова была голодна.

— Расскажи мне, что произошло у вас с Карен. Что ты такого сделал, что она возненавидела тебя как злейшего врага? — спросила я у Дэниела.

— Даже не знаю, — пожал он плечами.

— А я знаю: ты вел себя как эгоистичный подлец и разбил ей сердце.

— Ты действительно так считаешь, Люси? — расстроился Дэниел.

— Ну-у… да.

— Но ведь это не так, — горячился Дэниел. — Я себя так никогда не веду.

— А как ты себя ведешь? Я хочу понять, почему ты не сказал ей, что любишь ее, — произнесла я и приготовилась услышать всю подноготную отношений Карен с Дэниелом. Пусть знает, как называть меня слабачкой в сексе!

— Я не сказал ей, что люблю ее, только потому, что я не люблю ее, — вздохнул Дэниел.

— Почему ты не любишь ее? — удивилась я. — Что в ней не так?

И тут я затаила дыхание. Несмотря на все те отвратительные вещи, которые Карен сказала о Дэниеле — и обо мне, — мне было очень важно, чтобы Дэниел повел себя по-джентльменски и не ответил ей тем же Я не забывала, что мы с Карен женщины, а значит — союзницы в нашей борьбе с мужчинами.

Мне можно было подпортить репутацию Карен, раскрыв несколько ее секретов, но Дэниелу не позволялось отзываться о ней иначе, как с огромным уважением и пиететом. По крайней мере, пока я не разрешу.

— Люси, я бы не хотел говорить о Карен ничего, что могло бы показать ее в невыгодном свете, — изрек он, тщательно подбирая слова и внимательно следя за моей реакцией.

Ответ был правильным. Мы оба облегченно вздохнули.

— Я понимаю, Дэниел, — кивнула я важно.

Итак, приличия и правила были соблюдены, и о них можно было на время забыть. Теперь я хотела услышать про Карен все. И чем хуже окажется это все, тем лучше.

— Я не буду рассматривать Карен в невыгодном свете, — пообещала я. — Можешь рассказывать.

— Люси, — заколебался Дэниел, — я не уверен… это выглядит не очень красиво…

— Все в порядке, Дэниел, ты уже доказал мне, что ты порядочный, благородный человек, — подбодрила я его.

— Правда?

— Правда, — покривила я душой. — А теперь рассказывай, черт бы тебя побрал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Исторические приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дебютантка
Дебютантка

Смешная и чувственная история взросления – о новом опыте, переживаниях и ошибках юности.Многие поступают в колледж, точно зная, чего хотят от взрослой жизни. Эллиот Макхью совсем не из таких. Выбор специальности – последнее, о чем она думает.Эллиот слишком увлечена новым опытом и возможностями, которые открывает колледж: тусовки ночь напролет, знакомства, флирт, познание своего тела.Спустя время пьянящее чувство свободы рассеивается и реальность уже не кажется привлекательной: новые друзья разочаровывают, экзамены застают врасплох, а парень ее соседки оказывается настоящим подонком.Эллиот продолжает совершать фатальные ошибки. Но если она останется честна с собой, возможно, ей удастся стать тем человеком, которым она всегда хотела быть.И, возможно, Эллиот наконец-то встретит настоящую любовь.«Я читала без остановки! Умирала от желания узнать, будет ли у истории Эллиот хеппи-энд». – Эбигейл Хин Вэнь, автор бестселлера «"Корабль любви", Тайбэй»«Забавная, душевная и реалистичная история взросления». – Buzzfeed«Весело и трогательно». – Popsugar

Марго Вуд

Любовные романы