Читаем Ливонская ловушка полностью

Анде это не беспокоило. Выглядев однажды в Ире себе в невесты Вангу, он едва перебросился с ней десятком слов, прежде чем предложить стать его невестой, и ее быстрое согласие даже обескуражило его. По обычаю, после сватовства приближаться к невесте он не мог и лишь издали ловил ее взгляды и прислушивался к раскатам счастливого смеха веселой смешливой девушки. Такой же, наполненной смехом и весельем должна была стать их дальнейшая жизнь, не случись этого таинственного, ничем не объяснимого исчезновения трех невест. Только богам ведомо, что произошло на самом деле. Что, если однажды сама Мать ночи вернет то, что по праву принадлежит ему?

Иногда вместе с Заком, а чаще один, он неусыпно вглядывался то в сторону лагеря куршей, то в сторону крепости. Сначала ее немногочисленные защитники если и выбирались за пределы стен, то лишь ненадолго. Всадники из отряда Каупо, покружив у стен, разбили лагерь неподалеку. Днем позже к крепости стали стекаться небольшие отряды рыцарей. С низовьев Вены вернулись два корабля, очень похожие на те, которые покинули крепость несколькими днями ранее, и с них сошло около полусотни рыцарей в белых плащах меченосцев. Видел Анде и то, как по прошествии трех дней, отведенных на оплакивание падших, лагерь куршей оживился в тот самый момент, когда в верховьях Вены показались несколько боевых кораблей. Заметили их, видимо, и наблюдатели куршей. Несколько человек, скорее всего вожаки, выбежали на самую высокую точку берега, собрались кругом, но уже через несколько мгновений круг распался, в воздухе прозвучал звук сигнального рога, и весь лагерь куршей устремился обратно на корабли, отбывая, к изумлению Анде, от берега с неменьшей скоростью, чем это было при нападении на Ригу. Мореплавателям даже не пришлось налегать на весла. Попутный ветер и течение быстро вынесли их на стремнину, и через кроткое время огромный флот растаял вдали, словно унесенное ветром облако.

Анде растолкал посапывающего Зака и сказал, что одному из них следует немедленно принести важное известие в лагерь.

Упустил неусыпный наблюдатель только одно.

Глава 119. Корабль

Больше всего на корабле понравилось детям. Младший сынишка под неусыпным надзором обеспокоенной матери карабкался по корабельным трапам на диковинные надстройки, двое старших наслаждались игрой с бухтами толстых корабельных канатов. Всем хотелось есть. Иво и Вальтер изучали приготовленные к дальнему плаванию припасы в кладовых. Перекрывающая вход в Рижское озеро цепь была скинута в воду, подводный переходной мостик отпущен в свободное плавание, перебраться на берег теперь можно было только с помощью небольшой лодки. Но перебираться – куда? Курши отступили. Со стороны верховьев Вены на подкрепление к городу во весь опор несся конный отряд. Если город выстоит, победители начнут искать тех, кто был хоть как-то причастен к нападению. Путь к ливам был отрезан. Единственная надежда оставалась на алчность шкипера. За хорошую мзду он вполне мог бы «не заметить» на борту двух-трех дополнительных пассажиров. Но как, когда на проводы придет сам владелец корабля, сделать при отплытии незаметными троих детей?

Женщины приводили себя в порядок. После освобождения от заклиненного в ней рыцаря обнаженная Вита опустошенно сидела на палубе, и подруги осторожно омывали ее обильно покрытое кровью Рудольфа тело. Перепачканным было и ее разодранное платье. Их собственная одежда выглядела не лучше. Не обращая внимания на мужчин, они разделись, вымыли одежду в большой деревянной лохани и вывесили для просушки. Каждый был занят собственным делом, и никто не заметил, как к борту подошла еще одна лодка и на борт вскарабкались шкипер корабля и его помощник. Ступив на палубу, они изумленно уставились на обнаженных женщин. Шкипер молодцевато выпятил грудь и оправил на поясе ремень.

– Гм, дамы, что вы здесь делаете? Как вы вообще сюда попали? Если прячетесь, то могу вас успокоить. Язычники отступили. Можно возвращаться в город. Не подумайте, что я вас хочу чем-то обидеть, но скоро сюда прибудет сам владелец. А ваш вид… Я, конечно, не против, но… Вы понимаете меня?

Женщины мельком взглянули на вновь прибывших и невозмутимо продолжили свое занятие.

– Не совсем. Они еще не до конца освоили наш язык.

Вальтер выбрался из кладовой на звук голоса. В руке его был рыцарский меч. При виде миннезингера шкипер побледнел и отступил назад. Его спина уперлась в высокий борт. Лихорадочно поискав на поясе, он сжал в ладони короткий морской нож.

– Твое лицо… Кто тебя так отделал? Тебя трудно узнать. Ты тот самый миннезингер. Тебя разыскивал весь город. Пока не напали язычники.

– Жизнь переменчива, – согласился Вальтер и сделал шаг вперед. – Но мы же обо всем договорились? Верно?

Шкипер еще больше вжался в борт. Его помощник был безоружен и не спешил вмешиваться в происходящее.

– Только не сердись. Мы договаривались до того, как… Если они узнают, что ты и я… Нас колесуют обоих.

– Значит, у нас не остается выхода.

Перейти на страницу:

Похожие книги